Сопоставительная типология слов китайского и русского языка
Автор: psnkova • Июнь 16, 2020 • Реферат • 1,487 Слов (6 Страниц) • 569 Просмотры
Сопоставительная типология слов китайского и русского языка
Китайские слова, лексический объем которых совпадает и не противоречит объему в русском языке
Слово в китайском языке
Слово в русском языке
Значение слова в китайском языке
Значение слова в русском языке
自行车
Велосипед
一种两轮交通工具,骑在上面用脚蹬着前进。(Двухколесное транспортное средство, в котором используются педали, чтобы ехать.)
Двухколесная или трехколесная машина для езды, приводимая в движение ножными педалями.
拖拉机
Трактор
主要用于农业的动力机器,种类很多,小型的用橡胶轮胎,大的用履带。能牵引不同的农具进行耕地、播种、收割等。(Энергетическая машина, которая в основном используется в земледелии, существует много видов, с маленькими резиновыми шинами, с большой гусеничной цепью. Может тянуть различные сельскохозяйственные орудия, вспахивать, сеять и собирать урожай.)
Самоходная машина для тяги иприведения в действие машин, орудий.
被子
Одеяло
睡觉时盖在身上的东西,一般用布或绸缎做面,用布做里子,装上棉花或丝绵等。(Во время сна этой вещью накрывают тело, обычно делаются из хлопка или шелка, в ткани находится подкладка, надевается хлопок или шелк.)
Постельная принадлежность - покрывало (обычно теплое)для тела.
裤子
Штаны
穿在腰部以下的衣服,有裤腰、裤裆和两条裤腿。(Одежда, которую носят ниже пояса, имеет пояс, промежность и две штанины)
Одежда, покрывающая нижнюю часть туловища и каждую ногу в отдельности.
影片
Фильм
1.用来放映电影的胶片(Пленка, используемая для показа фильмов)
2. 放映的电影(Демонстрация фильма)
1. Тонкая пленка в виде ленты со светочувствительным слоем, употр. для киносъемок
2. Такая лента со снимками, объединенными единым сюжетом или задачей информации, предназначенная для проекции на экран, для показа в кино, по телевидению.
狼
Волк
哺乳动物,形状和狗相似,面部长,耳朵直立,毛黄色或灰褐色,尾巴向下垂。(Млекопитающее животное, внешне похожее на собаку, морда вытянутая, уши прямые, шерсть желтая или серо-коричневая, хвост наклонен вниз)
Хищное животное семейства псовых.
鲨鱼
Акула
鱼,种类很多,身体纺锤形,稍扁,鳞为盾状,胸、腹鳍大,尾鳍发达。(Рыба, существует множество видов, тело веретенобразное, немного плоское, чешуя в форме щита, грудь и брюшной плавник большие, хвостовой плавник развит)
Крупная хищная морская рыба.
耳环
Серьга
戴在耳垂上的装饰品,多用金、银、玉石等制成。(Украшения, которые носят на мочке уха, в основном сделаны из золота, серебра, нефрита и т.д.)
Украшение, обычнос драгоценным камнем, продеваемое в мочку уха.
大力士
Силач
力量很大的人。(Очень сильный человек)
Человек, который обладает чрезмерно большой физической силой.
扒手
Карманник
从别人身上偷窃财物的小偷。(Вор, который крадет имущество у других.)
Карманный вор.
Китайские слова, лексический объем которых шире лексического объема в русском языке
Слово в китайском языке
Слово в русском языке
Значение слова в китайском языке
Значение слова в русском языке
苹果
Яблоко
1) 落叶乔木,叶子椭圆形,花白色带有红晕。
...