Манипулятивные стратегии воздействия СМИ в англоязычном дискурсе
Автор: SvetlanaPerevod • Сентябрь 30, 2018 • Статья • 756 Слов (4 Страниц) • 643 Просмотры
МАНИПУЛЯТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ ВОЗДЕЙСТВИЯ СМИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ДИСКУРСЕ
Радионова С.И.
ДГТУ, г. Ростов-на-Дону
Аведова Р.П.
ДГТУ, г. Ростов-на-Дону
Аннотация: В статье рассматриваются некоторые способы манипулирования аудиторией, воздействия на её сознание путем установления стереотипов в отношении тех или иных стран, событий, общественной и политической жизни, используемые в англоязычных и русскоязычных СМИ, в частности, в текстах информационных сообщений.
Ключевые слова: языковое манипулирование, информационное общество, языковые средства, манипулятивное влияние.
THE MANIPULATIVE STRATEGIES OF INFLUENS OF MEDIA IN AN ENGLISH-SPEAKING DISCOURSE
Abstract: These article studies some manipulative tools, impact on recepint’s mind by establishing the stereotypes of various countries, events, social and political life used in the English and Russian media, in particular, the information messages.
Keywords: language manipulation, information society, language tools, manipulative influence.
Как мы знаем, синонимом современному обществу служит информационное общество. Информация в этом обществе является не просто неотъемлемой частью нашей жизни, но и самой жизнью. Ведь, можно сказать, человек, не владеющий информацией, не владеет в этом мире ничем, и основной источник информации в современном обществе - СМИ.
Ежедневно издаются тысячи газет, ежеминутно в эфирах вещают выпуски новостей и ежесекундно в интернете появляется огромное количество информации и информационных сообщений. Так СМИ затрагивают различные сферы жизни общества, тем самым имея огромное влияние в становлении информационной картины мира.
Для создания и распространения сообщений СМИ используют язык. В связи с быстрым распространением средств массовой информации на все сферы жизни общества, появляется проблема языкового манипулирования - мощный фактор скрытого влияния на психику человека с помощью языковых средств[1].
При создании текста авторы предпочитают выбирать наиболее нейтральные слова, понимая, что даже нейтральное слово в определенном контексте может выполнять воздействующую роль. Проведя некоторые исследования, было выявлено, что такой способ часто проявляется в словосочетаниях с политическим смыслом в текстах, интерпретирующих различные вооруженные конфликты, террористические акты и т. д.
Таким образом, актуальность данной проблемы вызвала интерес к исследованию данной темы на примере источников, сообщающих о взрывах в метро Лондона и Москвы, размещенных на сайте BBC World News.
В Британских СМИ это посчитали не чем иным, как террористическим актом. «London rocked by terror
...