Типы уроков по русскому языку рефераты и научные статьи
4,437 Типы уроков по русскому языку Бесплатные рефераты: 551 - 575 (показаны первые 1,000 результатов)
-
Происхождение и значение слова «природа» в русском и английском языках
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ Государственное образовательное учреждение высшего образования Московской области Московский государственный областной университет (МГОУ) ФАКУЛЬТЕТ РОМАНО-ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ Кафедра английской филологии РЕФЕРАТ по дисциплине: Языкознание на тему: Происхождение и значение слова «природа» в русском и английском языках. Попова Ксения Александровна студентка, 2 курс Научный руководитель … Москва-2018 Содержание Введение………………….......................................................................................3 История первой фиксации слова «природа»………………………………….3-4 Значение слова «природа»………………………………………………………..4 Синонимы слова «природа».............................................................. Введение Известно, что языковая картина мира создается средствами конкретного языка, поэтому каждая языковая картина
Рейтинг:Размер документа: 1,495 Слов / 6 СтраницОтправлено: Июнь 6, 2020 -
Особенности перевода шпионского детектива Дж. Ле Карре «Маленькая барабанщица» с английского языка на русский
2 Содержание Введение………………………………………………………………………….3 Глава 1. Жанрово-стилистические особенности произведения Дж.Ле Карре «Маленькая барабанщица»...................................................................................6 1.1. Особенности стиля художественной литературы ………………....6 1.2. Специфика детективного жанра……………………..……………..10 1.2.1 Структурно-композиционные особенности детективного жанра……………………………………………………….…10 1.2.2 Лингвостилистические характеристики детектива……….…18 1.3. Своеобразие произведения Дж. Ле Карре «Маленькая барабанщица»………………………………………………..21 Выводы по 1 главе..……………………………..……………………………...33 Глава 2. Приемы перевода произведения Дж.Ле Карре «Маленькая барабанщица» с английского языка………………………………...34 2.1. Значение перевода в современном мире. Приемы перевода…..…34 2.2. Особенности перевода произведений детективного жанра....…....45 2.3. Анализ перевода произведения Дж.Ле Карре
Рейтинг:Размер документа: 19,659 Слов / 79 СтраницОтправлено: Ноябрь 11, 2020 -
Особенности имени существительного в грамматике русского и китайского языков
1 Ван Цин (Минск, БГУ) ОСОБЕННОСТИ ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В ГРАММАТИКЕ РУССКОГО И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКОВ Сопоставление ключевых категорий системы языка актуально в лингводидактических и контрастивных исследованиях. Имена существительные являются одним из важнейших разрядов слов во многих языках. Именем существительным называется «часть речи, характеризующаяся категориальным значением предметности, лексико-грамматической категорией рода, грамматическими категориями падежа и числа, синтаксическим употреблением в функции субъекта, объекта и предикативного члена и развитой системой словообразовательных моделей» [1, с. 465]. В русском языке существительное фактически
Рейтинг:Размер документа: 876 Слов / 4 СтраницОтправлено: Январь 15, 2021 -
Контрольная работа по "Морфологии современного русского литературного языка"
Контрольная работа по морфологии современного русского литературного языка 1. Укажите, к какому из разрядов относится каждое местоимение, затем – каким оно является по своим изменениям и связям с другими словами: местоимением-существительным или местоимением-прилагательным. В этом (указательное, местоимение-прилагательное) человеке было много загадочного; казалось, какие-то (неопределенное, местоимение-прилагательное) громадные силы угрюмо покоились в нём (личное, местоимение-существительное), как бы зная, что, раз поднявшись, что, сорвавшись раз на волю, они (личное, местоимение-существительное) должны разрушить и себя (возвратное, местоимение-существительное) и всё
Рейтинг:Размер документа: 644 Слов / 3 СтраницОтправлено: Март 13, 2021 -
Типы женских народных образов в русской литературе второй половины XVIII века
