Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Иностранные языки

4,278 Гуманитарные науки Бесплатные рефераты: 2,941 - 2,970

Перейти на страницу
  • Не пакідайце ж мовы нашай беларускай каб не умёрлі

    Не пакідайце ж мовы нашай беларускай каб не умёрлі

    Не пакідайце ж мовы нашай беларускай каб не умёрлі Ф. Багушэвіч Беларусь… Айчына… Мова… Як цёпла становіцца на душы калі чуеш родныя словы! Аднойчы халодным восеньскім вечарам я задумалася: “А што неабходна чалавеку, каб ён адчуў утульнасць, цеплыню ў сваім сэрдцы, еднасць і нейкую, мажліва, падтрымку людзей? Кубачак гарачага чаю?

    Рейтинг:
    Слов: 387  •  Страниц: 2
  • Невербальный язык как основной компонент коммуникации

    Невербальный язык как основной компонент коммуникации

    ________________ Содержание Введение.................................................................................................................3 1. Теоретические основы невербальной коммуникации....................................5 1.1. Невербальная коммуникация как объект научных исследований.............5 1.2. Характеристика коммуникационных элементов общения.........................12 2. Невербальный язык как основной компонент коммуникации ( на примере разных культур).....................................................................................................17 2.1. Языки невербального общения....................................................................17 Заключение.............................................................................................................24 Список литературы................................................................................................27 ________________ Введение Понятие «коммуникация» означает процесс передачи информации. К коммуникации можно

    Рейтинг:
    Слов: 6,106  •  Страниц: 25
  • Негізгі (базалық) ағылшын тілі

    Негізгі (базалық) ағылшын тілі

    Негізгі (базалық) ағылшын тілі Ағылшын тілін үйрену қиын тіл болуы мүмкін. Сондықтан сіз оны әдетте деңгей бойынша зерттейсіз. Стандартта CERF A1-бұл бастапқы деңгей, A2 күрделі, бірақ өте оңай. Содан кейін сізде B1 және B2 бар. Оқытудың ең жоғары деңгейі-C1 және C2. Жаңадан келгендерге тапсырманы жеңілдету үшін 1930 жылы ағылшын тілінің

    Рейтинг:
    Слов: 259  •  Страниц: 2
  • Негізгі сыныптарда информатикадан оқушылардың сыни ойлауын қалыптастырудың әдістемелік негіздері

    Негізгі сыныптарда информатикадан оқушылардың сыни ойлауын қалыптастырудың әдістемелік негіздері

    АҢДАТПА Диссертанттың аты-жөні: Бердімұрат Шұғыла Диссертация тақырыбы: «Негізгі сыныптарда информатикадан оқушылардың сыни ойлауын қалыптастырудың әдістемелік негіздері». Зepттeyдiң өзeктiлiгi: Қазақстан Республикасында бүгінгі күні білім берудің жаңа парадигмасы, жеке тұлға ретінде оқушының шығармашылық бағыттылығын қалыптастыру болып табылады, ол оқушы өзінің оқу-танымдық іс-әрекеті барысында бірден-бір шығармашылық қызығушылығына байланысты болады. Зepттey мақcаты: негізгі сыныптарда

    Рейтинг:
    Слов: 1,002  •  Страниц: 5
  • Негативная эмотивная лексика современного китайского языка на материале произведения Мо Яня «Белая собака и осенние качели»

    Негативная эмотивная лексика современного китайского языка на материале произведения Мо Яня «Белая собака и осенние качели»

    Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Забайкальский государственный университет» Факультет филологии и массовых коммуникаций Кафедра китайского языка Негативная эмотивная лексика современного китайского языка на материале произведения Мо Яня «Белая собака и осенние качели» Выпускная квалификационная работа Направление 031100 Лингвистика Исполнитель: Злыгостева Мария

    Рейтинг:
    Слов: 8,933  •  Страниц: 36
  • Неге мысықтар оғаш қылықтар жасайды?

    Неге мысықтар оғаш қылықтар жасайды?

