Функциональные стили современного русского языка
Автор: Елена Комарова • Декабрь 26, 2021 • Практическая работа • 2,562 Слов (11 Страниц) • 581 Просмотры
Проверяемые задания Функциональные стили современного русского языка
автор курса – Третьякова Д.В.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ 2
Темы 4–6
Задание
- Для выполнения задания необходимо ознакомиться с темами 4–6.
- Опираясь на образцы стилистического анализа текстов различных функциональных стилей, выполните самостоятельный анализ представленных ниже текстов.
Тексты для анализа
Текст 1
В Эрмитаж вернули «Бассейн»
Восстановленную картину «Бассейн в гареме» выставили в Эрмитаже.
Картина Жана-Леона Жерома была похищена в марте 2001 года и только через 6 лет вернулась в музей. Она была разрезана на части, полотно было сложено, из-за чего краски потрескались, волокна холста тоже были повреждены. Но реставраторы смогли восстановить произведение искусства. «Бассейн» находится в отдельном зале, где впредь и будет экспонироваться.
Картина была написана французским художником в 1876 году. Вдохновленный путешествиями в Турцию и Египет, Жан-Леон Жером разрабатывал восточную тематику. (журн.)
Стилистический анализ текста
I. Комплекс экстралингвистических факторов.
1. Сфера распространения – общественно-политическая.
2. Тип мышления в данной сфере – общественно-ориентированный.
3. Основная функция языка – информационная.
4. Характер субъекта (адресанта) речи – граждански ориентированная личность; опосредованно является лицом обобщенным.
5. Характер адресата речи – массовый, собирательно обобщенный. Собирательный адресат представляет массу индивидуумов, выступающую как нечто целое. Субъект речи обращается к этой массе в целом.
II. Основные стилевые черты. Воздействующую функцию речи определяет точность, ясность и логичность изложения, определенность выражений, высокая информативность.
III. Языковые особенности.
1 Лексические особенности: географические названия: Турция и Египет; название учреждения – Эрмитаж; контекстные синонимы картина «Бассейн в гареме», «Бассейн», картина Жана Леона Жерома, произведение искусства, полотно, холст; оценочная лексика - только через 6 лет, заимствованная лексика – экспонироваться.
2. Морфологические особенности: употребление числительных для более точной передачи информации - 6 лет, в марте 2001 года, 1876 год;
3. Синтаксические средства.
Текст вместе с заголовком представляет собой 8 предложений
1. Частотность родительных падежей в роли определений волокна холста, произведение искусства; частотность пассивных конструкций: картину … выставили, картина …была похищена, она была разрезана, полотно было сложено, волокна … были повреждены, «Бассейн» …будет экспонироваться, картина была написана, вдохновленный … ЖанЛеон Жером; возвратные глаголы в роли сказуемых – вернулась, потрескались, находится, экспонироваться; заголовок, выполняющий рекламную функцию.
2. Заголовок текста - неопределенно-личное предложение с прямым порядком слов: в Эрмитаж вернули «Бассейн»
3. Неопределенно-личное предложение с прямым порядком слов: Восстановленную картину «Бассейн в гареме» выставили в Эрмитаже. 3. Простое предложение с прямым порядком слов и однородными сказуемыми (была похищена и вернулась): Картина Жана Леона Жерома была похищена в марте 2001 года и только через 6 лет вернулась в музей.
4. Предложение составлено из простого (Она была разрезана на части) и сложноподчиненного с придаточным следствия: Она была разрезана на части, полотно было сложено, из-за чего краски потрескались, волокна холста тоже были повреждены.
...