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Государственное образовательное учреждение Высшего профессионального образования КЫРГЫЗСКО-РОССИЙСКИЙ СЛАВЯНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Гуманитарный факультет Кафедра истории и теории литературы Курсовая работа на тему: Типы женских народных образов в русской литературе второй половины XVIII века Выполнила: студентка группы ГФ1-18 Узакова Айпери Руководитель: ст. преподаватель кафедры истории и теории литературы Галимова Амина Рифкатовна Бишкек 2020 Оглавление Введение 3 ГЛАВА 1 5 ЖЕНСКИЕ НАРОДНЫЕ ОБРАЗЫ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ПИСАТЕЛЕЙ-СЕНТИМЕНТАЛИСТОВ XVIII
Рейтинг:Размер документа: 5,897 Слов / 24 СтраницОтправлено: Май 8, 2021 -
Сопоставительный анализ фразеологизмов русского и туркменского языка
Сопоставительный анализ фразеологизмов русского и туркменского языка ВВЕДЕНИЕ……………………………………..1 Фразеологическое значение………………….3 Внутренняя форма фразеологизма………….6 Сопоставительная фразеология……………..7 Фразеология как наука……………………….8 Понятие фразеологической………………….11 Классификация фразеологизмов……………13 Универсальное и национально- специфическое во фразеологии…………………………………..16 Физиологическое состояние………………..20 1.ВВЕДЕНИЕ Темой нашей выпускной квалификационной работы является «Сопоставительный анализ фразеологических единиц, выражающих состояние человека в русском и туркменском языках ». Актуальность выбранной нами темы работы обусловлена интересом к сравнительное исследование двух и более языков, антропоцентрическая направленность современных исследований, рост межкультурные контакты. Методологическая основа исследования. опирается
Рейтинг:Размер документа: 4,155 Слов / 17 СтраницОтправлено: Май 24, 2021 -
Теоретические основы изучения лексико-семантического поля «одежда» в русском и туркменском языках
1. Теоретические основы изучения лексико-семантического поля «одежда» в русском и туркменском языках 1.1 Специфика национальной самобытности русской и туркменской одежды Основную значимость в туркменско-российских взаимоотношениях представляют культурногуманитарные взаимосвязи, которые служат мостом доверия, взаимопонимания, почтения народов Туркмении и России. Это не только демонстрирует духовное благополучие народа, но и содействует формированию этнографических взаимосвязей. Одной из подобных характеристик считается народная одежда. Национальная одежда характеризуется как часть культуры народа, которая формируется в зависимости от мировоззрения, рода деятельности людей и
Рейтинг:Размер документа: 11,950 Слов / 48 СтраницОтправлено: Июнь 4, 2021 -
Развитие языковой способности учащихся 5-х классов при изучении лексико-фразеологических систем русского и английского языков
Министерство науки и высшего образования Российской Федерации ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова» Филологический факультет Кафедра методики преподавания русского языка и литературы РАЗВИТИЕ ЯЗЫКОВОЙ СПОСОБНОСТИ УЧАЩИХСЯ 5-Х КЛАССОВ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ Направление: 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) Направленность: Русский и иностранный (английский) языки «Допустить к защите» Заведующая кафедрой, д.п.н., Профессор Никифорова Е.П _______ _________________ Выполнила: студентка 5 курса очной формы обучения, группы БА-ПО-РИЯ-16 Пестерева Алина Альбертовна
Рейтинг:Размер документа: 15,271 Слов / 62 СтраницОтправлено: Июнь 16, 2021 -
Национальный тип русского человека-христианина в романе И.С. Шмелева «Лето Господне»
Автономная некоммерческая организация высшего образования «Поволжский православный институт имени Святителя Алексия, митрополита Московского» Кафедра русского языка и литературы Направление подготовки 45.03.01 «Филология» Направленность (профиль) «Отечественная филология» КУРСОВАЯ РАБОТА на тему: Национальный тип русского человека-христианина в романе И.С. Шмелева «Лето Господне» Выполнила студентка 3 курса группы ОФ-201 очной формы обучения Франковская Лада Валерьевна Научный руководитель Мартынова Татьяна Ивановна, к.ф.н., доц. _______________________ (подпись) Дата сдачи_____________ Дата защиты____________ Оценка_________________ Тольятти 2018 CОДЕРЖАНИЕ Введение…………………………………………………………………............2 Глава I. Характер русского человека
