Лексико-грамматические и стилистические особенности американского телесериала "Друзья"
Автор: Анастасия Рыжевская • Июнь 13, 2023 • Дипломная работа • 13,622 Слов (55 Страниц) • 139 Просмотры
МИНПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение Высшего образования
«Волгоградский государственный социально-педагогический университет» (ФГБОУ ВО «ВГСПУ»)
Институт иностранных языков Кафедра английской филологи
Лексико-грамматические и стилистические особенности американского телесериала "Друзья"
Выпускная квалификационная работа (бакалаврская работа)
по направлению 44.03.05 «Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)»
профили «Английский язык», «Немецкий язык»
«Допущена к защите» Исполнитель:
Протокол № от
Чернухина Анастасия Эдуардовна (гр. ИЯ-АНБ-51, очная форма обучения)
Заведующий кафедрой: Научный руководитель: Буряковская В.А., д-р филол. наук, Буряковская В.А., д-р филол. профессор наук, профессор
_
«Прошла защиту»
Оценка
С размещением моей работы в ЭБС ВГСПУ согласна
Регистрационный номер _
Волгоград – 2021
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАЗГОВОРНОГО СТИЛЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 6
- Место разговорной речи в системе языка 6
- Характерные особенности разговорной речи на разных языковых уровнях 7
- Роль и место сленга в лексическом составе английского языка 16
- Понятие и основные характеристики сленга 16
- Сленг как составляющая часть американского английского 18
- Функции и особенности функционирования сленга в американском английском 21
Выводы по Главе 1 26
ГЛАВА 2. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ РАЗГОВОРНОГО СТИЛЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ТЕЛЕСЕРИАЛЕ «Друзья» 28
- Кинотекст как особый вид текста 28
- Лексические и грамматические особенности разговорного стиля в сериале 35
- Стилистические особенности разговорного стиля в сериале 40
- Сленгизмы в сериале 40
Выводы по главе 2 41
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 42
ЛИТЕРАТУРА 45
ВВЕДЕНИЕ
На сегодняшний день изучение разговорной речи является актуальной проблемой для многих лингвистов. Пристальное внимание со стороны ученых лингвистика устной речи как отдельная область языкознания получила лишь в 70- х гг. прошлого века, поскольку ранее устная речь не считалась самостоятельным лингвистическим объектом, а лишь противопоставлялась письменной речи как ненормированная форма языка. Тем не менее, сейчас проводятся различные исследования разговорной речи как в повседневной жизни, так и в литературных произведениях.
Разговорный английский язык составляет основу полноценного общения в стандартных ситуациях; стилистика этого языка может быть разнообразной, но подавляющее количество людей всех профессий в быту говорят на разговорном языке. На литературном английском сдаются тесты, пишутся сочинения и произносятся официальные речи — во всех остальных случаях используется именно разговорный язык. Отличаются разговорный английский от литературного на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях.
Актуальность выбранной темы продиктована следующими положениями: в настоящее время телесериалы находятся на пике своей популярности, их смотрят во всем мире. Миллионы людей ежедневно проводят свое свободное время за телевизором или экраном компьютера, смотря сериалы по интересам. В виду того, что данный жанр появился относительно недавно (телесериал как жанр возник в начале 1960-х, но, при этом, получил популярность в начале 90-х) и постоянно развивается во всех своих аспектах, подстраивается под запросы общества, он недостаточно изучен. Особый интерес кинотекст представляет для лингвистики. В немногочисленных исследованиях кинотекстов остается много дискуссионных вопросов: семантика языковых единиц и экспрессивная лексика кинотекста, соотнесение кинотекста с устной или письменной речью, проявление лингвокультурных особенностей в кинотекстах.
...