Интертекстуальность в русской и немецкой медиаречи
Автор: muimi • Октябрь 31, 2018 • Курсовая работа • 9,217 Слов (37 Страниц) • 435 Просмотры
Содержание
Введение ………………………………………………………………...3
I. Глава ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ В МЕДИАРЕЧИ………………………..6
1.1 Истоки теории интертекстуальности………………………….. 6
1.2 Формы интертекстуальных включений………………………….10
1.3 Интертекстуальность как свойство текстов различных коммуникативных сфер…………………………………………………11
1.4. Экстралингвистические особенности прессы………………….13
1.5 Особенности коммуникативной ситуации в прессе ……………14
Выводы по первой главе………………………………………………..15
II. Глава ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ В РАЗЛИЧНЫХ ЖАНРАХ ПРЕССЫ…………………………………………………………………17
2.1 Интертекстуальность в информационном сообщении жесткого типа………………………………………………………………………..18
2.2 Интертекстуальность в комментарии…………………………....32
Выводы по второй главе………………………………………………… 40
Заключение…………………………………………………………………41
Список литературы…………………………………46
Введение
Интертекстуальность как явление межтекстового взаимодействия находится в центре внимания отечественных и зарубежных лингвистов, начиная с конца 60-х годов 20 века, и интерес к этому явлению не ослабевает и в настоящее время. До сих пор интертекстуальность изучалась преимущественно на материале художественных текстов. В последнее время появились также работы, в которых межтекстовое взаимодействие рассматривается в текстах научной коммуникации. На материале прессы существует только два специальных исследования, в которых анализируется интертекстуальность в русском газетном фельетоне и рассматривается рецептивный аспект интертекстуальности в немецкой прессе. Имеются также немногочисленные статьи, затрагивающие отдельные аспекты проявления межтекстового взаимодействия в текстах прессы. Однако системные исследования особенностей межтекстового взаимодействия в прессе до сих пор не проводились как в немецкой, так и в отечественной лингвистике.
Таким образом, актуальность данной работы обусловлена, с одной стороны, активным изучением интертекстуальности в современной лингвистике и, с другой, необходимостью всестороннего и комплексного исследования межтекстового взаимодействия в прессе как особой коммуникативной среде.
Цель данной курсовой работы состоит в установлении особенностей проявления интертекстуальности в русской и немецкой медиаречи. При этом в основе анализа лежит узкая концепция интертекстуальности, согласно которой межтекстовое взаимодействие рассматривается как присутствие в одном тексте фрагментов другого текста в форме цитат, аллюзий, косвенной или пересказанной речи.
Для достижения поставленной цели представлялось необходимым решить следующие задачи:
1. Выявить особенности проявления интертекстуальности в
различных жанрах прессы. В качестве исследуемых жанров нами выбраны:
информационное сообщение жесткого типа и комментарий (аналитический
жанр;
2. В ходе решения первой задачи одновременно установить диапазон
характеристик интертекстуальности в прессе в целом, а именно:
- диапазон видов предтекстов, с которыми вступает во взаимодействие пресса,
- диапазон форм и функций интертекстуальных включений в прессе,
- характер семантического взаимодействия интертекстуальных включений с текстами прессы,
- характер диалогических отношений на уровне „автор исходного текста — автор нового
...