    Неге мысықтар оғаш қылықтар жасайды? Неге мысықтар олай істейді?26-ты миллиардтық көріністер мен ютуб желісіндегі 2 миллионнан астам бейнебаяндарында мысықтардың секіргені,аңдығаны,нәпсі етіп дауыс шығарғаны мен өрмелеуіне қарағанда олар өте сүйкімді әрі қызықты жануарлар.Мысықтардың мұндай қылықтары мен іс-әрекеттері көбімізде "Мысықтар неге олай істейді?" деген сұрақ туғызады.Көп уақыттар бойы мысықтар өздерінен үлкен жыртқыш

    Рейтинг:
    Слов: 491  •  Страниц: 2
  • Незалежний дієприкметниковий зворот

    Незалежний дієприкметниковий зворот

    ЗМІСТ ВСТУП…………………………………………………………………………..…3 РОЗДІЛ 1. ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ ТРАНСФОРМАЦІЇ ЯК СПОСІБ АДЕКВАТНОГО ПЕРЕКЛАДУ 5 1.1. Переклад як засіб міжкультурної комунікації 5 1.2. Типи перекладацьких трансформацій 9 1.3. Типи дієприкметникових зворотів ………………………………………...13 1.4. Переклад офіційно-ділового дискурсу …………………………………..15 РОЗДІЛ 2 14 ВЖИВАННЯ ДІЄПРИКМЕТНИКОВИХ ЗВОРОТІВ В ОФІЦІЙНО-ДІЛОВОМУ ДИСКУРСІ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЇХ ПЕРЕДАЧІ НА РІДНУ МОВУ 14

    Рейтинг:
    Слов: 8,854  •  Страниц: 36
  • Нейронный машинный перевод

    Нейронный машинный перевод

    Нейронный машинный перевод - это форма сквозного обучения, которая может быть использована для автоматизации перевода. В нейронном машинном переводе нейронная сеть программы отвечает за кодирование и декодирование исходного текста, в отличие от запуска набора предопределенных правил с самого начала. Таким образом, NMT обладает потенциалом для решения многих проблем традиционных систем

    Рейтинг:
    Слов: 387  •  Страниц: 2
  • Некоторые аспекты цветообозначения во французском языке

    Некоторые аспекты цветообозначения во французском языке

    Министерство просвещения Приднестровской Молдавской Республики МУ «Управление народного образования г. Тирасполь» МОУ «Тираспольская гуманитарно – математическая гимназия» Секция: французский язык Исследовательская работа Тема: Некоторые аспекты цветообозначения во французском языке Авторы: Машурина Алевтина, Руководители: Учителя французского языка Добровольская Н.Б. Хилиниченко Н.Ю. Тирасполь, 2017 Содержание Введение ………………………………………………………………………….3 Глава 1. Исторический аспект цветообозначений

    Рейтинг:
    Слов: 6,822  •  Страниц: 28
  • Некоторые особенности лексики англоязычных экономических текстов

    Некоторые особенности лексики англоязычных экономических текстов

    УДК 811 НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЛЕКСИКИ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ Ю.В. Грачева, Т.Н. Жильцова Финансовый университет при правительстве РФ, Ярославский филиал Аннотация. В статье рассматриваются лексические особенности англоязычных текстов экономической направленности. Ключевые слова: профессиональная лексика, общеупотребимая лексика, термины, безэквивалентная лексика, неологизмы, интернациональные слова, фразеологизмы, аббревиатуры, акронимы. SOME LEXICAL FEATURES OF ENGLISH TEXTS

    Рейтинг:
    Слов: 1,757  •  Страниц: 8
  • Некоторые особенности юридической терминологии и лексики в рамках судопроизводства

    Некоторые особенности юридической терминологии и лексики в рамках судопроизводства

    Государственное бюджетное образовательное учреждение «Центр дополнительного образования детей «Малая академия наук города Севастополя» Тема: «Некоторые особенности юридической терминологии и лексики в рамках судопроизводства» Выполнила: Ученица 11- А класса ГБОУ «Средняя общеобразовательная школа №19» Чиркова Анастасия Юрьевна Руководитель: Деркач Татьяна Павловна Преподаватель дополнительного образования ЦДОД «Малая Академия Наук» г. Севастополь Севастополь