Рейтинг:Размер документа: 6,829 Слов / 28 СтраницОтправлено: Июнь 20, 2021 -
Типы и характеры русских женщин тридцатых - семидесятых годов 20 века в произведениях Ф. Абрамова
Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Архангельской области «Котласский педагогический колледж имени А.М. Меркушева» ОУД 1 Литература Специальность «Коррекционная педагогика в начальном образовании» ПРОЕКТ НА ТЕМУ: «ТИПЫ И ХАРАКТЕРЫ РУССКИХ ЖЕНЩИН ТРИДЦАТЫХ - СЕМИДЕСЯТЫХ ГОДОВ 20 ВЕКА В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Ф. АБРАМОВА» Выполнила Кондакова Ольга студентка 1 курса 13 группы 2020 г. Название проекта: «Типы и характеры русских женщин тридцатых - семидесятых годов 20 века в произведениях Ф. Абрамова» 1. Учебный предмет: литература. 2. Тип проекта: межпредметный,
Рейтинг:Размер документа: 3,341 Слов / 14 СтраницОтправлено: Сентябрь 4, 2021 -
Проблемы и способы перевода звукоподражательной лексики с корейского языка на русский
Министерство науки и высшего образования Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «ИРКУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» (ФГБОУ ВО «ИГУ») Институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникации Факультет иностранных языков Кафедра востоковедения и регионоведения АТР КУРСОВАЯ РАБОТА по направлению 45.03.02 «Лингвистика» профиль «Перевод и переводоведение (первый иностранный язык – корейский, второй иностранный язык – английский)» Группа: 2123132-ДБ Дисциплина «Теория перевода» Проблемы и способы перевода звукоподражательной лексики с корейского языка на русский Научный руководитель – старший преподаватель
Рейтинг:Размер документа: 3,361 Слов / 14 СтраницОтправлено: Октябрь 10, 2021 -
Способы перевода названий кинофильмов и сериалов с китайского языка на русский
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ ЛУГАНСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ЛУГАНСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ «ЛУГАНСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ТАРАСА ШЕВЧЕНКО» Филологический факультет Кафедра английской и восточной филологии ДОПУСТИТЬ К ЗАЩИТЕ И.о. заведующего кафедрой английской и восточной филологии, доцент, к.п.н. ____________Е.А. Ткачева « ____ » _________ 20 ___ г. ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА на соискание квалификации бакалавр СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ КИНОФИЛЬМОВ И СЕРИАЛОВ С КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ Направление подготовки 45.03.01 «Филология» Профиль подготовки: «Китайский
Рейтинг:Размер документа: 8,523 Слов / 35 СтраницОтправлено: Ноябрь 15, 2021 -
Приемы работы с данными целого типа в языке C#
РАБОТА #1 ЦЕЛОЧИСЛЕННЫЕ ТИПЫ ( INTEGRAL NUMERIC TYPES ) ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ 2 1.1 ЦЕЛЬ РАБОТЫ 2 1.2 ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ, КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА 2 1.3 ПРИМЕРЫ 3 1.4 ЗАДАНИЯ 3 1.5 ПРИМЕР ОФОРМЛЕНИЯ РАБОТЫ 4 ПРИЛОЖЕНИЕ А CHARACTERISTICS OF THE INTEGRAL TYPES 7 ПРИЛОЖЕНИЕ Б ХАРАКТЕРИСТИКИ ЦЕЛОЧИСЛЕННЫХ ТИПОВ 10 ________________ ВВЕДЕНИЕ Работа посвящена освоению основных приемов работы с данными целого типа в языке C#. В приложениях А и Б приведены некоторые сведения о работе с данными целого
Рейтинг:Размер документа: 2,433 Слов / 10 СтраницОтправлено: Ноябрь 29, 2021 -
Языковой тип и тип в языке
Язык важнейшее средство человеческого общения. Язык - система, и имеет 2 стороны. с одной стороны состоит из элементов-фонем, морфем, слов, а с другой стороны - он обладает структурой, под этим стоит понимать его внутреннюю организацию, схему связей и отношений его элементов, обеспечивающих его функционирование в форме акта общения. Рассматривая отдельные языки видно, что в ряде языков обнаруживается сходные черты, в рус, польском, болгарском много слов общего корня, это объясняется их генетической группе языков - славянской.
