История корейского языка
Автор: Asya Zaitseva • Февраль 15, 2020 • Лекция • 1,911 Слов (8 Страниц) • 521 Просмотры
1) 한국어의 역사를 연구하는 목적을 두 가지 이상 말하시오.Предмет и объект изучения
Главная цель исследования истории корейского языка заключается в том, чтобы систематически описать изменения, которые перетерпел корейский язык с древних времен до наших дней.
Все изменения, которые корейский язык испытал с древних времен до наших дней, подлежат изучению корейской истории. С доисторических времен до наших дней долгом исследования истории корейского языка является раскрытие того, что несли в себе слова предков в каждую эпоху, и выявление правил изменения, протекающих в ней. Цель исследования истории корейского языка можно рассматривать в двух аспектах: во-первых, история корейского языка является частью истории корейского народа. Поэтому корейский язык - это зеркало, отражающее всю духовную и материальную жизнь народа. Во-вторых, историческое исследование корейского языка имеет большую практичность. Это означает, что изучение языка является необходимым для чтения и понимания классических произведений, написанных на корейском языке.
2. 일어난 음운 변화를 예를 들어 설명하시오
Фонетические изменения затрагивают все уровни языка, с ними так или иначе связаны изменения языковых единиц в области лексики, словообразования и грамматики.
Отследить фонетические изменения можно, прежде всего, по изменению способа их записи. Например, исчезновение из алфавита букв, говорит о том, что звуки, обозначавшиеся этими буквами, ушли из языка или объединились с другими звуками. Например, трансформация существовавшего ранее «ㆍ» /ʌ/ в сторону «ㅏ» /ɑ/, привела к их объединению в один звук и, соответственно, обозначению одним знаком.
Говоря о фонетических изменениях, мы также можем говорить об ассимиляции и диссимиляции. Например ассимиляцию мы наблюдаем в слове вода 믈 -> 물, 으 превратилось в 우 под воздействием ㅁ, так как ы не губной звук, у – губной.
Так же, некоторые фонетические изменения вызваны изменением чтений иероглифов с течением времени. Считается, что изменение чтения иероглифа尸 «시» с «질» привело к изменению чтения слов с ним.
Еще пример фонетического изменения: современное слово해오라기 белая цапля, до этого было해오라비, а еще до этого하야로비, в данном случае также есть пример метатезы, когда звуки меняются местами.
3. 한국어에서 역사적으로 일어난 문법 변화를 예를 들어 설명하시오.
Наиболее важной процедурой изменения грамматики считается аналогия. Это относиться к любой новой грамматической структуре и старой.
Например: 오다 имел суффикс «-너», в то время как все другие глаголы имели суффикс «-거», так со временем 오다 тоже стал иметь суффикс «-거».
Таким образом, в отличие от фонологических изменений, нарушающих грамматическую систему путем нарушения свойств грамматических форм, аналогия работает, чтобы построить ее заново.
Но аналогия не вносит никаких изменений в грамматику языка. Это только расширяет сферу использования какой-либо формы или, наоборот, уменьшает сферу использования любой формы. С этой точки зрения аналогия не может быть грамматическим изменением в строгом смысле, но она традиционно описывается как пример грамматического изменения.
Изменения в грамматической системе:
1)Исчезнувшие грамматические категории.
Например, был суффикс «-오/우-», обозначающий намерение.
2)Появившиеся новые грамматические категории.
Грамматизация (Процесс превращения знаменательных слов в служебные):
Например, нынешнее «까지» произошло от «가장», который имеет значение «самый». Другими словами, изначально наречие 가장 и частица 까지были одинаковыми словами.
1 и 2 вызывают изменения в грамматической системе.
3)Изменение грамматической категории. ( Сама система не меняется)
...