Конструкции, вводящие чужую речь в публицистическом дискурсе: на материале англоязычных газетных текстов 2013г
Автор: fanusha255 • Март 25, 2018 • Курсовая работа • 15,705 Слов (63 Страниц) • 703 Просмотры
ЧАСТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ
ИНСТИТУТ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Кафедра теории и практики перевода
Допустить к защите:
(протокол №___заседания кафедры
теории и практики перевода
от «__»_______20__г.)
Заведующая кафедрой,
Кандидат филологических наук, доцент
_________________________В. Г. Минина
(подпись)
ДИПЛОМНАЯ РАБОТА
на тему: «Конструкции, вводящие чужую речь в публицистическом дискурсе: на материале англоязычных газетных текстов 2013г.»
Исполнитель –
Студент(ка) 5 курса группы Д92СП
Единович Снежана Сергеевна
Научный руководитель –
Заведующая кафедрой теории и практики перевода,
кандидат филологических наук, доцент
Минина Виктория Генриховна
Рецензент –
Доцент кафедры общенаучных дисциплин,
гуманитарного факультета БГУ,
кандидат филологических наук, доцент
Копач Олег Игоревич
Минск 2014
АННОТАЦИЯ
Объем работы: 51 страниц, 36 источников, 1 приложение
Тема: Конструкции, вводящие чужую речь в публицистическом дискурсе: на материале англоязычных газетных текстов 2013г
Объект: Статьи из англоязычных газет за 2013 год.
Предмет: Конструкции, вводящие чужую речь в публицистическом дискурсе
Ключевые слова: Чужая речь, публицистический дискурс, конструкции, перевод
Цель: Целью исследования было выявить, особенности функционирования чужой речи в публицистическом дискурсе.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………….4
ГЛАВА 1 ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС И ЧУЖАЯ РЕЧЬ В ДИНГВИСТИКЕ…………………………………………………………………….6
1.1 Понятие дискурса………………………………………….…………….6
1.1.1 Типология дискурса…………………………………….…………..6
1.1.2 Структура дискурса………………………………………………….7
1.1.3 Виды дискурса……………………………………………………10
1.2 Публицистический дискурс………………………………………….. .11
1.2.1 Публицистика как тип дискурса…………………………………11
1.2.2 Понятие публицистика……………………………………………12
1.3 Чужая речь_.......................................................................................13
1.3.1 Понятие «чужой речи»…………………………………………….13
1.3.2 Способы передачи чужой речи...................................................13
1.3.4 Косвенная речь……………………………………………………..14
1.3.5 Несобственно прямая речь………………………………………..15
1.4 Конструкции, передающие чужую речь……………………………….16
ГЛАВА 2 КОНСТРУКЦИИ, ВВОДЯЩИЕ ЧУЖУЮ РЕЧЬ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ..........................………………………..19
2.1 Частотность употребления чужой речи в газетных статьях……….20
2.2 Способы введения чужой речи…………………………………………23
2.3 Особенности расположения конструкций вводящих чужую речь………………………………………………………………………………….27
ГЛАВА 3 Перевод…………………………………………………………………31
Переводческий комментарий…………………………………………………….42
Глоссарий…………………………………………………………………………..45
Заключение…………………………………………………………………………47
Библиографический список……………………………………………………….49
ПРИЛОЖЕНИЕ (ОРИГИНАЛЫ ПЕРЕВЕДЕННЫХ ТЕКСТОВ)...…………52
ВВЕДЕНИЕ
Данная дипломная работа представляет собой изучение представления говорящим чужой речи в тексте современной англоязычной публицистики.
...