Интернет-дискурс и особенности его перевода с точки зрения китайских пользователей
Автор: Monica1121 • Март 12, 2019 • Диссертация • 12,375 Слов (50 Страниц) • 1,345 Просмотры
Московский государственный университет
имени М.В. Ломоносова
Высшая школа перевода (факультет)
Кафедра теории и методологии перевода
Чэнь Мэн
Тема: Интернет-дискурс и особенности его перевода с точки зрения
китайских пользователей
Диссертация
Выпускная квалификационная работа магистра
по направлению № 035700.68 Лингвистика
Научный руководитель:
к.ф.н., доцент Борис Л.А.
Москва
2018
Оглавление
Введение 4
Глава 1 Интернет-дискурс в современной жизни человека 9
1. 1 Понятие дискурса .....................................................................................9
1. 2 Глобальная сеть и дискурс................................................................... 12
1.2.1 Функции глобальной сети …………………………………………...14
1.2.2 Признаки компьютерного общения …………………………………19
Заключение .....................................................................................................21
Глава 2.Особенности интернет-дискурса 23
2.1 Факторы происхождения интернет-дискурса .......................................24
2.2 Способность интернет-дискурса ...........................................................29
2.3 Типология интернет-лексики .................................................................35
2.4 Характеристики интернет-сленга китайского и русского языка .........42
Заключение .....................................................................................................48
Глава 3 Интернет-язык в Вконтакте и Вичате 50
3.1 Концепция и функции социальной сети ................................................50
3.1.1 Причины выбора сайта социальной сети в качестве платформы для изучения онлайн-языка …………………………………………………….51
3.2 Языковое исследование в Вконтакте .....................................................53
3.2.1 Особенности сетевого русского языка и его влияние ………….......53
3.2.2. Русская интернет-связь и ее влияние на коммуникацию и ежедневный язык …………………………………………………………...53
3.3 Вичат .........................................................................................................55
3.3.1 Междометия в Вичате ……………………………………………......56
3.3.2 Точки, волны и смайлики …………………………………………….57
3.3.3 Как инициировать беседу в Вичате …………………………………58
3.3.4 Китайский интернет-сланг …………………………………………..60
3.4 Сравнительный анализ интерактивных языков в Вичате и Вконтакте .........................................................................................................................68
3.4.1. Основа сравнения двух сайтов социальных сетей ………………...68
3.4.2 Анализ характеристики веб-языков на Вичате и Вконтакте ………69
Заключение ....................................................................................................77
Список литературы………………………………………………………...79
ВВЕДЕНИЕ
Сегодня, в эпоху информационных технологий ежедневно мы сталкиваемся с определенными явлениями и терминами, описание которых возможно только посредствам интернет-лексики.
Дискурс является одним из сициальных факторов формирования нашего сознания, статус интернет-дискурса довольно высок в современном обществе, его необходимость и ценность не могут быть не учтены при анализе социума XXI века. Интернет-дискурс находит свое место не только на уровне бытовой речи, но также в экономике, бизнесе, информационных технологиях и инженерных инновациях, медицине, образовании и даже литературе.
...