Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Обзор журнала Иностранные языки рефераты и научные статьи

Поиск

2,880 Обзор журнала Иностранные языки Бесплатные рефераты: 851 - 875 (показаны первые 1,000 результатов)

Перейти на страницу
Последнее обновление: Март 23, 2023
  • Проблемно-проектные задания для развития продуктивных умений в устной и письменной речи на уроках английского языка

    Проблемно-проектные задания для развития продуктивных умений в устной и письменной речи на уроках английского языка

    МИНОБРНАУКИ РОССИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. М.АКМУЛЛЫ» Институт ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ И МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ Направление 44.03.01– Педагогическое образование Иностранный язык 3 курс бакалавриат ХУДЯКОВА ТАТЬЯНА ВЛАДИМИРОВНА ПРОБЛЕМНО-ПРОЕКТНЫЕ ЗАДАНИЯ ДЛЯ РАЗВИТИЯ ПРОДУКТИВНЫХ УМЕНИЙ В УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КУРСОВАЯ РАБОТА по дисциплине «Теория и методика обучения иностранному языку» Научный руководитель: преподаватель Хасанова Р.Ф. Регистрационный номер __________________________ по журналу регистрации курсовых работ Дата представления______________________________ Дата

    Рейтинг:
    Размер документа: 9,547 Слов / 39 Страниц
    Отправлено: Май 28, 2018 Автор: user04019
  • Аббревиатура и сокращения как особенность современного языка общения при помощи Интернета

    Аббревиатура и сокращения как особенность современного языка общения при помощи Интернета

    УДК 81'232:003.083 Лебедева А.В., Аббревиатура и сокращения как особенность современного языка общения при помощи Интернета Актуальность данного исследования заключается в том, что в началеΧΧΙ в роль коммуникации возрастает, охватывая все новые сферы жизни и находит новые поля применения прежде всего на межличностном и индивидуальном уровнях. Целью данной работы является определение тенденции к сокращению передаваемой информации в среде интернет-дискурса. Для выполнения поставленной цели необходимо решить следующие задачи: - рассмотреть понятие «интернет-дискурс» в иноязычной компетенции; - выделить

    Рейтинг:
    Размер документа: 669 Слов / 3 Страниц
    Отправлено: Май 28, 2018 Автор: Anytik1994
  • Контрольная работа по "Французскому языку"

    Контрольная работа по "Французскому языку"

    Вариант 1 1. Проспрягайте глаголы в Futur Simple: trouver, avoir, finir, prendre, lire, construire 2. Mettez les verbes entre parenthèses au futur simple: 1. Je (savoir) la date de son départ après demain. 2. Ton ami t’(inviter) à cette soirée? — Bien sûr, qu’il m’ (inviter). 3. Vous (voir) Christine mardi, je vous le promets. 4. Les études qu’il fait ne (mener) à rien. 5. Ils (prendre) le bus ou le métro? — Ni l’un

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,522 Слов / 7 Страниц
    Отправлено: Май 29, 2018 Автор: Panda Amanda
  • Лексико - семантические поля деятеля и инструмента в современных английском и ингушском языках

    Лексико - семантические поля деятеля и инструмента в современных английском и ингушском языках

    Целью нашего исследования является выявление сходств и различий лексико-семантических полей деятеля и инструмента в современных английском и ингушском языках. Объект исследования – агентивная и инструментальная ситуации в сравниваемых языках. Предмет – функции деятеля и инструмента ингушского языка и сравнительный анализ с эквивалентами в английском языке. В английском языке закономерно говорить о существовании семантических полей деятеля и имплицитность поля инструмента на специальном уровне. В самом понятии «деятель» (агенс) должны присутствовать две связующие: само действие и актант.

