Экспрессивный потенциал окказиональной лексики в языке современной поэзии
Автор: olga1202 • Январь 17, 2021 • Статья • 1,001 Слов (5 Страниц) • 397 Просмотры
Калиновская О.
БрГУ им. А.С. Пушкина
ЭКСПРЕССИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ОККАЗИОНАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ В ЯЗЫКЕ СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ
Поэзия — гибкий, колеблемый ветром ствол, // Который однажды замрет в переплетах твердых. // Слово бессмысленно, если оно мертво. // Назвался поэтом — учись воскрешать из мертвых.
Эти строки написаны современным автором, печатающимся под псевдонимом Кот Басё. И они очень точно характеризуют поэзию в целом, и современную поэзию в частности.
Поэзия - образная литературно-художественная речь, подчиненная особому закону упорядоченности, который придает ей ощутимую стройность и мелодичность [1]. Поэзия призвана показывать читателю прекрасное, не замечаемое им, отражать социально-политическую обстановку и, конечно, передавать мысли и чувства автора, воздействуя на чувства читателя. Поэтому текстам присуща языковая выразительность, и этому служит особый язык поэтических произведений. Для придания тексту языковой выразительности авторы используют языковые средства, которые обладают образностью, многозначностью, экспрессивностью и эмоциональной окраской. И именно экспрессивность является одним из важнейших планов текста, так как она является специфическим средством создания художественного образа.
Установка на экспрессивность предполагает прежде всего необычность, отступление от стандарта, поиск наиболее ярких, эмоционально насыщенных способов передачи мысли. В этом аспекте высоким экспрессивным потенциалом обладает именно окказиональное слово. Обязательная экспрессивность – характернейшая черта окказиональных слов. Это их сквозной признак… Окказиональное слово экспрессивно само по себе, в силу особенностей своего внутреннего словообразовательного строения [2, с.23].
Окказионализмы являются средством, способствующим более тесному диалогу автора с читателем. Эти художественные новообразования останавливают на себе взгляд читателя, так как выходят за рамки, правила, и читателю приходится задумать над смыслом такого слова, а значит глубже понять писателя. Автор, акцентируя внимание читателя на основной мысли своего произведения с помощью окказионализмов, тем самым направляет восприятие текста читателем, подталкивает к правильной его интерпретации. Ведь для понимания окказионального слова необходимо обратить внимание не только на его внутреннюю форму, то есть на смысл, зависящий от производящей основы и аффиксов, но и на взаимосвязь новообразования с другими словами в предложении и на смысл текста в целом.
Обратимся к примеру: Растравляющее, Бездолящее // Око дня – световой капкан. // Боже, смилостивись! – обезболивающего – // Ложку тьмы на один стакан. (В. Полозкова. «Люболь»). Поэтесса с помощью новообразования акцентирует свое внимание на самых значимых словах строфы: растравляющее, бездолящее. Читатель останавливается на этом слове, расшифровывает его, сравнивает, пытается понять глубже: бездолящее – значит, оставляющее без доли. Быть оставленным без доли – значит, быть обделенным. А каково быть и чувствовать себя обделенным? И так, зацепившись только за одно слово, читатель шаг за шагом приходит к пониманию настроения автора и его эмоций (в данном стихотворении – тоска, безысходность).
Очень точную характеристику индивидуально-авторских неологизмов дает В. А. Кухаренко: «В связи с необычностью сочетания составляющих их морфем окказионализмы не только привлекают внимание к обозначаемому явлению, но и являются самым экономным способом его обозначения. Однословный окказионализм заменяет целый описательный оборот» [3, с.25].
Таким образом, окказионализмы являются средством выражения авторской модальности, а значит, обладают высокой степенью экспрессивности. Кроме того, экспрессивность окказионализмов обусловливает их высокая, по сравнению с общеупотребительными словами, эмоциональная насыщенность и семантическая весомость.
...