Структурно-семантичні особливості українських прислів'їв і приказок зі значенням «щастя» на тлі китайської мови для виявлення їх націона
Автор: anechka2797 • Ноябрь 30, 2019 • Курсовая работа • 16,137 Слов (65 Страниц) • 648 Просмотры
ЗМІСТ
ВСТУП 3
РОЗДІЛ 1. КОНЦЕПТ ЯК БАЗОВЕ ЯВИЩЕ ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЇ
- Поняття «концепту» та його особливості 8
- Специфіка мовної картини світу як відображення
національного мислення китайців та українців 17
- Поняття прислів’їв і приказок та їх характеристика 22
- Лінгвокультурологічні особливості китайських та українських
прислів’їв та приказок 26
Висновки за розділом 1 34
РОЗДІЛ 2. КОНЦЕПТ «ЩАСТЯ» В КИТАЙСЬКИХ ТА УКРАЇНСЬКИХ ПРИСЛІВ'ЯХ ТА ПРИКАЗКАХ
- Структурно-синтаксичні особливості прислів’їв та приказок , які містять концепт «щастя» 35
- Зміст культурного концепту «щастя» в китайській та українській пареміології 37
Висновки за розділом 2 42
ЗАГАЛЬНІ ВИСНОВКИ 44
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ 48
ДОДАТКИ 52
ABSTRACT 60
ВСТУП
Прислів'я − мала форма народної поетичної творчості, що несе узагальнену думку. Приказка − словосполучення, що відображає будь-яке явище життя, один з малих жанрів фольклору. Крім смислового навантаження, прислів'я і приказки роблять мову яскравою і виразною.
Прислів'я та приказки є частиною мови. Вивчення прислів'їв і приказок багато років є актуальним. Проблематика прислів'їв і приказок розглядається в роботах багатьох вчених, де прислів'я і приказки досліджуються в лінгвістичному, семантичному і когнітивному аспектах. Результати цих досліджень показали, що прислів'я і приказки − це та частина «мовної свідомості», в якій знайшов відображення життєвий досвід народу, «що і є основними складовими культури, менталітету» [10, с.75].
У українській та китайській мовах прислів'я і приказки зі значенням «щастя» часто використовуються і представляють певні труднощі при семантизації їх в іноземній аудиторії.
Всі прислів'я і приказки, що містять безпосередньо або імпліцитно семантему «щастя», є структурно-семантичним полем, на основі якого вибудовується модель, що відтворює уявлення людини про щастя, фіксуючи значущі для носія культури смисли, ієрархію цінностей і систему оцінки навколишнього світу.
Актуальність дослідження обумовлена тим, що прислів'я і приказки відображають життя народу, як сучасне, так і віддалене в історичному плані. У прислів'ях і приказках про щастя можна простежити сліди міфологічного світогляду, історичних подій, релігійного вчення, народної творчості. У прислів'ях і приказках відбивається дійсність, безпосередньо пов'язана з людиною, з її сприйняттям світу, з характеристикою психологічних властивостей її особистості. Аналіз прислів'їв і приказок дозволяє також уточнити когнітивні ознаки досліджуваних уявлень, природу і характер щастя, визначити їх роль у житті людей, виявити можливі протиріччя, парадокси, укладені в інтерпретаційних прошарках даних уявлень.
...