Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Эллипсис в русскоязычных текстах рефераты и научные статьи

Поиск

348 Эллипсис в русскоязычных текстах Бесплатные рефераты: 251 - 275

Перейти на страницу
Последнее обновление: Июль 6, 2019
  • Аксиологическая составляющая публицистического текста

    Аксиологическая составляющая публицистического текста

    АКСИОЛОГИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА Ключевые слова: аксиологическая семантика, ценность, оценка, общество, пресса Key words: axiological semantics, value, evaluation, society, press Аннотация: Как известно, СМИ - это своеобразный барометр «менталитета» общества. Соответственно, анализ газетных материалов позволяет судить о сформировавшемся образе современного общества в аксиологическом сознании казахстанцев. Целью статьи является выявление способов и средств вербализации ценности и ценностной семантики в языке медиа текстов, отражающих процессы формирования современного казахстанского общества. Abstract: As you know, the media is a

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,113 Слов / 5 Страниц
    Отправлено: Апрель 8, 2022 Автор: ismailovada
  • Краткие сведения об авторах музыки и текста

    Краткие сведения об авторах музыки и текста

    Краткие сведения об авторах музыки и текста Роберт Шуман (1810-1856) – немецкий композитор, музыкальный критик. Родился в семье книгоиздателя. С 1828 изучал юриспруденцию в Лейпцигском и Гейдельбергском университетах. Ученик Ф. Вика (фортепьяно). С 13 лет выступал как пианист, однако повредил руку и не смог стать концертирующим исполнителем. В 1834 г. основал в Лейпциге журнал «Neue Zeitschrift für Musik» и до 1844 г. был его главным редактором и автором. В 1840 г. женился на пианистке К.

    Рейтинг:
    Размер документа: 903 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Апрель 10, 2022 Автор: kkkk6
  • Текст Хекхаузана: «Мотивация помощи»

    Текст Хекхаузана: «Мотивация помощи»

    Реферат по тексу Хекхаузана: «Мотивация помощи». Под оказанием помощи подразумевается любые действия, направленные на благополучие других людей. Отличительным признаком альтруистического поведение является то, что оно ведёт не столько к собственному благополучию, сколько благополучию другого человека. Внешне одинаковые акты помощи могут в одном случае быть альтруистическими, а в другом же побуждаться другими мотивами. Поэтому для полного понимания мотивации помощи недостаточно одного лишь бихевиористского описания поведения, оно должно включать «мотивацию» субъекта, особенности среды, культуры, моральных норм и

    Рейтинг:
    Размер документа: 898 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Апрель 13, 2022 Автор: Соня Назаренко
  • Обзор существующих систем семантического анализа текста на естественном языке

    Обзор существующих систем семантического анализа текста на естественном языке

    лого МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования ДАЛЬНЕВОСТОЧНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНСТИТУТ МАТЕМАТИКИ И КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ (ШКОЛА) Департамент программной инженерии и искусственного интеллекта ОБЗОР СУЩЕСТВУЮЩИХ СИСТЕМ СЕМАНТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ТЕКСТА НА ЕСТЕСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ КУРСОВАЯ РАБОТА по дисциплине «Методология научных исследований в программной инженерии» по образовательной программе подготовки магистров "Разработка программно-информационных систем" по направлению 09.04.04 «Программная инженерия» Студент группы М9121-09.04.04рпис ________/С.С.Ковальчук (подпись) Профессор кафедры ПММУиПО, д.т.н., доцент В. М. Гриняк

    Рейтинг:
    Размер документа: 8,048 Слов / 33 Страниц
    Отправлено: Апрель 23, 2022 Автор: kam.sem
  • Изучение прилагательных – цвета названий в процессе лингвостилистического анализа художественного текста и теории перевода

    Изучение прилагательных – цвета названий в процессе лингвостилистического анализа художественного текста и теории перевода

    Изучение прилагательных – цвета названий в процессе лингвостилистического анализа художественного текста и теории перевода Изучение прилагательных цветовых обозначений и их соотнесенности с цветовым опытом носителей языка занимает одно из ведущих мест в разных областях науки. Символы цвета являются носителями определенных культурно-исторических, культурно-психологических и культурно-эстетических достижений нации и языка. Лексический фонд цветообозначений – один из наиболее исследуемых в языкознании. Современные языковеды проявляют большой интерес к лексике цветов. Цветовая лексика является объектом исследования как зарубежных, так и

    Рейтинг:
    Размер документа: 634 Слов / 3 Страниц
    Отправлено: Апрель 27, 2022 Автор: AnDi5
  • План как структурно-содержательный компонент научного текста

    План как структурно-содержательный компонент научного текста

    ТЕМА 6. ПЛАН КАК СТРУКТУРНО-СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ НАУЧНОГО ТЕКСТА Работа над компрессией начинается с внимательного чтения текста и выделения ключевых слов и предложений. Ключевые слова и предложения несут основную смысловую нагрузку в тексте. На основе выделения ключевых слов и предложений составляют план текста. План – это последовательное перечисление основных событий, явлений, понятий, рассматриваемых в тексте, в виде кратких формулировок (пунктов). План является путеводителем по тексту, и содержит перечень основных мыслей текста. Это самый короткий вид записи.

