Фразеологія української мови
Автор: Kitten-2 • Март 18, 2021 • Реферат • 2,550 Слов (11 Страниц) • 1,109 Просмотры
Фразеологія української мови
План
1. Загальна характеристика фразеологізму:
а) визначення і ознаки фразеологізму;
б) фразеологізм і слово;
в) фразеологізм і вільне сполучення слів
2. Типи фразеологізмів:
а) типи фразеологізмів за В.В. Виноградовим;
б) типи фразеологізмів за Мик. Макс. Шанським;
в) типи фразеологізмів за Г.М. Удовиченком;
3. Джерела української фразеології
Література
- Їжакевич Г.П. Стилістична класифікація фразеологізмів // Укр. мова і літ. в шк. – 1971.-№10.-С.13-21.
- Удовиченко Г.М. Фразеологічний словник укр. мови. Т.1-2 – К.: Наук. думка, 1974
- Фразеологічний словник укр.. мови / Укл. В.М. Білоноженко, В.О. Винник, І.С. Гнатюк: У 2 книгах.-К.:Наук. думка, 1999
У своєму повсякденному спілкуванні люди поряд з окремими лексичними і синтаксичними словосполуками типу зелена долина, батько і мати, писати твір і подібні - часто використовують стійкі словосполучення або вирази, що сприймаються як одне ціле, як єдиний вислів або мовний зворот, неподільний на окремі частини. Наприклад: точити ляси, рукою подати, на руку ковінька, намилити шию, скакати у гречку, берегти як зіницю ока, дуба дати, в баранячий ріг скрутити тощо. Сукупність подібних одиниць у мові становить її в логічну систему.
Слово фразеологія (гр.. phrasis – вислів, звороти мови, logos – поняття, вчення) у сучасній мовознавчій науці вживається у двох значеннях: 1) розділ мовознавства, що вивчає усталені вирази, звороти мови, і 2) сукупність стійких зворотів мовлення, фразеологічних одиниць, властивих певній мові.
Фразеологія - це мовознавча дисципліна, що всебічно вивчає структуру і семантику фразеологічних одиниць, функцію їх у мові та мовленні, історію їх виникнення й розвитку.
Отже, об'єктом вивчення фразеології є стійкі звороти, словосполучення, які в науці називаються фразеологічними одиницями, фразеологізмами, фразеологічними зворотами або сталими висловами мовлення.
Розробка і обґрунтування теоретичних основа фразеології тісно пов'язані з іменами В.В. Виноградова, Б.О. Ларіна, М.М. Шанського та інших.
Вагомий внесок у розробку проблем фразеології сучасної української літерат. мови зробили І.К. Білодід, М.А. Жовтобрюх, Л.С. Паламарчук, Г.М. Удовиченко, Фед. Пилип. Медведєв, Леон. Грин. Авксентьєв та інші.
До цього часу існує розбіжність у поглядах мовознавців на предмет фразеології, її обсяг.
У лінгвістиці відомі понад двадцять визначення фразеологізму, але жодне з них не за знайшло загального визначення. Складність визначення фразеологічної одиниці полягає насамперед у тому, що важко встановити спільні риси, які можна було б віднести до кожної одиниці.
Особливе місце в теорії фразеології займають погляди В.В. Виноградова. Саме він увів термін «фразеологічна одиниця» для позначення тих сполук, які не утворюються в процесі мовлення, а відтворюються за традицією.
Відтворюваність, на думку В.В. Виноградова, є основною ознакою фразеологізму.
На думку Л.Г. Скрипник, предметом вивчення фразеології є «стійкі сполучення двох і більше слів, що створюють семантичну цілість і відтворюються у процесі мовлення як готові словесні формули».
Певна частина мовознавців виділяє цілісність значення фразеологізму, його нерозкладність, а також здатність відтворюватися в готовому вигляді. На думку інших учених, до основних ознак фразеологізму слід віднести метафоризацію, тобто появу нового значення, яке не має нічого спільного із значенням складових слів - компонентів виразу.
...