Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Статут Вялікага княства Літоўскага 1588 г. і яго значэнне

Автор:   •  Декабрь 19, 2022  •  Реферат  •  3,573 Слов (15 Страниц)  •  213 Просмотры

Страница 1 из 15

Министерство образования Республики Беларусь

Белорусский государственный университет

Исторический факультет

Кафедра истории Беларуси древнего времени и средних веков

РЕФЕРАТ

«Статут Вялікага княства Літоўскага 1588 г. і яго значэнне»

Выполнил:

студент 1 курса, 1 группы Руммо А.

Проверил:

Кандидат исторических наук, доцент Казаков Ю.Л.

Минск, 2022


ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение                                                                                                                      3

1. Общий анализ законодательных источников и особенности их изучения       5

2. История создания ⅠⅠⅠ статута.

Проблема образования единой правовой системы                                                  

3. Структура и особенности                                                                                        

4. Заключение                                                                                                              

6. Список литературы                                                                                                


ВВЕДЕНИЕ

Статут Великого княжества Литовского 1588 г. не только, как писал польский историк В. А. Мецеевский, «великий памятник законодательства своей эпохи», но и выдающейся литературный памятник белорусского народа, явившейся к тому же своеобразным гарантом белорусской государственности, самостоятельности княжества. Активное изучение данного памятника права происходит на протяжении всего суверенного этапа в истории Беларуси. Раскрывая различные аспекты правового поля Великого княжества Литовского даёт нам широкое представление о развитии права, его особенностях.

Исследования в этой области продолжаются. В перестроечное время историк-славянист Лабынцев Юрий Андреевич в своей статье предложил для проверки правовой оригинальности отдельных статей Статута сравнить его с аналогичными европейскими документами того времени. В качестве примера Юрий Андреевич приводит чешские статуты. Оригинальность же Статутов как памятников старобелорусской письменности и литературы – бесспорна. Третий Статут, как никакой другой, оказал существенное влияние на культуру соседних народов, в том числе и русского. Статьи документа были использованы для подготовки Соборного Уложения 1649 г., изданного на Московском печатном дворе во многом ориентируясь на книжную архитектонику издания Статута. В 1811 г. он был издан в переводе на современный русский язык в Петербурге, ещё раньше, в ⅩⅤⅠⅠ - ⅩⅤⅠⅠⅠ гг., он переводился на украинский и немецкие языки. Стоит отметить, что белорусоязычные печатные оригиналы Статута 1588 г. были во многих библиотеках писателей, учёных, общественных деятелей Европы.

О значимости данного памятника литературы и права говорит тот факт, что он неоднократно переиздавался, разошёлся во многих тысячах экземпляров и на протяжении более двух с половиной веков, не утрачивая своей силы, вольно и невольно служил сохранению и развитию белорусского языка и литературы. Статут 1588 года побудил наряду с произведениями Ф. Скорины интерес к славяноведческой науке. Поэтому он привлёк одного из крупных филологов Российской империи – Самуил Линде – автор самого значимого очерка того времени о Франциске Скорине. Он высказал свою точку зрения о Статуте как «о первостепенном памятнике языковой культуры белорусского народа».

Переиздание Статута, как отмечает Лабынцев Ю. А., сказалось и на его изучении. Так историк Иван Иванович Лаппо – один из крупнейших исследователей истории Великого княжества Литовского, в частности ⅠⅠⅠ Статута, по словам Юрия Андреевича, допустил «непростительную для столь крупного историка, опирающего на методологии и техники исторического исследования». [1, с.3] Лаппо И. И. использовал второе издание Статута 1588г., а точнее его перепечатку, увидевшая свет несколькими годами позже. Это произошло из-за того, что историк не смог разобраться с последовательностью выхода трёх отдельных изданий Статутов, которые имеют на титульном листе одну и туже дату – «1588». Эта грубая ошибка в значительной степени обесценивает работу Лаппо И.И. [1, с.3] На этом примере показана частая ошибка многих историков, использующих неоригинальное издание Статута 1588 г.

...

Скачать:   txt (41.7 Kb)   pdf (167.6 Kb)   docx (21.6 Kb)  
Продолжить читать еще 14 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club