Фразеологизмы английского языка о цветах и цвете
Автор: Mazekin • Февраль 12, 2023 • Контрольная работа • 5,376 Слов (22 Страниц) • 201 Просмотры
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
О ЦВЕТАХ И ЦВЕТЕ.
Научное направление: наука, техника, искусство: взгляд в будущее
Секция: филология
Секция №
И
Содержание
Аннотация | стр.3 |
I. План исследований | стр.4 |
| стр.4 |
| стр.4 |
1.3.Подробное описание метода. Классификация фразеологических единиц английского языка. | стр.5 |
1.4. Библиография | стр.7 |
II.Научная статья | стр.8 |
Список литературы | стр.14 |
Приложение I | стр.15 |
Приложение II | стр.16 |
Приложение III Приложение IV | стр.18 стр.23 |
Идиомы и фразеологизмы английского языка о цветах и цвете.
Аннотация
ЦЕЛЬЮ ДАННОЙ РАБОТЫ является изучение фразеологических единиц английского языка с цветовым компонентом и флоронимами, а также создание словаря идиом и фразеологических оборотов, с которыми могут встретиться обучающиеся при изучении английского языка. Для достижения данной цели была исследована соответствующей тематике литература, проведён опрос обучающихся на определения уровня заинтересованности данной информацией обучающимися 7-х классов.
Изучение идиоматических выражений английского языка (в нашем случае) перспективно, так как оно расширяет словарный запас, способствует более точной и образной передаче информации, облегчает чтение как художественной, так и публицистической литературы на изучаемом языке. Данная работа подводит обучающимся к пониманию необходимости пользования словарём фразеологизмов и совершенствования умение пользоваться фразеологизмами в устной и письменной речи.
В ходе работы были применены следующие МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ: теоретический анализ научной литературы, лингвистическое наблюдение, анкетирование, сравнительно-сопоставительный анализ идиом и фразеологизмов.
РЕЗУЛЬТАТОМ РАБОТЫ является словарь фразеологических единиц, в котором фразеологические единицы сгруппированы по цветовому компоненту. Один из разделов словаря посвящён флористическим фразеологизмам и сленгу (флоронимам).
Фразеологизмы английского языка о цветах и цвете.
План исследования
I Проблема
- Понятие фразеологизма и идиомы. Происхождение идиом.
Фразеологизмы и идиомы существуют на протяжении всей истории развития языков, являясь их неотъемлемой частью. В них отражается история страны, история развития языка, различные культурные явления, даже национальный характер. Идиомы и фразеологизмы делают нашу речь более яркой, эмоциональной и интересной для собеседника. Они широко используются в различных стилях литературного языка. Но большая часть их относится к разговорному стилю.
Актуальность работы заключается в том, что изучение английских идиом и фразеологизмов даёт возможность лучше понять и культуру страны изучаемого языка. Кроме этого, знание идиоматических выражений расширяет словарный запас, делает речь более выразительной и интересной. Стоит заметить, что носители языка постоянно используют в своей речи фразеологические обороты.
Предметом исследования стали процесс изучения сходства и различия английских идиом в зависимости от цветовой и флористической принадлежности.
Объектом исследования стали идиомы и фразеологизмы с цветовым компонентом и флоронимы.
Для достижения поставленной цели были определены следующие задачи:
- изучить литературу о фразеологизмах и идиомах;
- ознакомиться с понятиями идиомы, фразеологизма, их происхождением;
- выяснить какие значения имеют разные цвета в английских фразеологических оборотах;
- провести опрос на уровень заинтересованности данной информацией среди обучающихся 7-х классов.
Фразеологизм — это свойственное только данному языку устойчивое сочетание слов, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Из-за того, что фразеологизм (или же идиому) невозможно перевести дословно (теряется смысл), часто возникают трудности перевода и понимания. Фразеологизм (идиома) употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей.
...