Функциональность зоосимволики и зооморфных метафор в творчестве Лукаса Берфуса
Автор: Viktoria Lakovich • Май 8, 2023 • Доклад • 1,198 Слов (5 Страниц) • 192 Просмотры
ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ ЗООСИМВОЛИКИ И ЗООМОРФНЫХ МЕТАФОР В ТВОРЧЕСТВЕ ЛУКАСА БЕРФУСА
В. О. Лакович
Белорусский государственный университет, пр. Независимости 4, 220030, Минск, Республика Беларусь;
lakovichviktoria@mail.ru;
науч. рук. Курилов Юрий Геннадьевич, канд. Филол. Наук, доцент
Аннотация: В статье рассматривается особенность поэтики швейцарского прозаика и драматурга Лукаса Берфуса. Для характеристики персонажей романов писатель прибегает к использованию зооморфных метафор и зоосимволики. Для анализа функциональности зоосимволики был выбран роман: „Hundert Tage“ («Сто дней»).
Ключевые слова: экзистенциализм, зооморфизмы, зоосимволика, швейцарская литература.
Творчество швейцарского прозаика и драматурга Лукаса Берфуса примечательно наличием устойчивой экзистенциальной тематики, перетекающей из одного романа в другой. В центре романов и пьес стоит проблема уникальной человеческой личности, которая претерпевает трудные экзистенциальные ситуации. Пьеса «Путешествие Алисы в Швейцарию» („Alices Reise in die Schweiz“) поднимает проблему узаконенной в Швейцарии эвтаназии, тема самоубийства присутствует в романе «Коала» („Koala“). В речи на церемонии награждения писатель подчеркнул, что тема страданий, пыток и убийств – это то, «за счет чего он обеспечивал свое существование». Его герои – необычные люди с психическими, физиологическими особенностями, своими травмами и проблемами.
Так, в романе с говорящим названием „Hundert Tage“ («100 дней») не только люди, но и животные становятся сюжето- и смыслообразующим звеном повествования. Руанда, в которой разворачивается действие – бывшая колониальная страна, которая даже после получения независимости продолжала находиться под давлением европейского мировоззрения. В некоторых регионах все еще отсутствуют признаки цивилизации, а люди живут подобно животным в лесах. Мир Руанды представляется читателю через призму восприятия главного героя Давида – швейцарца, который приезжает в Африку для работы администратором в Департаменте иностранных дел. Европейское сознание становится свидетелем развернувшегося конфликта между племенами хуту и тутси. Для изображения конфликта Лукас Берфус метафорично, прибегая к использованию зоосимволики, изображает племя тутси, правительство Руанды в лице хуту, европейское и африканское общество.
В интервью Лукас Берфус подчеркивает, что выбор животных в качестве символов не случаен и что, судя по отношению людей к животным, можно понять общество: „Tiere sind einfach diese anderen Gesellen, die unter uns wohnen, leben, und von den wir häufig so wenig wissen und wir haben so widersprüchliche Verhältnisse zu diesen Tieren. Auf der einen Seite umhägen wir sie und finden sie süß, auf der anderen Seite töten wir sie eigentlich ziemlich Gruppe. Wir haben ein ganz irrationales Verhältnis zu diesen Mitbewohner dieses Planeten. Und ich glaube eine Gesellschaft lässt sich gut verstehen anhand der Beziehungen, die wir zu unseren Tieren haben[1]“.
Цель использования зоосимволики – не столько на уровне ассоциаций наделить человека характерными чертами животного, сколько представить читателю оппозиционный характер человеческого существования, граничащего между сознательным и бессознательным, инстинктивным, а, следовательно, и животным. Зооморфизмы используются для того, чтобы показать, как животное начало сосуществует с человеческим.
В начале романа Давид встречает в аэропорту Швейцарии руандийскую девушку Агату. Далее главный герой на протяжении всего романа испытывает бессознательное сексуальное влечение к ней. По прибытии в Кигали дикая местность столицы Руанды становится местом пробуждения животных инстинктов героя. Соприкасаясь с Агатой, то есть диким, чужим, Давид начинает чувствовать, что он не в состоянии подавлять свои инстинкты. От начала до конца романа он не понимает, что стало причиной его дикого желания встречаться с африканкой, учитывая тот факт, что она не испытывала к нему никаких чувств.
...