    Рейтинг:
    Слов: 11,254  •  Страниц: 46
  • Немецкие заимствования в русском языке

    Немецкие заимствования в русском языке

    Немецкие заимствования в русском языке Аннотация: Статья посвящена выявлению языковых отношений русского и немецкого языков. Ключевые слова: Немецкие заимствования, германизмы, фонетический, морфологический и семантический планы, иноязычные слова. «Все народы меняются словами и занимают их друг у друга» (В. Г. Белинский) Заимствования – это результат языковых контактов между людьми и заключающийся

    Рейтинг:
    Слов: 723  •  Страниц: 3
  • Немецкий - почему бы и нет?

    Немецкий - почему бы и нет?

    Немецкий - почему бы и нет? (Deutsch - Warum Nicht) Студентка 1 курса Афонина Е.С. Калужский филиал Российского государственного аграрного университета – МСХА имени К.А.Тимирязева, экономический факультет, Калуга, Россия E-mail: afonina.al2017@yandex.ru Научный руководитель – ст.преп. Т.Е.Крючкова Споры о целесообразности изучения нескольких иностранных языков не утихнут, очевидно, никогда, но на сегодняшний

    Рейтинг:
    Слов: 697  •  Страниц: 3
  • Необходимость анализа языковых единиц

    Необходимость анализа языковых единиц

    Необходимость анализа языковых единиц, в которых проявляется многообразие национальной культуры и понимание которых зачастую невозможно без опоры на знание культурного плана, ощущается во всех случаях межкультурного общения, т.е. общения носителей различных культур и различных языков. Материалом исследования стали данные словарей (разговорная лексика, объяснительная, фразеологическая) и английских поваренных книг и рецептов,

    Рейтинг:
    Слов: 3,713  •  Страниц: 15
  • Неологiзми публiцистичного стилю в англiйськiй та украiнськiй мовах

    Неологiзми публiцистичного стилю в англiйськiй та украiнськiй мовах

    НЕОЛОГІЗМИ ПУБЛІЦИСТИЧНОГО СТИЛЮ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ В період сьогодення інтернет-спілкування - один із найважливіших видів людської діяльності, оскільки воно слугує засобом міжкультурної та міжнародної комунікації. Постійно з’являються нові слова, звороти, і навіть формується специфічна інтернет-мова, насичена неологізмами. Актуальність роботи моєї курсової роботи полягає в тому, що, не зважаючи

    Рейтинг:
    Слов: 809  •  Страниц: 4
  • Неологизмы

    Неологизмы

    Аннотация: Медицинская наука постоянно развивается, между странами происходит обмен опытом. Неологизация языка - один из актуальных способов пополнить и расширить его словарный запас. Язык медицины также претерпевает значительные изменения: некоторые слова выходят из употребления, но одновременно происходит обновление словаря. В статье рассматриваются неологизмы, возникающие в медицинской терминологии. Уникальность этой статьи

    Рейтинг:
    Слов: 2,292  •  Страниц: 10
  • Неологизмы английского языка в интернет пространстве

    Неологизмы английского языка в интернет пространстве

    МИНПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Волгоградский государственный социально-педагогический университет» Институт иностранных языков Кафедра английской филологии Неологизмы английского языка в интернет пространстве Курсовая работа по направлению 44.03.01 «Педагогическое образование профиль «Английский язык» Исполнитель: Кашина Анжелика Алексеевна (гр. ИЯ-АБZ-51, заочная форма обучения), с размещением курсовой работы в ЭБС

    Рейтинг:
    Слов: 10,702  •  Страниц: 43
  • Неологизмы в слэнге современного английского языка

    Неологизмы в слэнге современного английского языка

    НЕОЛОГИЗМЫ В СЛЭНГЕ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Ефремова Анастасия Михайловна студентка факультета иностранных языков Чувашский государственный педагогический университет им. Ивана Яковлевича Яковлева – ЧГПУ., РФ, г. Чебоксары Аннотация. Из года в год английский язык пополняется новыми словами, которые вносятся в официальные словари и расширяют лексический запас языка. Исследование и изучение неологизмов

