Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Нерусский создатель русского рефераты и научные статьи

Поиск

1,137 Нерусский создатель русского Бесплатные рефераты: 126 - 150 (показаны первые 1,000 результатов)

Перейти на страницу
Последнее обновление: Январь 26, 2022
  • Межъязыковые эквиваленты в русской, казахской, грузинской фразео-паремиологичекских системах

    Межъязыковые эквиваленты в русской, казахской, грузинской фразео-паремиологичекских системах

    УДК Ергалиева Кымбат Бухарбаевна магистрант Актюбинский университет им. С.Баишева, г. Актобе, Казахстан МЕЖЪЯЗЫКОВЫЕ ЭКВИВАЛЕНТЫ В РУССКОЙ, КАЗАХСКОЙ И ГРУЗИНСКОЙ ФРАЗЕО-ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМАХ Аннотация В данной статье рассматривается межъязыковая эквивалентность паремий в разноструктурных языках: русском, казахском и грузинском. Эквивалентность предполагает взаимозаменяемость сравниваемых объектов, но не абсолютную, а возможную только в каком-либо отношении. В результате анализа материала были выявлены полные паремиологические эквиваленты; частичные паремиологические эквиваленты; паремиологические аналоги; безэквивалентные паремиологические единицы. Ключевые слова: межъязыковая эквивалентность; фразео-паремиологические единицы, план содержания,

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,093 Слов / 9 Страниц
    Отправлено: Май 30, 2018 Автор: phatima
  • Лингвокультурологический компонент обучения русскому языку как средство постижения русской национальной культуры

    Лингвокультурологический компонент обучения русскому языку как средство постижения русской национальной культуры

    Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение «Казанский национальный исследовательский технологический университет» «НОБЕЛЕВСКИЕ НАДЕЖДЫ КНИТУ - 2016» Номинация « Языковая культура» Исследовательская работа «ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК СРЕДСТВО ПОСТИЖЕНИЯ РУССКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ» Выполнил(а): ЗакироваАлсу Маратовна ученица 10 класса МБОУ «Ютазинская СОШ» Ютазинского муниципального района РТ Научный руководитель Валишина Айгуль Айратовна, учитель русского языка и литературы МБОУ «Ютазинская СОШ» Казань, 2016 ВВЕДЕНИЕ В настоящее время в методике преподавания русского языка все сильнее осознается необходимость обучения русскому

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,905 Слов / 12 Страниц
    Отправлено: Июнь 3, 2018 Автор: valischina.2012
  • Образ Родины в русской поэзии Китая

    Образ Родины в русской поэзии Китая

    УДК 821.161.1:821.58-1 © Д.В. Дворцова ОБРАЗ РОДИНЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ КИТАЯ Духовная жизнь каждого человека немыслима без литературы, поэзии. Русская поэзия Китая – уникальное культурное наследие ХХ века как России, так и Китая. Поскольку политические и культурные связи России и Китая становятся крепче с каждым годом, изучение письменных памятников как отражение и результат взаимоотношений двух стран становится все более актуальным. Ключевые слова: Эмигранты, Дальний Восток, стихотворения, Алексей Ачаир, Арсений Несмелов, родина © D.V. Dvortsova THE

    Рейтинг:
    Размер документа: 968 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Июнь 4, 2018 Автор: dashadvortsova
  • Портрет русского филолога Г. О. Винокура Жизненный путь Г. О. Винокура

    Портрет русского филолога Г. О. Винокура Жизненный путь Г. О. Винокура

    Оглавление Портрет русского филолога Г. О. Винокура 3 Жизненный путь Г. О. Винокура 3 Портрет и наследие великого русского филолога 7 Список используемой литературы 13 Портрет русского филолога Г. О. Винокура Жизненный путь Г. О. Винокура Григорий Осипович Винокур родился 5 ноября 1896 в купеческой семье в Варшаве. Там же начал получать начальное образование и научился читать по-русски и по-польски. В 1904 семья переехала в Москву. Через два года, Григорий поступил в подготовительный класс частного

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,745 Слов / 11 Страниц
    Отправлено: Июнь 5, 2018 Автор: Goroshena
  • Дипломатический контекст русско-турецкой войны и Берлинский конгресс