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,179 Слов / 5 Страниц
    Отправлено: Май 29, 2018 Автор: Feride
  • Каламбуры в китайском языке

    Каламбуры в китайском языке

    Kushnar Anna Moscow State Institute of International Relations (University) of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation Phone: +7 (915) 407-73-79 E-mail: anna-kushnar@yandex.com Untranslatable or untranslated: features of Chinese puns Abstract: The article poses the problem of insufficient accuracy of translation of Chinese puns. The information is provided on the most challenging types of puns: homonymy as the basis of xiehouyu, replacement of characters in chengyu, replacement of characters / misinterpretation of proper

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,669 Слов / 7 Страниц
    Отправлено: Май 31, 2018 Автор: annaaa
  • Контрольная работа по "Английскому языку"

    Контрольная работа по "Английскому языку"

    I. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Continuous (Present, Past, Future) и группы Perfect (Present, Past, Future) в действительном и страдательном залогах. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы. 1. The locomotive was moving at a high speed when the engine driver saw that the line had been damaged. 2. When we came to the station the train had already arrived, and the passengers were hurrying to occupy their seats in

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,335 Слов / 10 Страниц
    Отправлено: Июнь 3, 2018 Автор: zemlya
  • Георгий Васильевич Чичерин — нарком иностранных дел РСФСР и СССР

    Георгий Васильевич Чичерин — нарком иностранных дел РСФСР и СССР

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Российская академия народного хозяйства и государственной службы Сибирский институт управления Факультет политики и международных отношений Кафедра Международных отношений и международного сотрудничества КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА по дисциплине «История Международных отношений 1900-1991» на тему: «Георгий Васильевич Чичерин — нарком иностранных дел РСФСР и СССР» ________________ Оглавление Оглавление 2 Введение 3 Глава 1.Субъективный анализ деятельности Г.В.Чичерина и его оценка 4 Глава 2. Объективный анализ деятельности Г.В.Чичерина и

    Рейтинг:
    Размер документа: 3,122 Слов / 13 Страниц
    Отправлено: Июнь 3, 2018 Автор: sashak37
  • Лингвокультурологический компонент обучения русскому языку как средство постижения русской национальной культуры

    Лингвокультурологический компонент обучения русскому языку как средство постижения русской национальной культуры

    Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение «Казанский национальный исследовательский технологический университет» «НОБЕЛЕВСКИЕ НАДЕЖДЫ КНИТУ - 2016» Номинация « Языковая культура» Исследовательская работа «ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК СРЕДСТВО ПОСТИЖЕНИЯ РУССКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ» Выполнил(а): ЗакироваАлсу Маратовна ученица 10 класса МБОУ «Ютазинская СОШ» Ютазинского муниципального района РТ Научный руководитель Валишина Айгуль Айратовна, учитель русского языка и литературы МБОУ «Ютазинская СОШ» Казань, 2016 ВВЕДЕНИЕ В настоящее время в методике преподавания русского языка все сильнее осознается необходимость обучения русскому

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,905 Слов / 12 Страниц
    Отправлено: Июнь 3, 2018 Автор: valischina.2012
  • Контрольная работа по "Английскому языку"

    Контрольная работа по "Английскому языку"

    УПРАЖНЕНИЕ 1. А) 1. While I’m on the topic of who should or shouldn’t negotiate, I’d like to warn you about non-police negotiators. Перевод: Пока я говорю на тему того, кто должен и не должен вести переговоры, мне бы хотелось предупредить вас о непартийных переговорах. 2. Clergymen, on the other hand, may get excessively moralistic or theological, while attorneys may have difficulty deciding which side they represent. Перевод: Священнослужители, напротив, могут стать чрезмерно моралистическими или

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,590 Слов / 7 Страниц
    Отправлено: Июнь 4, 2018 Автор: Радмир Саитов
  • Фразеологизмы в туркменском языке

    Фразеологизмы в туркменском языке

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ «ВИТЕБСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ П.М.МАШЕРОВА» Филологический факультет Кафедра общего и русского языкознания КУРСОВАЯ РАБОТА по дисциплине «» СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ "ДОМ" В РУССКОЙ И ТУРКМЕНСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ Витебск, 2018 Реферат Курсовая работа с., 10 источников. Семантическое поле, фразеология, компонент, фразеологизм Объект исследования - фразеологизмы в туркменском языке. Предмет исследования - фразеологизмы с компонентом «дом» в туркменском и русском языке. Методы исследования: • анализ словарной дефиниции • метод фразеологического анализа

    Рейтинг:
    Размер документа: 3,689 Слов / 15 Страниц
    Отправлено: Июнь 4, 2018 Автор: Guwanc
  • Завоевания и их влияние на культуру и язык Великобритании

