Фразеологизмы в художественном дискурсе М.Н. Еськова и их изучение в общеобразовательной школе
Автор: Olga30 • Сентябрь 18, 2018 • Дипломная работа • 10,373 Слов (42 Страниц) • 622 Просмотры
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования
«Курский государственный университет»
Филологический факультет
Направление подготовки 44.03.05 Педагогическое образование
Профили: русский язык; литература
Квалификация (степень) Бакалавр
Очная форма обучения
Кафедра русского языка
Выпускная квалификационная работа на тему:
«Фразеологизмы в художественном дискурсе М.Н. Еськова и их изучение в общеобразовательной школе»
Выполнила:
студентка 5 курса
Лужецкая Ольга Валерьевна
Научный руководитель:
доктор филологических наук,
доцент
Праведников Сергей Павлович
Курск 2016
Содержание
Введение
Глава 1. Понятие о фразеологии и фразеологизмах
- Определение фразеологического оборота. История вопроса
- Различные классификации фразеологических единиц
- Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их семантической слитности
1.2.2. Фразеологические обороты и их классификация по структуре
1.2.3. Фразеологические обороты и их классификация по их происхождению
1.2.4. Фразеологические обороты и их классификация с точки зрения экспрессивно-стилистических свойств
Глава 2. Фразеологические единицы в текстах М.Н. Еськова
2.1. Лексико-семантическая характеристика фразеологизмов в произведениях М.Н. Еськова
2.2. Лексико-грамматическая характеристика фразеологизмов в произведениях М.Н. Еськова
2.3. Экспрессивно-стилистическая характеристика фразеологизмов в произведениях М.Н. Еськова
2.4. Характеристика фразеологизмов в произведениях М.Н. Еськова с точки зрения происхождения
Глава 3. Методика изучения фразеологии в средних классах
3.1. Методические рекомендации к урокам русского языка по изучению фразеологии в средних классах общеобразовательной школы
3.2. Разработка урока русского языка в 6 классе по теме «Фразеологизм»
Заключение
Библиографический список
Введение
Фразеологию любого языка можно рассматривать как одно из самых ярких выразительных средств. Метафоричность, эмоциональность, экспрессивность, оценочность фразеологических единиц русского языка придают любому тексту повышенную выразительность.
Фразеологизмы используются в разговорной речи для более эмоционального, точного оформления высказываний, в текстах художественных произведений и в публицистике эти единицы становятся экспрессивными средствами воплощения художественного образа. История происхождения и семантическая наполненность многих фразеологизмов на сегодняшний день остаются неясными. То или иное толкование, различные этимологические варианты приводят к спорам в среде лингвистов и литературоведов. На протяжении длительного времени функционирования значения устойчивых выражений подвергаются искажению, переосмыслению или совсем перестают быть актуальными и стираются из народной памяти.
В большинстве случаев, если речь идет об употреблении фразеологических сочетаний в разговорной или, мы не задумываемся о том, какова история того или иного фразеологизма, в чем особенности его использования в речи, каковы семантические особенности. Фразеология, безусловно, считается одной из самых образных языковых подсистем. В отличие от лексического яруса языковой системы, она менее подвержена изменениям, сохраняет в себе устарелые слова, архаические формы и синтаксические конструкции. Писатели и поэты активно используют фразеологизмы в текстах своих произведений. Особое внимание в этих случаях обычно уделяют окказиональным значениям. Художники слова легко меняют значение фразеологизма в целом, отдельные компоненты устойчивых сочетаний, переставляют их, снабжают дополнительными эпитетами и т.п. Наше исследование посвящено особенностям функционирования фразеологических единиц на страницах произведений замечательного художника слова, выдающегося писателя-курянина Михаила Николаевича Еськова. На примере языка его рассказов и повестей мы рассмотрим фразеологизмы, их типы и способы их классификации.
...