    Дипломатический контекст русско-турецкой войны и Берлинский конгресс

    МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ТРАНСПОРТА (МИИТ)» ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ КОММУНИКАЦИЙ Кафедра «Международные отношения и геополитика транспорта» Направление «Мировая политика и международный бизнес» Реферат По дисциплине: «История международных отношений» На тему: «Дипломатический контекст русско-турецкой войны и Берлинский конгресс» Выполнила: студентка группы ОМО-211 Бурова Анастасия Александровна Проверила: Кандидат исторических наук, старший преподаватель Лагно Анна Романовна Москва 2017 Содержание Введение 3 1. Дипломатический контекст русско-турецкой войны 5 2. Берлинский конгресс

    Рейтинг:
    Размер документа: 3,235 Слов / 13 Страниц
    Отправлено: Июнь 8, 2018 Автор: cheese13
  • “Шекспировское” в русской прозе второй половины 19 века

    “Шекспировское” в русской прозе второй половины 19 века

    Моя исследовательской работа была посвящена теме «“Шекспировское” в русской прозе второй половины 19 века (Сопоставительный анализ мотивов трагедии В. Шекспира “Гамлет” и романа Ф.М. Достоевского “Преступление и наказание”)». Шекспир и Достоевский занимают важнейшее место в сокровищнице мировой литературы. Их имена по праву стоят в одном ряду величайших трагиков и исследователей человеческой души. Несмотря на то, что эти гении слова жили в разные эпохи и творили в разных жанрах (Шекспир считается непревзойденным драматургом и поэтом, а

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,283 Слов / 6 Страниц
    Отправлено: Июнь 10, 2018 Автор: Anastazzi
  • Образ мужчины и женщины в английских и русских паремиях семантической группы «Семейные отношения»

    Образ мужчины и женщины в английских и русских паремиях семантической группы «Семейные отношения»

    УДК 811.161.1(0.8) Попова Алина Сергеевна СОФ НИУ «БелГУ», Старый Оскол Образ мужчины и женщины в английских и русских паремиях семантической группы «Семейные отношения» Статья посвящена анализу образа мужчины и женщины в английских и русских пословицах и поговорках в контексте темы семейных взаимоотношений. Менталитет, гендер, паремия, пословица, поговорка, мужская ментальность, женская ментальность, национальный характер. Alina Popova Belgorod State National Research University Stary Oskol branch, Stary Oskol The image of a man and a woman in the

    Рейтинг:
    Размер документа: 947 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Июнь 10, 2018 Автор: alinapopova25
  • Лексические соответствия обращения «брат» в переводе с русского на английский язык и с английского на русский

    Лексические соответствия обращения «брат» в переводе с русского на английский язык и с английского на русский

    Тарасьянц А.К., магистрант 1 курса СОГУ Лексические соответствия обращения «брат» в переводе с русского на английский язык и с английского на русский. В настоящее время одной из наиболее активно развивающихся языковедческих дисциплин является корпусная лингвистика, которая занимается разработкой общих принципов построения и использования лингвистических корпусов данных с использованием компьютерных технологий. Это относительно молодое направление, тесно связанное с компьютерной лингвистикой и широко применяющее квантитативные методы. В центре внимания данного направления оказывается не сам естественный язык как

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,314 Слов / 10 Страниц
    Отправлено: Июнь 10, 2018 Автор: Анастасия Тарасьянц
  • Экология русского языка

    Экология русского языка

    Экология русского языка. Обеднение лексикона нового поколения. Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками». И. С. Тургенев. Развитие языка напоминает собой «речевую» эволюцию – она происходит непрерывно, поколение за поколением. Возникновение русского языка, как и любого другого – процесс, растянутый во времени. За двухтысячелетний период русский язык обогатил свой словарный запас красивыми речевыми оборотами, эпитетами, метафорами. На этом богатом языке формируется русское народное творчество, литературные произведения. Язык

    Рейтинг:
    Размер документа: 878 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Июнь 11, 2018 Автор: arsen12
  • Сопоставительный анализ систем гласных фонем китайского и русского языков

    Сопоставительный анализ систем гласных фонем китайского и русского языков

    СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ .............................................................................................................3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ФОНЕТИКИ ..............5 1.1 Артикуляционные характеристики гласных звуков русского языка ..........5 1.2 Фонетическая система китайского языка .......................................................7 Вывводы по главе....................................................................................................9 ГЛАВА 2. ГЛАВА 2. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ГЛАСНЫХ ФОНЕМ КИТАЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ...........................................10 2.1 Сопоставительный анализ характеристик систем китайского и русского языков.....................................................................................................................10 2.2. Сопоставительный анализ систем гласных фонем китайского и русского языков.....................................................................................................................16 Выводы по главе....................................................................................................21 ЗАКЛЮЧЕНИЕ......................................................................................................22 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.....................................................................................24 ПРИЛОЖЕНИЕ......................................................................................................27 ________________ ВВЕДЕНИЕ Заметна тенденция последних десятилетий к изучению большого количества