    Рейтинг:
    Размер документа: 4,304 Слов / 18 Страниц
    Отправлено: Апрель 30, 2022 Автор: Жарылқасынұлы Алмаз
  • Особенности перевода текстов исторической направленности

    Особенности перевода текстов исторической направленности

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ Кафедра международных отношений ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ТЕКСТОВ ИСТОРИЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ Курсовая работа по теории и практике перевода Волнистой Анны Максимовны студентки 3 курса, специальность «международные отношения» Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Сидоревич-Стахнова О.В. Минск, 2021 ОГЛАВЛЕНИЕ Введение ГЛАВА 1 ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ 1.1. Перевод главы «Первая мировая война грядет в Марокко»……………………….…………………………………………. 1. 2. Оригинал главы «Llega la Primera Guerra Mundial… a Marruecos»…………………………………………………………………9 ГЛАВА 2 ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ…………………………14 Заключение

    Рейтинг:
    Размер документа: 5,440 Слов / 22 Страниц
    Отправлено: Май 2, 2022 Автор: volnistaya02
  • Использование программы переводческой памяти WordFast для перевода текстов на тему: «Перевод сайтов медицинских компаний»

    Использование программы переводческой памяти WordFast для перевода текстов на тему: «Перевод сайтов медицинских компаний»

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт Общественных Наук и Международных Отношений Кафедра «Теория и практика перевода» Использование программы переводческой памяти WordFast для перевода текстов на тему: «Перевод сайтов медицинских компаний» Курсовая работа Выполнила: студентка группы ППс–52о Научный руководитель: профессор филологических наук кафедры «Теория и практика перевода» Севастополь 2018 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………...........3 ГЛАВА 1 О ПРОГРАММЕ WORDFAST………………………….…………4 1.1 Описание программы…………………………………..………………...…4 1.2 Машинный перевод и технология Translation

    Рейтинг:
    Размер документа: 3,938 Слов / 16 Страниц
    Отправлено: Май 3, 2022 Автор: Marife
  • Лермонтовский текст в рассказе Нины Катерли "Охо-хо"

    Лермонтовский текст в рассказе Нины Катерли "Охо-хо"

    Лермонтовский текст в рассказе Нины Катерли "Охо-хо" Прежде чем рассуждать над поставленной темой, необходимо сначала кратко проанализировать рассказ Нины Катерли «Охо-хо». Герои произведения не имеют имен, но при этом они конкретны и многозначны. Основную роль выполняет по-детски наивный и фантастический персонаж «Охо-хо», который верит в возвращение «Хозяина». Последний – это ушедший из семьи и жизни герой, являющийся значительным звеном в сюжете. «Дочка» и «Муж Дочки» - тоже имеют место быть и помогают читателям понять смысл

    Рейтинг:
    Размер документа: 354 Слов / 2 Страниц
    Отправлено: Май 10, 2022 Автор: allart
  • Основы аннотирования и реферирования научно-технического текста

    Основы аннотирования и реферирования научно-технического текста

    РАЗДЕЛ 6. Основы аннотирования и реферирования научно-технического текста Контрольная работа №2 (Выполняется одно из заданий на выбор) Задание 1. Выполните аннотированный реферат текста на английском языке, соблюдая следующие требования: а) выделите основную мысль текста, а также второстепенные идеи, доказывающие основные положения повествования; б) языковое оформление реферата должно соответствовать стилю первоисточника, но не должно дублировать оригинал (перефразируйте утверждения из текста); в) для логичности изложения используйте средства логической связи текста, специальные вводные клише и выражения; г) объем

    Рейтинг:
    Размер документа: 758 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Май 17, 2022 Автор: Marianna228
  • Раскрытие сложности перевода художественных текстов на иностранные языки