    Рейтинг:
    Слов: 721  •  Страниц: 3
  • Неологизмы и способы их перевода

    Неологизмы и способы их перевода

    НАЗВАНИЕ УЧЕБНОГО ЗАВЕДЕНИЯ НЕОЛОГИЗМЫ И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕВОДА КУРСОВАЯ РАБОТА Исполнитель: студент____ группы ____________________________ Научный руководитель ____________________________ Город, 2020 Содержание Введение…………………………………………………………………………...3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СЕМАНТИКИ НЕОЛОГИЗМОВ И ТРУДНОСТИ ИХ ПЕРЕВОДА 1. Определение понятия «неологизм». Классификация неологизмов…….5 2. Способы образования неологизмов в английском языке………………8 3. Особенности перевода неологизмов……………………………………12 Выводы к

    Рейтинг:
    Слов: 6,628  •  Страниц: 27
  • Неологизмы и способы передачи их значений при переводе

    Неологизмы и способы передачи их значений при переводе

    ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. НЕОЛОГИЗМЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 5 1.1 ПОНЯТИЕ НЕОЛОГИЗМА 5 1.2 КЛАССИФИКАЦИЯ НЕОЛОГИЗМОВ 5 1.3 СТАДИИ СОЦИАЛИЗАЦИИ И ЛЕКСИКАЛИЗАЦИИ НЕОЛОГИЗМОВ 6 1.4 СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ 6 ГЛАВА 2. СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА НЕОЛОГИЗМОВ 10 2.1 ТРАНСКРИПЦИЯ И ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ 10 2.2. КАЛЬКИРОВАНИЕ 11 2.3 ОПИСАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД 12 2.4 ПРИЕМ

    Рейтинг:
    Слов: 4,470  •  Страниц: 18
  • Неологизмы современного английского языка: лексико-семантический и словообразовательный аспекты

    Неологизмы современного английского языка: лексико-семантический и словообразовательный аспекты

    Министерство образования и науки Российской Федерации ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «БАЙКАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ » (ФГБОУ ВО «БГУ») Кафедра теоретической и прикладной лингвистики КУРСОВАЯ РАБОТА НЕОЛОГИЗМЫ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ И СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТЫ (НА МАТЕРИАЛЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ СОВРЕМЕННОЙ АМЕРИКАНСКОЙ ПРЕССЫ) Выполнил студент группы ПП-19-1 Гашева Алина Сергеевна (Фамилия

    Рейтинг:
    Слов: 5,099  •  Страниц: 21
  • Несколько способов побороть Интернет-зависимость

    Несколько способов побороть Интернет-зависимость

    There are a few ways how to combat the internet addiction. (Несколько способов побороть Интернет-зависимость.) Эссе на русском: Ты можешь очень долго проводить время в Интернете, совершенно не замечая мира вокруг, пока время твоей жизни неизбежно утекает от тебя. Листать ленту в социальных сетях, смотреть видео, читать новости и истории,

    Рейтинг:
    Слов: 1,716  •  Страниц: 7
  • Несырьевой неэнергетический экспорт России: рынок удобрений

    Несырьевой неэнергетический экспорт России: рынок удобрений

    Несырьевой неэнергетический экспорт России: рынок удобрений Non-resource non-energy export of Russia: fertilizer market Левкевич Руслан Евгеньевич аспирант SPIN-код: 8349-4287 ORCID 0000-0002-7997-9105 Адрес: ФГБОУ ВО «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова», 119991, Москва, ул. Ленинские Горы, д. 1. e-mail: levkevichruslan@gmail.com Levkevich Ruslan Evgenyevich graduate student SPIN: 8349-4287 ORCID 0000-0002-7997-9105 Address: Lomonosov

    Рейтинг:
    Слов: 1,648  •  Страниц: 7
  • Неформальные сокращения в английском языке: от сленга к мировым трендам