    Завоевания и их влияние на культуру и язык Великобритании

    Завоевания и их влияние на культуру и язык Великобритании Около 4 века до нашей эры (450 г.) в Британию пришли кельты. Кельты были не первые, кто поселился в Британии, но практически ничего неизвестно о жителях более раннего периода. В первом веке нашей эры Британия подвергается нашествию римлян. В 55 году Юлий Цезарь пытался покорить Британские острова, но ему не удалось это сделать. В следующем году Цезарь снова прибыл в Британию, разгромил бриттов и дошёл до

    Рейтинг:
    Размер документа: 308 Слов / 2 Страниц
    Отправлено: Июнь 5, 2018 Автор: Татьяна Белкина
  • Аналитический обзор российского и зарубежного опыта в сфере бактериальной защиты растений

    Аналитический обзор российского и зарубежного опыта в сфере бактериальной защиты растений

    Министерство образования и науки РФ ФГБОУ ВО «Калужский государственный университет имени К.Э. Циолковского» Институт естествознания Кафедра ботаники, микробиологии и экологии РЕФЕРАТ на тему «Аналитический обзор российского и зарубежного опыта в сфере бактериальной защиты растений» магистрантки 1 курса направления подготовки 06.04.02 «Биология» магистерская программа «Биотехнология» Лебедевой Юлии Александровны Калуга – 2018 ________________ Содержание Введение 3 1. Обзор биологических агентов, используемых в биопестицидах. 4 2. Отечественные исследования в сфере бактериальной защиты растений. 8 2. Зарубежные исследования в

    Рейтинг:
    Размер документа: 6,241 Слов / 25 Страниц
    Отправлено: Июнь 5, 2018 Автор: Listapad
  • Проектирования и оформления аудитории таджикского языка

    Проектирования и оформления аудитории таджикского языка

    СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 1 I. НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ РАЗДЕЛ 16 1.1. Анализ проектной ситуации 16 1.1.1. Изучение аналогов 17 1.1.2. Пожелание заказчика 18 1.1.3. Актуальность темы, основные задачи и цели работы 18 1.2. Обустройство интерьера 21 1.2.1. Проектирование рабочей зоны 22 1.3. Цвет в интерьере помещений 24 1.3.1. Влияние цвета на эмоциональную сферу человечества 25 1.3.2. Дизайн помещений и свойства цветовых оттенков 26 Таблица цветов и их роль в интерьере 28 1.3.3. Психология и физиология восприятия цвета 29

    Рейтинг:
    Размер документа: 9,969 Слов / 40 Страниц
    Отправлено: Июнь 6, 2018 Автор: Seeport
  • Гендерные стереотипы и их отражение в языке

    Гендерные стереотипы и их отражение в языке

    Гендерные стереотипы и их отражение в языке Объект исследования: Гендерные стереотипы в русском языке Предмет исследования: Отражение гендерных стереотипов в сознании молодежи провинциального города СТЕРЕОТИП Определение, данное А. С. Агеевым, «стереотипы служат ядром нашей личной традиции, способом защиты нашего положения в обществе. Они представляют собой упорядоченную, более или менее непротиворечивую картину мира. В ней удобно разместились наши привычки, вкусы, способности, удовольствия и надежды. Стереотипная картина мира может быть неполной, но это картина возможного мира, к

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,699 Слов / 7 Страниц
    Отправлено: Июнь 8, 2018 Автор: Yana1221
  • Контрольная работа по "Латинскому языку"

    Контрольная работа по "Латинскому языку"

    ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРАВОСУДИЯ ФАКУЛЬТЕТ ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛИСТОВ ДЛЯ СУДЕБНОЙ СИСТЕМЫ КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА По дисциплине «Латинский язык» Вариант № 1 Выполнила: Студент 1 курса заочной формы обучения (второе высшее образование) группа выходного дня Белоусова Людмила Дмитриевна Проверил: к.ф.н., доц. Маршалок Н.В. Дата представления работы «14» февраля 2018 г. Москва 2018 г. 1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infinitīvus praesentis actīvi

    Рейтинг:
    Размер документа: 970 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Июнь 9, 2018 Автор: milabelousova
  • Контрольная работа по "Английскому языку"

    Контрольная работа по "Английскому языку"

