Абревіатури та скорочення в науково-технічній німецькій літературі
Автор: annettesushch • Апрель 25, 2019 • Курсовая работа • 5,063 Слов (21 Страниц) • 991 Просмотры
ЗМІСТ
ВСТУП……………………………………………………………………………..3
РОЗДІЛ 1. ТЕОРЕТИЧНІ АСПЕКТИ НАУКОВО-ТЕХНІЧНОЇ НІМЕЦЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ……………………………………………………………………...5
1.1. Прагматичні характеристики науково-технічної літератури……….5
1.2. Передача абревіатур і скорочень у науково-технічних текстах…..10
Висновки до першого розділу…………………………………………………..14
РОЗДІЛ 2. ОСОБЛИВОСТІ АБРЕВІАТУРИ ТА СКОРОЧЕННЯ В НАУКОВО-ТЕХНІЧНІЙ НІМЕЦЬКІЙ ЛІТЕРАТУРІ………………………...15
2.1. Лексичні особливості абревіатур та скорочень…………………….15
2.2. Омонімія та полісемія в контексті німецької науково-технічної літератури………………………………………………………………………...17
Висновки до другого розділу…………………………………………………...21
ВИСНОВКИ……………………………………………………………………...23
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ……………………………………….26
ВСТУП
Курсова робота присвячена дослідженню абревіатури та скорочень у науково-технічній німецькій літературі.
Актуальність дослідження. Скорочення слів та виразів сьогодні активно використовують у текстах науково-технічної літератури. У кожній сфері діяльності існують свої скорочення. У цьому факті, а також недостатньому дослідженні скорочень та їх різновидів у лінгвістичній літературі полягає актуальність та новизна цієї теми.
Сучасний стан розвитку мови характеризується значним кількісним зростанням термінів у різних сферах науки й техніки, їх активним проникненням у загальну розмовну мову, процесом її актуалізації, поповненням словникового складу новими одиницями. У зв’язку зі швидким розвитком науково-технічної інформації все актуальнішими стають проблеми вивчення особливостей функціонування термінів у процесі науково-технічного перекладу.
Зараз науково-технічна література є сферою широкого вживання різних скорочень. У деяких видах текстів скорочення іноді становлять 50% усіх словосполучень та 15% словникового складу.
Проблемами скорочень та абревіатури у науково-технічній німецькій літературі займалось багато українських та зарубіжних лінгвістів, таких як Г. Матвеєва, Л. Науменко, А. Пумпянський, Т. Радзієвська, Н. Формановська, Ф. Бацевич та ін.
Метою курсової роботи є дослідження абревіатури та скорочення в науково-технічній німецькій літературі.
Для досягнення мети нами було окреслено такі завдання:
- навести прагматичну характеристику науково-технічної літератури;
- розкрити передачу абревіатур і скорочень у науково-технічних текстах;
- описати лексичні особливості абревіатур та скорочень;
- проаналізувати омонімію та полісемію в контексті німецької науково-технічної літератури;
Об’єктом дослідження є німецькі скорочення та абревіатури, що виникли у науково-технічній літературі.
Предметом дослідження є науково-технічна німецька література.
Методи дослідження. Серед загально-нaукових методів було зaстосовaно метод аналізу, індукції та дедукції, з метою дослідження наукової категорії «науково-технічна література». Серед спеціальних, зaлучено методи опису тa порівняльного аналізу для виявлення особливостей абревіатур та скорочень у науково-технічній німецькій літературі.
Структура роботи. Робота складається зі вступу, двох розділів, висновків до розділів, загальних висновків та списку використаних джерел. У вступі сформульовано мету, завдання, актуальність, матеріал та методи дослідження. У першому розділі висвітлено основні поняття, які становлять теоретичну основу дослідження, а саме: характеристика наукової категорії «науково-технічна література» та її специфіка; передача абревіатур та скорочень у науково-технічних текстах. Другий розділ містить аналіз особливостей абревіатури та скорочень у науково-технічній німецькій літературі.
...