Рейтинг:Размер документа: 495 Слов / 2 СтраницОтправлено: Декабрь 20, 2021 -
Способы перевода названий видеоигр с английского языка на русский
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОЕКТНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ УМЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 6 1.1. Проект как средство формирования исследовательских умений 6 1.2. Роль проектной деятельности в процессе формирования исследовательских умений на уроках английского языка 10 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I 15 ГЛАВА II. КОМПЛЕКС ЗАДАНИЙ ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА ПО ТЕМЕ «СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ ВИДЕОИГР С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ» 17 2.1. Этапы организации проекта по теме «Способы перевода названий видеоигр с английского языка
Рейтинг:Размер документа: 5,564 Слов / 23 СтраницОтправлено: Декабрь 26, 2021 -
Русские пословицы и поговорки о языке и речевом этикете
Реферат-рецензия К рецензии представлена статья «Русские пословицы и поговорки о языке и речевом этикете», опубликованная в международном научном журнале «Инновационная наука» №6/2015. Автор статьи, кандидат филологических наук, доцент факультет социальной работы Российского государственного социального университета г. Чебоксары. В статье автор проводит анализ взаимосвязи взаимовлияния особенностей языка, языковых паттернов на ежедневную жизнь человека и ее качество, культуру и традиции, формирующиеся в русском (и других) народе и их отражение в пословицах и поговорках. В тексте присутствует большое
Рейтинг:Размер документа: 883 Слов / 4 СтраницОтправлено: Март 9, 2022 -
Организация проектной деятельности на уроках родной(русской) литературы в 5 классе
Добрый день, уважаемые коллеги! Слайд1. Представляю вашему вниманию тему для педагогической рефлексии: «Организация проектной деятельности на уроках родной(русской) литературы в 5 классе». В рамках нового федерального государственного образовательного стандарта в школьной практике стали все чаще использовать метод проектов. Ценность этого метода состоит в том, что он обеспечивает формирование ключевых компетенций: исследовательской, коммуникативной, информационной; в значительной мере может обогатить классно-урочную систему как один из способов организации самостоятельной работы обучающихся. Следует отметить, что проектная деятельность, осуществляемая на
Рейтинг:Размер документа: 1,086 Слов / 5 СтраницОтправлено: Апрель 6, 2022 -
Влияние сети Интернет на молодежный сленг ( на примере русского и английского языков)
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ Государственное образовательное учреждение высшего образования Московской области МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБЛАСТНОЙ УНИВЕРСИТЕТ (МГОУ) Факультет романо-германских языков Кафедра английской филологии Курсовая работа на тему: «Влияние сети Интернет на молодежный сленг ( на примере русского и английского языков)» Сорокиной Ирины Михайловны Направление подготовки: 45.03.02 Лингвистика Профиль: «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (английский + немецкий или французский языки)» Руководитель курсовой работы : канд. филол. наук, доц. Банькова Н.В. _______________________________ (подпись, дата) Мытищи
Рейтинг:Размер документа: 10,870 Слов / 44 СтраницОтправлено: Апрель 10, 2022 -
Образование русского компьютерного сленга на базе английского языка
ОБРАЗОВАНИЕ РУССКОГО КОМПЬЮТЕРНОГО СЛЕНГА НА БАЗЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В рамках данной статьи автор рассматривает наиболее частые способы образования русского компьютерного сленга на основании английского языка. Были сделаны выводы о том, что среди основных способов образования русских компьютерных сленгизмов на базе английского языка выделяются транскрипция и транслитерация от английских лексем, словосочетаний и сокращений, нарушенная транскрипция/транслитерация, гибридное образование (сочетание транскрипции с аффиксальным образованием), семантическая калька, ассоциативно-фонетическая мимикрия и искусственное переименование на основе личных имен русского языка. Ключевые
Рейтинг:Размер документа: 1,451 Слов / 6 СтраницОтправлено: Апрель 11, 2022 -
Роль А.С. Грибоедова в истории русского литературного языка
