Совершенствования иноязычной коммуникативной компетентности менеджеров туризма
Автор: autleva.bela • Июнь 12, 2019 • Курсовая работа • 9,202 Слов (37 Страниц) • 450 Просмотры
СОДЕРЖАНИЕ
Введение | 4 | |
1 1.11.21.3 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 | Теоретические основы международного туризма Понятие и классификация международного туризма Перспективы развития туризма в мире и в России Роль иноязычной коммуникативной компетентности и межкультурных коммуникаций в развитии международного туризма Формирование иноязычной коммуникативной компетентности менеджеров туризма на примере ООО «Ярмарка отдыха» Характеристика туристского агентства ООО «Ярмарка отдыха» Анализ уровня владения иностранными языками в ООО «Ярмарка отдыха»Совершенствование иноязычной коммуникативной компетентности менеджеров в сфере туризма Предложения по совершенствованию иноязычной коммуникативной компетентности менеджеров ООО «Ярмарка отдыха»Разработка программы межкультурного тренинга для менеджеров ООО «Ярмарка отдыха» | 6 6 11 15 21 21 24 29 29 30 |
Заключение Список использованных источников Приложение А Приложение Б Приложение В Приложение Г | 38 40 42 45 47 48 |
ВВЕДЕНИЕ
Процессы межкультурной интеграции на национальном и международном уровнях обусловили модернизацию обслуживания иностранных туристов в России. Язык выступает как средство познания картины мира, приобщения к ценностям, созданными другими народами. Одновременно язык – это ключ для открытия уникальности и своеобразия собственной народной самобытности и исторических достижений представителей других культур.
Понятия «иностранные языки» и «международный туризм» тесно взаимосвязаны, влияют на развитие друг друга и немыслимы одно без другого. Ведь международный туризм подразумевает систему путешествий и туристских обменов, касающихся представителей разных стран и культур, говорящих на самых различных языках.
При устройстве на работу в туристскую компанию, одним из первых вопросов работодателя будет вопрос о том, сколькими и какими иностранными языками владеет претендент на вакансию. Практически в любой сфере жизнедеятельности общества, особенно в работе менеджера туризма немаловажное значение имеет знание иностранного языка – ведь это средство коммуникации с представителями иной культуры, в том числе и в сфере международного туризма и гостеприимства, поскольку специалистам приходится иметь дело с туристами из разных стран мира. Работа с иностранными туристами предполагает владение иностранным языком.
Наряду с иностранным языком туристская деятельность невозможна без знания особенностей других культур и проявления уважения к ним. Такие знания дают теория и практика межкультурной коммуникации. Межкультурные коммуникации – это общение людей из разных стран мира и разных континентов на одном языке. Свобода движения, общения и обмена информацией объединяет миллионы людей разных национальностей во всем мире.
Практика свидетельствует о том, что культурный барьер преодолеть также сложно, как и языковой. Это особенно остро ощущают сотрудники туристических фирм, которые, работая с иностранными клиентами, нередко попадают в ситуацию, когда они испытывают значительные затруднения при общении с иностранцами.
Актуальность данной работы обусловлена тем, что практически в любой сфере жизнедеятельности общества, особенно в работе менеджера туризма, немаловажное значение имеет иноязычная коммуникативная компетентность – ведь это средство коммуникации с представителями иной культуры, в том числе и в сфере международного туризма и гостеприимства, поскольку специалистам приходится иметь дело с туристами из разных стран мира, а работа с иностранными туристами предполагает владение иностранным языком.
Цель данного исследования – совершенствование иноязычной коммуникативной компетентности менеджеров туризма.
...