    TASK 9 Перевод второй части текста: «ПРЕСТУПНИКАМИ РОЖДАЮТСЯ ИЛИ СТАНОВЯТСЯ» Another study in Denmark showed that children of criminals, even if they are raised in homes of good citizens, are more prone to conflict with the law than their own offspring. Moreover, there is every reason to believe that if one of the separated identical twins has a criminal conviction, the second sooner or later will also turn on a slippery slope. Some researchers go

    Рейтинг:
    Размер документа: 777 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Июнь 10, 2018 Автор: KATRIN_2001
  • Частицы и прилагательные в немецком языке

    Частицы и прилагательные в немецком языке

    Есімшелер, әсіресе, есімше топтары сөйлемнің ауқымын кеңейтуде үлкен мағынаға ие болады. Ол мағына есімшелердің басқа морфологиялық дәрежелі сөздер рәсімдей алмайтын сөйлемдегі ерекше сөйлем мүшесі бола алмауымен айқындалмайды. Есімшелер етістіктік меңгеруді сақтай отыра, толықтауыш, пысықтауыштардың көптеген санына ие болып, көбінесе оқшау және салыстырмалы дербес сөйлем мүшелерінің қызметін атқарады. Неміс тіліндегі І және ІІ есімшелер сөйлемде кең таралған синтаксистік қызметті ғана атқарып қоймай, анықтауыш қызметінде де бола алады. Неміс тілінде І және ІІ есімше тілде (анықтауышпен қатар)

    Рейтинг:
    Размер документа: 3,618 Слов / 15 Страниц
    Отправлено: Июнь 10, 2018 Автор: sadirbekovamm
  • Лексические соответствия обращения «брат» в переводе с русского на английский язык и с английского на русский

    Лексические соответствия обращения «брат» в переводе с русского на английский язык и с английского на русский

    Тарасьянц А.К., магистрант 1 курса СОГУ Лексические соответствия обращения «брат» в переводе с русского на английский язык и с английского на русский. В настоящее время одной из наиболее активно развивающихся языковедческих дисциплин является корпусная лингвистика, которая занимается разработкой общих принципов построения и использования лингвистических корпусов данных с использованием компьютерных технологий. Это относительно молодое направление, тесно связанное с компьютерной лингвистикой и широко применяющее квантитативные методы. В центре внимания данного направления оказывается не сам естественный язык как

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,314 Слов / 10 Страниц
    Отправлено: Июнь 10, 2018 Автор: Анастасия Тарасьянц
  • Экология русского языка

    Экология русского языка

    Экология русского языка. Обеднение лексикона нового поколения. Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками». И. С. Тургенев. Развитие языка напоминает собой «речевую» эволюцию – она происходит непрерывно, поколение за поколением. Возникновение русского языка, как и любого другого – процесс, растянутый во времени. За двухтысячелетний период русский язык обогатил свой словарный запас красивыми речевыми оборотами, эпитетами, метафорами. На этом богатом языке формируется русское народное творчество, литературные произведения. Язык

    Рейтинг:
    Размер документа: 878 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Июнь 11, 2018 Автор: arsen12
  • Иностранные слова в современной речи: за и против

    Иностранные слова в современной речи: за и против

    Логотип университета серый МЧС РОССИИ Дальневосточная пожарно-спасательная академия – филиал Санкт-Петербургского университета ГПС МЧС России Реферат по дисциплине «Русский язык и культура речи» СМК 4.4.2-67-1-2017 Управление документацией Реферат по дисциплине «Русский язык и культура речи» Иностранные слова в современной речи: за и против Должность Фамилия/ Подпись Дата Подготовил курсант группы ПБ11 Ключников А.Д. 26.10.2017 Проверил профессор кафедры ТиАСР Михайлова Г.А. ________________ План § 1. Общая характеристика заимствований. 5 1.1 Понятие заимствования слова. 5 1.2 Пути

    Рейтинг:
    Размер документа: 3,819 Слов / 16 Страниц
    Отправлено: Июнь 12, 2018 Автор: klleshka1998
  • Контрольная работа по "Деловой английский язык"

    Контрольная работа по "Деловой английский язык"

    РЯЗАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РАДИОТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КАФЕДРА ЭКОНОМИКИ, МЕНЕДЖМЕНТА И ОРГАНИЗАЦИИ ПРОИЗВОДСТВА КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА по дисциплине: «ДЕЛОВОЙ РАЗГОВОРНЫЙ ЯЗЫК» Рязань 2013 Задание № 1. Выполните этот быстрый тест на тему обслуживания клиентов. Скажите, верны ли (В) или неверны (Н) следующие утверждения. Затем сравните свои ответы с ответами партнера. 1. The content of a letter an email is more important correct spelling and punctuation. (Н) Содержание письма или электронной почты является более важным, чем правильная орфография и пунктуация.

