Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Концепция деконструкции Ж. Деррида

Автор:   •  Апрель 20, 2019  •  Реферат  •  3,005 Слов (13 Страниц)  •  550 Просмотры

Страница 1 из 13

Содержание

Введение        3

Значение термина «деконструкция»        5

Феномены Ж. Деррида        9

Заключение        15

Список литературы        17

Введение

Французский философ Ж. Деррида (1930 - 2004 гг) известен во всем мире, прежде всего, в качестве создателя концепции деконструкции, был признан одним из наиболее оригинальных фигур современной философии. Его смело можно назвать мыслителем ярких идей, работа которого подобна работе шахтеров, которые трудятся, подрывая собственные балки, придерживающие их шахты. Деконструируя философию, прежде всего, Ж. Деррида неизбежно занимается критикой ее основных понятий. Как и Хайдеггер, он находит нынешнюю философию субъективной, ограниченной, в основном представленной в качестве метафизики сознания. Кроме того, французский мыслитель считает, что догматизм является одним из изъянов философии. С позиции Ж. Деррида, метафизика, в основном отдавая свое предпочтение только какой-либо одной стороне, как правило сознанию и всему, что неким образом связано с ним, игнорирует бессознательное, выделяет содержание, смысл и означаемое, выступает таким образом в качестве логацентризма. В свою же очередь, автор концепции деконструкции, в отличие от Фрейда, который допускает возможность локализации бессознательного, стремится уйти от его системных свойств,  тем самым подчеркивая, что определенное место в одно время и тоже время находится везде и нигде.

В силу того, что деконструкция оказала большое влияние на разные аспекты нашей жизни, она является, вероятно, одним из наиболее актуальных вопросов философии. Изначально применяя данную концепцию к литературным и философским текстам, французский мыслитель в дальнейшем распространил ее и на политику, искусство, психоанализ и другие сферы.

Концепция Ж. Дерриды представляется наиболее сложной как для анализа, так и для понимания. Ее краткое изложение, впрочем, как и выделение основных тем является почти невозможным. Более того, автор данной концепции утверждал, что несмотря на то, что большинство его трудов нацелено на некое осмысление деконструкции, они не содержат в себе  ее конечное определение и не дают нам полное представление о списке ее возможностей. Ж. Деррида заявлял, что он не предоставляет нам никакой завершенной картины. Именно поэтому главной задачей данной работы является лишь начальное ознакомление с концепцией Ж. Деррида и освещение некоторых его ключевых феноменов.

 


Значение термина «деконструкция»

Впервые термин деконструкция был не только введен, но и подробно описан в книге Ж. Деррида «О грамматологии» (1967 г.).

Деконструкция (от лат. constructio — соединение, построение + de- — частица, обозначающая обратное действие).

 Перед тем, как предпринимать какие-либо дальнейшие шаги, направленные на разъяснение значения слова «деконструкция», стоит отметить, что сам Ж. Деррида предпочел бы не давать конкретное определение своей концепции. Он придерживался позиции, что нельзя понять деконструкцию в качестве отдельного явления. Ее стоит рассматривать только в цепочке различных взаимных замещений среди понятий, число которых стремится к бесконечности.

Как уже было сказано ранее, Ж.Деррида затронул проблему деконструкции еще в своей книге «О грамматологии», первое издание которой датируется 1967 г., тем не менее, более обширное рассуждение на данную тему можно найти в сочинении «Письмо к японскому другу», написанное Ж.Деррида в 1983 году. Именно в этой работе философ отмечает не только трудности определения «деконструкции» на этапе перевода слова на другие языки, но и сложности, которые возникают уже на французском, ведь наличие определенного контекста, без всяких сомнений, способно изменить значение понятий. Вот, что сам Ж. Деррида говорит на этот счет: «Уже в "моем" языке налицо темная проблема перевода от того, что в том или ином случае, может подразумеваться под этим словом, к самому словоупотреблению, ресурсам этого слова. И уже теперь ясно, что и в самом французском вещи меняются от одного контекста к другому. Более того, в немецкой, английской и прежде всего американской среде то же самое слово уже привязано к весьма различающимся аффективным или патетическим коннотациям, инфлексиям, значениям.»[1]. Вдобавок следует отметить, что в первую очередь пытаясь подобрать подходящее слово для своей концепции, Ж.Деррида хотел удостовериться, что оно действительно существует во французском языке, для реализации своей цели он обратился к словарям. Интерпретация, представленная там, была в некоторой степени приемлемой для философа: «Грамматическое, лингвистическое или риторическое значения оказались там связанными с неким "машинным" значением. Эта связь показалась мне весьма удачной, весьма удачно приспособленной для того, что я хотел высказать хотя бы намеком»[2]. Но все же, даже эти значения, которые, казалось бы, являлись достаточно приближенными к тому, что Ж.Деррида хотел донести посредством своей концепции, не представляли в полном объеме то, чем может являться деконструкция в более глобальном смысле. Философ убежден, что это слово должно быть «реконструировано», что следует ограничить его употребление тем дискурсом, который представлен в книге «О грамматологии». Далее Ж. Деррида пишет: «Именно эту потребительскую стоимость я и попытаюсь теперь уточнить — а вовсе не какой-то первозданный смысл, какую-то этимологию, укрытую от всякой контекстуальной стратегии и расположенную по ту сторону от нее»[3].

...

Скачать:   txt (39.9 Kb)   pdf (279.6 Kb)   docx (26.1 Kb)  
Продолжить читать еще 12 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club