    Раскрытие сложности перевода художественных текстов на иностранные языки

    РАСКРЫТИЕ СЛОЖНОСТИ ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ НА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ Горбач М.С. Павлушко П.А. Научный руководитель: Левонюк Л.Е. г. Брест, Брестский Государственный Университет имени А.С. Пушкина С развитием информационных технологий понятие культурной изоляции рассеялось, поэтому роль работы переводчиков всё больше возрастает и сохраняет данную тенденцию. Стоит отметить, что влияние личного видения переводчика достаточно сильно воздействует на качество перевода, поэтому качественный текст должен быть беспристрастным и объективным. Целью данной научной статьи является показать сложность работы над переводом художественных

    Рейтинг:
    Размер документа: 940 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Май 20, 2022 Автор: Maryia Horbach
  • Употребление фразеологизмов в пространстве газетного текста

    Употребление фразеологизмов в пространстве газетного текста

    «Употребление фразеологизмов в пространстве газетного текста» Оглавление Введение 2 ГЛАВА 1. ЗНАЧЕНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ 5 1.1. Концепт фразеологического сочетания слов 5 1.2. Структура фразеологизмов 6 1.3. Стилистическое расслоение русской фразеологии 8 1.4. Роль фразеологизмов в речи 13 ГЛАВА 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В ПЕЧАТНЫХ ТЕКСТАХ 15 2.1. Особенности использования фразеологизмов в печатных СМИ 15 2.2. Функции фразеологических оборотов в газетных текстах 17 2.3. Использование фразеологизмов на примере газеты «Комсомольская правда»................................................................................21 Заключение 27 Список

    Рейтинг:
    Размер документа: 4,960 Слов / 20 Страниц
    Отправлено: Май 21, 2022 Автор: Фарида Пулатходжаева
  • Особенности интернет текстов

    Особенности интернет текстов

    Особенности интернет текстов Зубков И.Г Жанр,язык и стиль веб-публикаций. Анализ контентной составляющей интернет-текстов.// Современные исследования социальных проблем 2013. №10. С. 31-40. https://cyberleninka.ru/article/n/zhanr-yazyk-i-stil-veb-publikatsiy-analiz-kontentnoy-sostavlyayuschey-internet-tekstov/viewer (дата обращения 08.05.2022) Статья посвящена теме отличия жанров в печатной и интернет журналистике. Она состоит из введения и четырех глав. Во введении автор отмечает, что основой изменения жанров явлется гипертекстуальность интернет-текстов. Современная традиционная журналистика в свою очередь тоже подверглась изменениям в связи с взаимовлиянием технологий и интерактивных публикаций в интернете. В первом разделе,

    Рейтинг:
    Размер документа: 492 Слов / 2 Страниц
    Отправлено: Июнь 3, 2022 Автор: Rolando Nitzsche
  • Разработка и использования программного комплекса распознования текста на изображениях

    Разработка и использования программного комплекса распознования текста на изображениях

    4. ТЕХНИКО-ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ РАЗРАБОТКИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО КОМПЛЕКСА РАСПОЗНАВАНИЯ ТЕКСТА НА ИЗОБРАЖЕНИЯХ 1. Характеристика программного продукта В данном дипломном проекте разрабатывается автоматизированная система, который позволит компании автоматизировать процесс цифровизации и каталогизации текстовых документов. Данная задача крайне ресурсоёмка для человека и при этом совершенно не требует компетенций и не дает пространства для профессионального роста, что делает эту задачу идеальной целью для автоматизации. Разрабатываемая система позволит значительно упростить и ускорить документооборот на предприятии. Объектом автоматизации является компании

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,762 Слов / 8 Страниц
    Отправлено: Июнь 7, 2022 Автор: Сергей Мошко
  • Классическая и новая словесность в XXI веке: жанр, автор, текст, медиатизация

    Классическая и новая словесность в XXI веке: жанр, автор, текст, медиатизация

    ЛЕНИНГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени А. С. ПУШКИНА XXVII ПУШКИНСКИЕ ЧТЕНИЯ «Классическая и новая словесность в XXI веке: жанр, автор, текст, медиатизация» Программа 06 июня 2022 года В программе возможны изменения Санкт-Петербург 2022 Распорядок работы конференции 06 июня 2022 года Время проведения – начало в 11.00 Регламент: доклады на пленарном заседании 15–20 мин доклады на секционных заседаниях 10–15 мин сообщения на секционных заседаниях до 10 мин 2 ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ КОНФЕРЕНЦИИ Председатель организационного комитета: Двас Григорий Викторович,

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,804 Слов / 8 Страниц
    Отправлено: Июнь 22, 2022 Автор: neverrrsmile
  • Лингвостилистические характеристики текстов современной испанской рекламы