    Рейтинг:
    Размер документа: 5,603 Слов / 23 Страниц
    Отправлено: Июнь 12, 2018 Автор: Lizon Osipova
  • Употребление личных форм работы на уроках русского языка

    Употребление личных форм работы на уроках русского языка

    Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Сибирский федеральный университет» Лесосибирский педагогический институт – филиал федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Сибирский федеральный университет» (ЛПИ – филиал СФУ) Филологический факультет русского языка и литературы кафедра 050100.62. Педагогическое образование код и наименование направления 050100.62.10 Русский язык и литература наименование профиля КУРСОВАЯ РАБОТА Научно - исследовательская вид курсовой работы УПОТРЕБЛЕНИЕ ЛИЧНЫХ ФОРМ ГЛАГОЛА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ Научный руководитель

    Рейтинг:
    Размер документа: 5,085 Слов / 21 Страниц
    Отправлено: Июнь 14, 2018 Автор: Evgenya94
  • Проза А.И. Куприна как заметное явление в русской литературе начала XX века

    Проза А.И. Куприна как заметное явление в русской литературе начала XX века

    СОДЕРЖАНИЕ Введение Глава 1Проза А.И. Куприна как заметное явление в русской литературе начала XX века 1.1 Жизненный и творческий путь А.И. Куприна 1.2 Творчество А.И. Куприна в оценке литературоведов Глава 2 Изображение любви в повести А.И. Куприна «Гранатовый браслет» 2.1. Любовь как философская и эстетическая категория 2.2. Сюжет повести. Система образов 2.3 Любовь как высшее проявление человеческого духа. Образ Желткова Заключение Список литературы Введение Любовь – самое загадочное из человеческих чувств. Все великие умы мира

    Рейтинг:
    Размер документа: 8,781 Слов / 36 Страниц
    Отправлено: Июнь 17, 2018 Автор: Kuropatka
  • Тест по "Русскому языку"

    Тест по "Русскому языку"

    Тест 1 Соотнесите уровни языка и его единицы Морфемный части слова Лексический значение слова Фонетический Звук Морфологический Категории частей речи. Текстовый Логическое изложение материала Синтаксический правила построения предложения Вопрос 2 Частично правильный Баллов: 3 от максимума 4 Отметить вопрос Текст вопроса Аспектами культуры речи являются Выберите один или несколько ответов: a. литературный b. вариативный c. эстетический d. нормативный e. коммуникативный f. орнаментальный? g. жаргонный? h. этический Вопрос 3 Верно Баллов: 2 от максимума 2 Отметить

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,219 Слов / 9 Страниц
  • Имя собственное в русском и английском рекламном тексте

    Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВПО «МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. М. В. ЛОМОНОСОВА» Факультет Кафедра Дипломная работа Тема: «Имя собственное в русском и английском рекламном тексте» Дисциплина: «---» Выполнил(а): Студент(ка) курса ФамилияИО Научный руководитель: ФИО Город – 2018 ________________ СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ИМЯ СОБСТВЕННОЕ КАК ЭЛЕМЕНТ РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА 5 1.1 Имена собственные в системе языка 5 1.2 Характеристика рекламного дискурса и особенности рекламных текстов 9 ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОНИМОВ В РЕКЛАМНОМ

    Рейтинг:
    Размер документа: 5,222 Слов / 21 Страниц
    Отправлено: Июнь 22, 2018 Автор: QgaMaster
  • Олимпиадные задания по русскому языку как внеурочная форма работы по русскому языку в рамках реализации образовательного стандарта

    ________________ ОЛИМПИАДНЫЕ ЗАДАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ВНЕУРОЧНАЯ ФОРМА РАБОТЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ В РАМКАХ РЕАЛИЗАЦИИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА THE TASKS FOR OLYMPIAD ON THE RUSSIAN LANGUAGE AS A FORM OF EXTRACURRICULAR WORK ON THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE FRAMEWORK OF THE EDUCATIONAL STANDARD Путилина Мария Артуровна МАОУ «Лицей 44» г. Липецк, Российская Федерация E-mail: triada494@yandex.ru Maria Putilina MAOU "Lyceum 44" Lipetsk, Russian Federation E-mail: triada494@yandex.ru В статье рассматривается проблема внедрения на уроках русского языка олимпиадных

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,942 Слов / 8 Страниц
    Отправлено: Июнь 22, 2018 Автор: triada494
  • Актуальные проблемы русского языка

    По мнению многих специалистов, сегодня в России «общество и нация теряют ценности и нравственные ориентиры, и соответственно язык — ориентацию в поле смыслов и стилей». Еще полстолетия назад можно было без раздумий перечислить с десяток лучших писателей современности, с уникальным стилем повествования и особым владением языком. Сейчас это сделать куда труднее. Язык стал более свободным от норм Существует множество катализаторов данного процесса, которые влияют не только на русский язык, но и на лексику в целом.

