Трудности изучения китайского языка
Автор: chiefkeef • Январь 6, 2023 • Эссе • 1,076 Слов (5 Страниц) • 344 Просмотры
Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы "Школа № 2054"
_______________________________________________________________________
Эссе на тему:
«Трудности изучения китайского языка»
Выполнил:
Ядрихинский Георгий Русланович, 11 класс.
Руководитель:
учитель истории и обществознания
Душина Арина Андреевна
Москва 2020
Китай – это крупная страна в Азии с огромным населением, богатой культурой, занимающая ведущую позицию в мировой экономике. Прогресс Китая в 21 веке породил большой спрос на специалистов-китаеведов. Потребность в китайском языке не уступает европейским и иным языкам. К сожалению, процесс подготовки специалиста по китайскому языку плохо проработан и не имеет общей методологии в изучении языка.
Китайский считается самым трудным языком для изучения иностранцами. Именно китайский упомянут как самый сложный в Книге Рекордов Гиннеса. Специфика и особенности китайского изучающих язык порой приводят в ступор изучающих язык. Не зря существует выражение «китайская грамота», которая означает что-то непонятное и трудно осуществимое. Некоторых отпугивает изучение из-за сложности, других – непонимание преимуществ, которые дает знание этого языка.
Чтобы говорить о получении профессиональных навыков в языке, нужно обратить внимание на то, с какими трудностями встречаются ученики и студенты. Естественно, в изучении любого языка нужно опираться на лингвистическую компетенцию, которая включает в себя ряд важных аспектов и особенностей. Лексическая, грамматическая, фонологическая и иные особенности содержат в себе ряд препятствий, которые влияют на ход изучения языка.
Рассмотрим основные трудности, с которыми сталкиваются люди при изучении китайского языка. Разберем особенности языка и сопоставим их с русским.
Будучи одной из древнейших систем письма на Земле, китайское письмо значительно отличается от систем письма других языков. История китайского языка насчитывает несколько тысяч лет, его письмо в своем роде уникально. Первое, что приходит на ум, когда мы слышим о китайском, – иероглифы. Китайская иероглифика уже не может рассматриваться отдельно от китайской цивилизации, так как она отражает ее традиционные особенности и до сих пор является единственным общепринятым способом записи китайского языка.
В настоящее время насчитывается более 80 тысяч иероглифов. 1500 иероглифов в Китае считается минимальным уровнем грамотности. Обычно именно таким числом иероглифов владеют грамотные крестьяне. Рабочие и служащие, чтобы считаться грамотными должны знать не менее 2000 иероглифов.
Среднестатистические выпускники школ знают около 3000-4000 знаков.
Выпускники вузов владеют примерно 6000 знаками, что позволяет им без проблем читать любые газеты и популярную литературу.
Базовый элемент иероглифа – черта. Из черт появляются части иероглифов – графемы. Графем насчитывается более сотни. Освоив их, можно научиться составлять иероглифы и можно даже догадываться об их звучании.
Такая идеографическая система отличается от алфавита русского языка тем, что каждый знак имеет своё лексическое значение и звучание. Носителям иностранных языков нужно выучить алфавит в русском языке, чтобы понимать звучание слов и писать их, в то время как в китайском нужно знать значение иероглифа и запомнить его звучание. Идеографическая система «съедает» огромное количество времени у изучающего китайский язык.
Специалисты советуют заниматься прописыванием иероглифов 20-30 минут каждый день. В начале изучения китайского стоит запомнить черты и их правильный порядок написания. При правильном порядке черт, иероглиф будет получаться красивее. Но изучение только фонетики не позволит ученику писать и понимать письменность китайского.
...