Филиал государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования Московской области «Университет «Дубна» - Дмитровский институт непрерывного образования РЕФЕРАТ по дисциплине «Русский язык и культура речи» на тему: «Роль А.С. Грибоедова в истории русского литературного языка» Выполнил: студент 1 курса гр.0221-ЭК(в) Направления: Прикладная информатика Профиль: Прикладная информатика в системах управления ФИО: Столбова А.И. Дата сдачи _____________ ______________ подпись Проверил: к.т.н., доцент Федурко Ю.В. ФИО, ученая степень, ученое звание, должность Дата сдачи _____________ ______________ подпись Дмитров - 2021
Рейтинг:Размер документа: 3,386 Слов / 14 СтраницОтправлено: Апрель 22, 2022 -
Вердиктивы. Примеры их использования в русском, английском и китайском языках
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ «БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» Кафедра Немецкого языка Реферат по дисциплине: Прагматика по теме: Вердиктивы. Примеры их использования в русском, английском и китайском языках. Студентка МЭО, 5-й курс, ДЯК-4 Шаплвалова С.Д. Проверила Кандидат филологических наук, доцент Шевцова В.А. МИНСК 2017 Речевой акт — минимальная единица речевой деятельности, выступающая как единство языковой и интенциональной составляющих способных оказывать воздействие на реципиента; отдельный акт речи, охватывающий говорение и протекающий параллельно и одновременно слуховое восприятие и
Рейтинг:Размер документа: 691 Слов / 3 СтраницОтправлено: Апрель 30, 2022 -
Возможные ошибки русских, изучающих английский язык, относительно ударения в словах
МИНОБРНАУКИ РОССИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Тульский государственный университет» Институт гуманитарных и социальных наук Кафедра лингвистики и перевода КОНТРОЛЬНО–КУРСОВАЯ РАБОТА по дисциплине: «Основы теории английского языка» направление 45.03.02 Лингвистика «Возможные ошибки русских, изучающих английский язык, относительно ударения в словах» Студент группы 820391аф1 _________ Вараксина М.П. Руководитель работы _________ канд. филол. наук Евсина М.В. Заведующий кафедрой _________ д–р пед. наук Иванова В.И. Тула, 2020 г. Содержание Введение…………………………………………………………………………...3 Раздел 1. Словесное ударение в английском
Рейтинг:Размер документа: 3,280 Слов / 14 СтраницОтправлено: Май 16, 2022 -
Современный русский литературный язык и нелитературные варианты языка
Задание по теме «Современный русский литературный язык и нелитературные варианты языка» 1. Национальный язык - язык какой-либо нации (иногда –нескольких наций), используемый в разных сферах деятельности; язык, на котором существует культура народа, в котором отражается его национальная картина мира. 2. Структура национального языка – В национальный язык входят Литературный язык (делится на научный стиль, деловой стиль, публицистический стиль), разговорную речь, просторечия, территориальные диалекты, социальные диалекты (Профессиональные языки, Сленг, Арго.) так же все эти формы языкового
Рейтинг:Размер документа: 856 Слов / 4 СтраницОтправлено: Май 19, 2022 -
Специфика перевода терминов с английского языка на русский
Содержание Введение…………………………………………………………………………. 2 1 Особенности перевода терминов с английского языка на русский 1.1 Лексические особенности перевода терминов с английского языка на русский…………………………………………………………………………… 5 1.2 Грамматические особенности перевода терминов с английского языка на русский ……………………………………………………………………….. 9 2 Специфика перевода терминов с английского языка на русский 2.1 Сравнительный анализ особенностей перевода терминов ………………. 14 Заключение………………………………………………………………………. Список использованной литературы…………………………………………… 23 24 Введение Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена исследованию специфики перевода политических, экономических и социальных терминов с английского языка
Рейтинг:Размер документа: 7,140 Слов / 29 СтраницОтправлено: Май 25, 2022 -
История русского литературного языка
Министерство науки и высшего образования Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского» (ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского») РЕФЕРАТ на тему «История русского литературного языка» Выполнил: студент группы У-бс-о 2107 Гиндин Марк Игоревич Симферополь 2021 Содержание Введение……....…………....…………………………....……...………………3 1. Русский литературный язык до ХVIII века………...………...…….……....4 2. Русский язык в ХVIII веке……………………….………....….…………....6 3. ХIХ век для русского языка……………………….………....……………...8 4. Реформы ХХ века…………………………………………………...……...10 Заключение……………………………....……………………………...…….11 Список литературы……………………………...…………………………….12 ________________ Введение
Рейтинг:Размер документа: 1,331 Слов / 6 СтраницОтправлено: Июнь 12, 2022
