    Рейтинг:
    Размер документа: 684 Слов / 3 Страниц
    Отправлено: Июнь 22, 2018 Автор: Sanocher
  • Сравнительная характеристика программных документов декабристов: «Конституция» Н.М. Муравьева и «Русская правда» П.И. Пестеля

    Сравнительная характеристика программных документов декабристов: «Конституция» Н.М. Муравьева и «Русская правда» П.И. Пестеля

    Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Уфимский государственный нефтяной технический университет» Кафедра истории и политологии Проектная работа На тему: Сравнительная характеристика программных документов декабристов: «Конституция» Н.М. Муравьева и «Русская правда» П.И. Пестеля Выполнили: студенты гр. ГШ-16-01 Акбашев Т.Р Гайнуллин Р.Р Хусаенов Б.А Абсалямов Р.Р. Афанасьев А.В Проверил: преподаватель Сабирова Е.Н. Уфа, 20 Содержание Введение……………………………………………………………………………3 Глава I. Конституция Никиты Михайловича Муравьёва………………………4 Глава II. «Русская правда» П.И. Пестеля………………………………………..6 Глава III

    Рейтинг:
    Размер документа: 5,155 Слов / 21 Страниц
    Отправлено: Июнь 25, 2018 Автор: Andrey2104
  • Методика преподавания русского языка

    Методика преподавания русского языка Эссе В настоящее время многие из нас склонны считать, что фундаментальную основу хорошего образования закладывает компетентный и опытный учитель, педагог. С чем, собственно, нельзя не согласиться, ведь именно педагог, в любом учреждении, является субъектом образовательного процесса, от которого поступает вся учебная информация. Однако, ни один педагог не может работать без какой-либо учебно-методической поддержки, так называемые, учебно-методическими комплексами. УМК выполняет роль связующего звена между педагогом и учащимися, где реализуются поставленные цели и

    Рейтинг:
    Размер документа: 438 Слов / 2 Страниц
    Отправлено: Июль 2, 2018 Автор: Bublik04
  • Социокультурные лакуны в английском и русском языках и способы их передачи

    МОСКОВСКИЙ ФИНАНСОВО-ПРОМЫШЛЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ «СИНЕРГИЯ» Факультет электронного обучения Направление 45.03.02 Кафедра ЭО (код) (аббревиатура) ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА на тему: Социокультурные лакуны в английском и русском языках и способы их передачи Обучающийся Карандухова Ольга Александровна _____________ (Ф.И.О. полностью) подпись Руководитель Багринцева Ольга Борисовна _____________ (Ф.И.О. полностью) подпись Рецензент _____________ (Ф.И.О. полностью) подпись Консультант _____________ (Ф.И.О. полностью) подпись Декан ФЭО Гриценко Анатолий Григорьевич _____________ (Ф.И.О. полностью) подпись МОСКВА 2017 г. Содержание Введение Глава 1. Теоретические аспекты изучения категории

    Рейтинг:
    Размер документа: 15,428 Слов / 62 Страниц
    Отправлено: Июль 3, 2018 Автор: KaskevichK2010
  • Армия русского государства при Иване Грозном

    Армия русского государства при Иване Грозном

    Оглавление Введение 3 1. Организация вооруженных сил в конце XV – в первой половине XVI веков 8 2.Необходимость развития и реформирования вооруженных сил конца XV – первой половины XVI веков 17 3. Состав и организация русского войска во второй половине XVI века 22 Введение Актуальность курсовой работы. Изучение истории всегда было и остается важным и актуальным для человечества, ведь, изучая прошлое, мы получаем богатый опыт наших предков, живших за много веков до нас. История открывает

    Рейтинг:
    Размер документа: 9,181 Слов / 37 Страниц
    Отправлено: Июль 18, 2018 Автор: ivan7777777
  • Специфика перевода имен собственных с английского на русский язык