    Лингвостилистические характеристики текстов современной испанской рекламы

    Милюков Максим ГОУ ВО ЛНР «Луганский государственный педагогический университет» Лингвостилистические характеристики текстов современной испанской рекламы Актуальность данной темы вызвана недостаточной изученностью лингвостилистических характеристик языка современной испанской рекламы, их функции воздействия для реализации самой её цели. Поскольку реклама выступает неотъемлемой частью современного общества, становится очевидной необходимость всестороннего её изучения. В результате проведенного исследования различных испанских рекламных текстов можно сделать обобщение, что среди основных функций рекламного объявления в первую очередь следует выделить воздействующую и информационную. В этой

    Рейтинг:
    Размер документа: 1,070 Слов / 5 Страниц
    Отправлено: Июль 24, 2022 Автор: drybomb
  • Создание поэтического текста произведения и его переводов

    Создание поэтического текста произведения и его переводов

    Создание поэтического текста произведения и его переводов – это два принципиально разных процесса. Перевод стихотворения – это искусство воспроизведения оригинала эстетически преобразованными языковыми средствами другого языка, то есть искусство вторичное. Переводчик не отражает действительность как таковую, а лишь воссоздает средствами языка перевода отражение этой действительности, уже переломленной в творческом сознании автора оригинала. Как бы точно ни стремился переводчик передать оригинал, он неизбежно, независимо от своих субъективных намерений, вступает в отношение сотворчества с переводимым автором. В

    Рейтинг:
    Размер документа: 275 Слов / 2 Страниц
    Отправлено: Август 9, 2022 Автор: ViktoriaLetaeva
  • Анализ текста по стилю

    Анализ текста по стилю

    Анализ текста по стилю Текст 5. 1.Экзогенные процессы развиваются на поверхности Земли и в приповерхностных слоях земной коры. 2. Главными причинами, вызывающими эти процессы, являются: лучистая энергия Солнца, притяжение Солнца и Луны, поступление вещества из Космоса. 3. Важнейшими экзогенными процессами являются выветривание и круговорот воды. 4. Выветривание заключается в разрушении горных пород и минералов под действием физических и химических факторов. 5. Прежде всего это нагревание и охлаждение, химическое воздействие на горные породы кислорода, углекислого газа,

    Рейтинг:
    Размер документа: 664 Слов / 3 Страниц
    Отправлено: Сентябрь 16, 2022 Автор: tulebaeva.anara
  • Обоснование к тексту Виноградова о сквернословии

    Обоснование к тексту Виноградова о сквернословии

    Виноградов, анализируя такое явление, как сквернословие, с горечью замечает: «Матерщина свободно и горделиво льётся в коридорах и курилках престижных вузов, со сцены и экрана, со страниц нашей печати». Он называет это явление «обвальным» (предложение 5). К сожалению, приходится признать, что это явление довольно распространено в нашей жизни. Автор текста пытается убедить нас, к чему может привести матерщина. Во-первых, он приводит высказывание историка 17 века Ивана Тимофеева, который считал, что матерщина негативно влияет на ход истории.

    Рейтинг:
    Размер документа: 399 Слов / 2 Страниц
    Отправлено: Октябрь 18, 2022 Автор: goga121214
  • Система работы по лингвистическому анализу поэтического текста на уроках литературы в школе

    Система работы по лингвистическому анализу поэтического текста на уроках литературы в школе

    Введение Глава 1. Теоретические основы лингвостилистического анализа художественного произведения 1. Теоретические положения лингвистического анализа художественного текста; 2. Проблемы лингвистического анализа поэтического текста на уроках словесности; 3. Формирование ассоциативного мышления в процессе лингвистического анализа художественного текста; 4. Лингвистическое комментирование; Глава 2. Система работы по лингвистическому анализу поэтического текста на уроках литературы в школе 1. Структура лингвистического анализа поэтического текста на уроках русского языка и литературы в старших классах; 2. Методы и приёмы проведения лингвистического анализа поэтического

    Рейтинг:
    Размер документа: 16,423 Слов / 66 Страниц
    Отправлено: Октябрь 21, 2022 Автор: dinara150398
  • Структурно-содержательный анализ журналистского комментария (на основе русскоязычных деловых журналов Профиль, Forbes)

    Структурно-содержательный анализ журналистского комментария (на основе русскоязычных деловых журналов Профиль, Forbes)