    Рейтинг:
    Размер документа: 4,378 Слов / 18 Страниц
    Отправлено: Июнь 12, 2018 Автор: 89657122319
  • Сопоставительный анализ систем гласных фонем китайского и русского языков

    Сопоставительный анализ систем гласных фонем китайского и русского языков

    СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ .............................................................................................................3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ФОНЕТИКИ ..............5 1.1 Артикуляционные характеристики гласных звуков русского языка ..........5 1.2 Фонетическая система китайского языка .......................................................7 Вывводы по главе....................................................................................................9 ГЛАВА 2. ГЛАВА 2. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ГЛАСНЫХ ФОНЕМ КИТАЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ...........................................10 2.1 Сопоставительный анализ характеристик систем китайского и русского языков.....................................................................................................................10 2.2. Сопоставительный анализ систем гласных фонем китайского и русского языков.....................................................................................................................16 Выводы по главе....................................................................................................21 ЗАКЛЮЧЕНИЕ......................................................................................................22 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.....................................................................................24 ПРИЛОЖЕНИЕ......................................................................................................27 ________________ ВВЕДЕНИЕ Заметна тенденция последних десятилетий к изучению большого количества

    Рейтинг:
    Размер документа: 5,603 Слов / 23 Страниц
    Отправлено: Июнь 12, 2018 Автор: Lizon Osipova
  • Контрольные задания по "Английскому языку"

    Контрольные задания по "Английскому языку"

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФБГОУ ВПО Уральский государственный экономический университет КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА по дисциплине «Профессиональный иностранный язык» Контрольные задания по Английскому языку Исполнитель: Студент группы: ГМУ-17м ТД Преподаватель: Колотнина Е.В. Екатеринбург 2018 Упражнение 2 страница 6. Дополните предложения соответствующими предлогами. № Предложение Перевод 1 The meeting starts at 10:00 p.m. Собрание начинается в 10 часов. 2 From Monday to Wednesday I work in our head office. С понедельника по среду я работаю в нашем

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,380 Слов / 6 Страниц
    Отправлено: Июнь 13, 2018 Автор: anytka1701
  • Обзор статистических методов анализа социально-экономических процессов

    Обзор статистических методов анализа социально-экономических процессов

    Обзор статистических методов анализа социально-экономических процессов Аннотация В статье рассмотрены основные показатели и методы экономической статистики. Представлены изменения методологии экономической статистики в настоящее время. Выделены направления воздействия экономической статистики на осуществление экономики. Методологическая база экономической статистики постоянно развивается, но основным недостатком, во-первых, является несогласованность оценок между странами, а во-вторых, недостаточная эффективность методик ОЭСР, ООН и т.д. для развивающихся стран с менее развитыми технологическими, инновационными показателями. Annotation The main indicators and methods of economic statistics are

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,029 Слов / 9 Страниц
    Отправлено: Июнь 14, 2018 Автор: Ekfy25
  • Употребление личных форм работы на уроках русского языка

    Употребление личных форм работы на уроках русского языка

    Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Сибирский федеральный университет» Лесосибирский педагогический институт – филиал федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Сибирский федеральный университет» (ЛПИ – филиал СФУ) Филологический факультет русского языка и литературы кафедра 050100.62. Педагогическое образование код и наименование направления 050100.62.10 Русский язык и литература наименование профиля КУРСОВАЯ РАБОТА Научно - исследовательская вид курсовой работы УПОТРЕБЛЕНИЕ ЛИЧНЫХ ФОРМ ГЛАГОЛА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ Научный руководитель

    Рейтинг:
    Размер документа: 5,085 Слов / 21 Страниц
    Отправлено: Июнь 14, 2018 Автор: Evgenya94

Перейти на страницу