Лингвокультурологические аспекты в изучении географических названий в китайском языке
Автор: Karlygach Mukasheva • Март 27, 2022 • Курсовая работа • 4,692 Слов (19 Страниц) • 234 Просмотры
БИШКЕКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
им. К. КАРАСАЕВА
КЫРГЫЗСКО-КИТАЙСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
КАФЕДРА КИТАЙСКОЙ ФИЛОЛОГИИ
[pic 1]
Курсовая работа
по дисциплине: «Теория и методика преподавания иностранного языка»
на тему: «Лингвокультурологические аспекты в изучении географических названий в китайском языке»
Выполнила: ЛТ-18-1К
Мукашева Карлыгач
Проверила: Токтобаева А.Т.
г.Бишкек
2020
Содержание
Введение 3
Глава I Лингвокультурологический аспект изучения географических названий 5
1.1 Лингвокультурология. Цели и задачи 5
1.2 Топонимика - географические названия 7
1.3 Особенности топонимов в китайском языке 8
Глава II Изучение географических названий в китайском языке 13
2.1 Происхождение географических названий 13
2.2 Типы географических названий в китайском языке 14
2.3 Упражнения для изучения географических названий в китайском языке 19
Заключение………………………………………………………...………………..21
Список использованной литературы 22
Введение
В современном мире заинтересованность к исследованию китайского языка как языка международного общения растет, и географические названия представляют большую ценность для изучения, согласно суждению множества экспертов, отображением отражением истории и культуры народа.
Актуальность работы обусловлена большим интересом к проблемам взаимодействия языка и культуры. Географические наименования являются особенной частью ономастической лексики и представляют собой многоаспектные языковые единицы, свидетельствующие о межэтнических языковых контактах. Топонимы рассматриваются в лингвокультурологическом аспекте – довольно новом и насущном направлении лингвистики. Это направление позволяет отследить связь языка и культуры. Каждый регион представляет собой особое пространство, сохраняющее особенности менталитета народа и его культуры.
Как известно, изучение иностранного языка не может проходить успешно без анализа вопросов, связанных с культурой народов, являющихся носителями данного языка. Именно изучение проявления языка в культуре и культуры в языке является своеобразным проводником и ключом к пониманию отдельных моментов, с которыми могут возникнуть сложности при изучении языка. Даже если человек не понимает какие-то конкретные слова или фразы, то знание культурных особенностей может помочь ему разобраться в непростой ситуации. Верным является и обратный случай, когда знание языка помогает в постижении культуры. Понятие культуры довольно многозначно. Существует несколько его трактовок, которые зависят от того, какие аспекты мы выкладываем в это понятие и с каких позиций рассматриваем его. П.С. Гуревич полагает, что данная многозначность понятия «культура» связана с тем, что этот термин выражает глубину и неизмеримость человеческого бытия. Человек в нашем мире предстает 224 разноликим, поэтому и культура является неисчерпаемой и многогранной.[1] Культура изучается не только культурологами, но и представителями других научных направлений, включая лингвистов. Это еще раз указывает на то, что культуру не следует воспринимать однозначно в рамках какой-то одной сферы.
Объектом исследования является географические названия китайского языка.
Предмет исследования является лингвокультурологические особенности географических названий китайского языка.
Цель исследования - изучить особенности освоения географических названий.
В соответствии с объектом, предметом и целью данной курсовой работы разработаны следующие задачи:
- рассмотреть подходы к определению термина топоним;
- изучить классификацию географических названий;
- вывести особенности географических названий китайского языка;
- проанализировать комплекс упражнений для изучения географических названий китайского языка;
При решении вышеперечисленных задач были применены следующие методы: методы теоретического анализа, то есть анализ педагогической, методической литературы по теме работы, учебники по обучении китайского языка, а также ресурсы сети интернет; эмпирический метод - наблюдение.
...