Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Учёт «отрицательного языкового материала» на уроках русского языка с китайскими учащимися

Автор:   •  Август 2, 2019  •  Курсовая работа  •  7,292 Слов (30 Страниц)  •  360 Просмотры

Страница 1 из 30

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

Филологический факультет

Кафедра дидактической лингвистики
и теории преподавания русского языка как иностранного

Учёт «отрицательного языкового материала»
на уроках русского языка с китайскими учащимися

(начальный этап обучения)

Курсовая работа

студентки 2 курса отделения РКИ

Балуевой Алёны Олеговны

Научный руководитель –

д.ф.н, доцент Ф.И. Панков

Москва 2014

Оглавление

Введение…………………………………………………………………………..4

Глава 1. Теоретические основы исследования. Понятие начального  этапа обучения и "отрицательного языкового материала"…………………………...7

1.1. Особености начального этапа обучения…………………………...7

1.2. Понятие "отрицательного языкового материала"…………………9

1.2.1. Наиболее типичные фонетические ошибки в речи китайских учащихся……………………………………………………………….10

1.2.2. Наиболее типичные грамматические ошибки в речи китайских учащихся.................................................................................................10

1.2.3. Наиболее типичные лексические ошибки в речи китайских учащихся……………………………………………………………….11

Выводы к главе 1………………………………………………………………...12

Глава 2. Типичные грамматические ошибки студентов-китайцев начального этапа обучения…………………………………………………………………...13

             2.1. Ошибки учащихся, допущенные  при освоении наиболее    трудных тем русской грамматики……………………………………................13

2.1.1. Порядок слов. Ошибки студентов по данной теме……………………………………………………………………..13

2.1.2. Типичные русские модели предложения. Ошибки, допущенные студентами при освоении данной темы………………14

2.1.3. Отрицательные конструкции русского языка. Ошибки, допущенные студентами при освоении данной  темы……………...15

2.1.4. Время и вид  русского глагола. Ошибки, допущенные студентами при освоении данной темы  …………………………….16

2.1.4.1. Употребление ИТГ со значением "СРОК"……………..17

2.1.4.2. Употребление глаголов СВ и НСВ в формах прошедшего времени. Классификация ошибок по данной теме………………………………………………………………..18

2.1.4.2.1. Ошибки, связанные с неправильным пониманием     местоположения субъекта……………………………………….19

2.1.4.2.2. Ошибки при передаче формой НСВ значения занятости субъекта или заполненности времени каким-либо действием…………………………………………………………20

2.1.4.2.3. Ошибки, связанные с неправильным употреблением пар глаголов  видеть – увидеть,  слышать – услышать…………………………………………………………20

2.1.4.2.4. Ошибки при  указании  связи действия с настоящим.......................................................................................21

2.1.4.2.5. Ошибки, связанные  с нечетким разграничением перфектного значения СВ и значения отмены повторного действия НСВ……………………………………….....................22

2.2. Система упражнений и заданий на отработку типичных грамматических ошибок студентов-китайцев начального этапа обучения…………………………………………………………………………24

2.2.1. Подготовительные упражнения……………………………....24

  2.2.1.1. Имитативные    упражнения……………………………24

  2.2.1.2. Подстановочные упражнения…………………………..25

          2.2.1.3. Трансформационные упражнения……………………...25

2.2.1.4. Репродуктивные упражнения…………………………..25

2.2.2. Упражнения на употребление глаголов СВ и НСВ в формах прошедшего времени………………………………………………….26

2.2.2.1.Упражнения на употребление глаголов НСВ при передаче значения занятости субъекта каким-либо действием…………………………………………………………26

2.2.2.2. Упражнения на употребление глаголов типа видеть-увидеть, слышать - услышать……………………………………...27

...

Скачать:   txt (92 Kb)   pdf (546.1 Kb)   docx (58.1 Kb)  
Продолжить читать еще 29 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club