    Специфика перевода имен собственных с английского на русский язык

    Николаева Т.А. Шахэмирова С.В. (г. Махачкала) Специфика перевода имен собственных с английского на русский язык (на материале сказок Оскара Уайльда) Аннотация: в этой статье рассматриваются способы перевода имен собственных с английского языка на русский. Выявляется наиболее используемый прием перевода имен собственных в сказках Оскара Уайльда. Ключевые слова: языковая реалия, транскрипция, транслитерация, калькирование, сказки Оскара Уайльда. Abstract: the article discusses the methods of translation of proper nouns from English into Russian. We consider the most used

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,221 Слов / 5 Страниц
    Отправлено: Август 4, 2018 Автор: bburgundi
  • Образ Бориса Годунова в русской литературе 17-19 века

    Образ Бориса Годунова в русской литературе 17-19 века

    ТИТУЛЬНЫЙ ЛИСТ ________________ Содержание Введение 3 Глава 1. Личность Бориса Годунова в исторических источниках 8 1.1.Борис Годунов в летописных источниках XVII века 8 1.2.Борис Годунов в исследовательских трудах XVIII - начала XX века 10 Глава 2. Образ Бориса Годунова в одноименном произведении А.С.Пушкина 14 2.1.Конфликт народа и царя как основной концепт произведения 14 2.2. Образ Бориса Годунова в произведении 17 Глава 3. «Царь Борис» А.К.Толстого 20 3.1. Сюжет произведения 20 3.2.Личность Бориса Годунова в произведении

    Рейтинг:
    Размер документа: 6,167 Слов / 25 Страниц
    Отправлено: Август 7, 2018 Автор: Iri94na19
  • Контрольная работа по "Русскому языку"

    Контрольная работа по "Русскому языку"

    Заочный факультет ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ Фамилия, Имя, Отчество студента Курс_______Направление_______________________________________ Контрольная работа №_________________________________________ По дисциплине________________________________________________ Дата получения работы деканатом___________________________________ Дата сдачи работы на кафедру______________________________________ Дата рецензирования работы_______________________________________ Дата возвращения работы кафедрой в деканат_________________________ Самара 2018 год Контрольная работа №1. Вариант З. Задания: 1. Перепишите слова и поставьте правильно ударение. Иконопись, бОчковое, свЁкла, принУдить, хОленый (холЁный), гЕнезис, баловАть, грЕнки, издрЕвле, некролОг. 2. Устраните речевые недочеты в предложениях. Студент быстро усвоил новый материал. Больной был немедленно госпитализирован. В

    Рейтинг:
    Размер документа: 3,937 Слов / 16 Страниц
    Отправлено: Август 16, 2018 Автор: LandG
  • Умирает великая русская река Волга

    Умирает великая русская река Волга

    Умирает великая русская река Волга. Сегодня Волга как река уже не существует. То место, где протекала великая русская река сейчас занимает цепь водохранилищей-каналов, используемых лля выработки электроэнергии, слива в них и разбавления канализационных стоков , а также для движения большегрузных с четырёхметровой осадкой речных судов. Волга была уникальной рекой России не похожей ни на какие другие. Почти на всём протяжении реки её левый берег является границей широчайшей русской степной равнины, тогда как правый берег упирается

    Рейтинг:
    Размер документа: 2,985 Слов / 12 Страниц
    Отправлено: Август 31, 2018 Автор: Alexandr Sulimenko
  • Шпаргалка по "Русскому языку"

    Шпаргалка по "Русскому языку"

    Русский язык 1. ГЛАГОЛ КАК ЧАСТЬ РЕЧИ. СПРЯГАЕМЫЕ И НЕСПРЯГАЕМЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА. Лексическое значение глагола – это действие предмета как процесс (активность протяженность во времени)(бег - опредмеченное действие, бегать - процессуальное значение) Имеет грамматические категории – вида, залога, ((наклонения, времени)=> спрягаемость )возвратности, переходности.(постоянные) Глагол имеет 2 основы: -основа наст./буд. времени, - основа инфинитива Грамматическое значение передается разными аффиксами: окончанием, суффиксами. Синтаксическая функция- сказуемое Глагольные формы различаются наличием/отсутствием определенных категорий. Спрягаемые формы (личные) Неспрягаемые формы (инфинитив(накл,

    Рейтинг:
    Размер документа: 6,858 Слов / 28 Страниц
    Отправлено: Сентябрь 8, 2018 Автор: avtor1930

Перейти на страницу