    Департамент образования и науки города Москвы Государственное автономное образовательное учреждение высшего образования города Москвы «Московский городской педагогический университет» Институт иностранных языков Кафедра языкознания и переводоведения Новикова Полина Игоревна Структурно-содержательный анализ журналистского комментария (на основе русскоязычных деловых журналов Профиль, Forbes) КУРСОВАЯ РАБОТА Направление – 45.03.02 «Лингвистика» профиль подготовки – Перевод и переводоведение – английский язык курс обучения – 1 форма обучения – очная Научный руководитель: кандидат педагогических наук, доцент Гулиянц Светлана Борисовна Москва 2020 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ

    Рейтинг:
    Размер документа: 27,782 Слов / 112 Страниц
    Отправлено: Октябрь 24, 2022 Автор: NovikovaPI677828
  • Особенности методики исследования текстов, выполненных намеренно измененным почерком

    Особенности методики исследования текстов, выполненных намеренно измененным почерком

    Содержание Введение ................................................................................................................... 3 §1. Теоретические основы исследования измененного почерка. ....................... 5 §2. Намеренное изменение почерка. ..................................................................... 8 §3. Особенности методики исследования текстов, выполненных намеренно измененным почерком. ......................................................................................... 16 Заключение ............................................................................................................ 22 Список использованной литературы ................................................................... 243 Введение Судебно-почерковедческая экспертиза относится к числу наиболее распространенных и чаще всего назначаемых в ходе судебного разбирательства судебных экспертиз. На её долю приходится около 15% от общего числа всех видов экспертиз. Данные официальной отчетности ЭКЦ МВД РФ и РФЦСЭ

    Рейтинг:
    Размер документа: 3,651 Слов / 15 Страниц
    Отправлено: Октябрь 24, 2022 Автор: Korfikes42
  • Неклассическая философия: нигилистические взгляды Ф. Ницше (текст Ф. Ницше "Так говорил Заратустра")

    Неклассическая философия: нигилистические взгляды Ф. Ницше (текст Ф. Ницше "Так говорил Заратустра")

    Неклассическая философия: нигилистические взгляды Ф. Ницше (текст Ф. Ницше "Так говорил Заратустра") ФЭМ,20-ДКН Аблажей Дарья ________________ «Человек – это канат, натянутый между животным и сверхчеловеком. Канат над бездной». «Так говорил Заратустра» можно отнести к различным областям знания: философия, наука, а также в некоторой степени поэзия. Говоря о книге, она содержит четыре части. В этих частях затрагиваются основные вопросы: смерть бога, сверхчеловек и вечное возвращение. Почему Именно Заратустра? Почему этот древний перс, пророк стал основным действующим

    Рейтинг:
    Размер документа: 801 Слов / 4 Страниц
    Отправлено: Октябрь 26, 2022 Автор: dasha111123343
  • Найти в научных текстах описание, повествование и рассуждение

    Найти в научных текстах описание, повествование и рассуждение

    Министерство образования и науки Республики Казахстан Казахский Национальный Университет имени аль-Фараби СРС Факультет: «Географии и природопользования» Кафедра: «География.Землеустройсво и кадастр» На тему: «Найти в научных текстах описание, повествование и рассуждение» Выполнил(а):Уралова Ж. Е. Проверил(а):Оспанова А.О. Алматы, 2022ж Вакуум Вакуум – это абсолютно пустое пространство, из которого удалён воздух. Учёные не могут создать полный вакуум. Самый чистый вакуум находится в космосе, но и там встречаются частицы газа и пыли. Когда мы говорим о вакууме, мы обычно

    Рейтинг:
    Размер документа: 447 Слов / 2 Страниц
    Отправлено: Октябрь 28, 2022 Автор: uraalovaa
  • Форматирование текст в WORD

    Форматирование текст в WORD

    ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Уральский государственный университет путей сообщения» (ФГБОУ ВО УрГУПС) Кафедра «Управление персоналом и социология» Лабораторная работа № 1 по дисциплине «Информационные технологии в профессиональной деятельности» Тема: «Форматирование текст в WORD» Студента, Преподаватель: Оценка: ___________________ Подпись руководителя: _______________ Екатеринбург 2022 1 АНАЛИЗ СИСТЕМЫ ОПТИМИЗАЦИИ ТЕКУЧЕСТИ КАДРОВ НА ПРЕДПРИЯТИИ 1.1 Общая характеристика предприятия Полное наименование: Пассажирское вагонное депо Свердловск Уральского филиала Акционерного общества «Федеральная пассажирская компания». Краткое

    Рейтинг:
    Размер документа: 3,033 Слов / 13 Страниц
    Отправлено: Ноябрь 13, 2022 Автор: Poli_zinoviewa 04

Перейти на страницу