    Неформальные сокращения в английском языке: от сленга к мировым трендам

    НЕФОРМАЛЬНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ОТ СЛЕНГА К МИРОВЫМ ТРЕНДАМ. А. О. Андрусева, Р. К Шафигулина ОМГУ им. Ф. М. Достоевского, Омск, Россия INFORMAL ABBREVIATIONS IN ENGLISH: FROM SLANG TO GLOBAL TRENDS. A. O. Andruseva, R. K. Shafigulina Dostoevsky Omsk State University, Omsk, Russia Аннотация. Данная научная статья посвящена исследованию

    Рейтинг:
    Слов: 1,334  •  Страниц: 6
  • Нефтяная промышленность

    Нефтяная промышленность

    What I like and dislike in my future profession До поступления в университет на эту специальность, я долго думала какую профессию мне выбрать, каким специалистом мне стать. Так как я любила математику и физику, я знала что буду техническим специалистом. Долго думав я решила выбрать специальность нефтегазовое дело. Нефтяная промышленность

    Рейтинг:
    Слов: 552  •  Страниц: 3
  • Нецензурные выражения

    Нецензурные выражения

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «ТЮМЕНСКИЙ ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Инженерно-экономический институт Кафедра Межкультурной коммуникации РЕФЕРАТ по дисциплине «Введение в языкознание» на тему «Нецензурные выражения» Выполнил: студент группы ПМ-17-3 Кузьмич Иван Владимирович Проверил: Зав.кафедры, доцент, к.ф.н. Погорелова С.Д. Дата________________________ Подпись студента_____________ Тюмень, 2016 СОДЕРЖАНИЕ

    Рейтинг:
    Слов: 2,307  •  Страниц: 10
  • Нещасна та країна, яка має потребу у героях

    Нещасна та країна, яка має потребу у героях

    «Нещасна та країна, яка має потребу у героях» Ми відповідальні за те, що відбувається. У кожного своє призначення, своє місце, своя місія. Герої є скрізь, але чи є нещасною та країна, яка потребує героїв? Але чи можна судити про щастя країни за наявністю чи відсутністю її героїв? Здається, що лише

    Рейтинг:
    Слов: 610  •  Страниц: 3
  • Нобелевская премия по физике 2017: гравитационные волны

    Нобелевская премия по физике 2017: гравитационные волны

    Nobel prize in physics 2017: gravitational waves What's important?First, physicists have received another and very significant confirmation that the theory of relativity is correct and works throughout the Universe. Second, gravitational waves are a direct proof that black holes do exist, as many scientists doubted. In addition, some of these

    Рейтинг:
    Слов: 1,100  •  Страниц: 5
  • Новогрецька мова XXI столiття. Мова молодi в iнтернетi

    Новогрецька мова XXI столiття. Мова молодi в iнтернетi

    УДК 811.14’06’373.43 (043) Зацепіна В.С. НОВОГРЕЦЬКА МОВА XXI СТОЛІТТЯ. МОВА МОЛОДІ В ІНТЕРНЕТІ Інтернет-комунікація одразу ж привернула увагу до сучасного соціуму. Глобальна мережа дуже вплинула на всі сфери суспільного життя. Логічно стверджувати, що при постійному контакті мови та Інтернету, відбуваються зміни у мові та у її словниковому складі. Поняття «мова

    Рейтинг:
    Слов: 624  •  Страниц: 3
  • Новостной дискурс: аргументация и убеждение посредством комического

    Новостной дискурс: аргументация и убеждение посредством комического

    Шерстобитова Ю. Новостной дискурс: аргументация и убеждение посредством комического Аннотация: В статье рассмотрены аргументация и убеждение как формы речевого воздействия в новостном дискурсе. Целью данной работы является представление убеждения и аргументации в новостном дискурсе посредством комического. В работе были использованы англоязычные газеты для демонстрации аргументации и убеждения. Ключевые слова: аргументация,

    Рейтинг:
    Слов: 1,564  •  Страниц: 7

Перейти на страницу
Поиск
Расширенный поиск