Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Социокультурная обусловленность предпереводческого анализа при переводе поэзии (на примере стихов рязанских поэтов)

Автор:   •  Апрель 2, 2018  •  Курсовая работа  •  10,180 Слов (41 Страниц)  •  729 Просмотры

Страница 1 из 41

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«РЯЗАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ С.А. ЕСЕНИНА»

Институт иностранных языков

Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации

Курсовая работа по дисциплине «Теория перевода» на тему:

Социокультурная обусловленность предпереводческого анализа при переводе поэзии (на примере стихов рязанских поэтов)

Выполнил(а):

студент(ка) 3-го курса группы 6421,

отделения  перевода и переводоведения

Дубяга Анастасия Михайловна

Научный руководитель:

доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации,

канд. филол. наук

Фатеева Наталья Александровна

Рязань 2017

Содержание

Введение        Ошибка! Закладка не определена.

Глава I. Предпереводческий анализ как предпоссылка достижения адекватного перевода        Ошибка! Закладка не определена.

1.1.        Подходы к переводу поэзии        Ошибка! Закладка не определена.

1.2.        Предпереводческий анализ как предпоссылка достижения адекватности перевода        Ошибка! Закладка не определена.

Выводы по Главе I        Ошибка! Закладка не определена.

Глава II. Социокультурная обусловленность с позиции переводчика        Ошибка! Закладка не определена.

2.1. Отражение социокультурных и бытовых черт в стихотворении        Ошибка! Закладка не определена.

2.2.  Черты Рязани в стихотворениях рязанских поэтов        28

Выводы по Главе II        44

Заключение        46

Список использованной литературы        48

ВВЕДЕНИЕ

Наша работа посвящена предпереводческому анализу и анализу в процессе перевода стихов рязанских поэтов (С.А.Есенин, Я.П.Полонский и А.Г.Дубяга), выявлению переводческих трудностей, с которыми переводчик может столкнуться в процессе перевода, и путей их решения,а также выявление основных черт Рязани в их стихотворениях.

Актуальность данной работы заключается в том, что стихи рязанских поэтов отличаются особой мелодичностью и напевностью, использованием безэквивалентной лексики и использованием различных изобразительно-выразительных средств, построенных на социокультурном аспекте, что создает дополнительную сложность для переводчика, так как необходимо дать понять читателям, что перед ними поэтическое произведение.

Объектом и материалом исследования нашей работы являются стихотворения рязанских поэтов – С.А. Есенина, Я.П. Полонского и А.Г. Дубяга и их переводы на английский язык Я.М. Колкером, А.С. Ваграповым и  П. Темпестом.

Предметом нашего исследования является три вида анализа – предпереводческий анализ и его примерная схема для переводчика поэзии, анализ в процессе перевода и постпереводческий анализ.

Новизна данной работы заключается в том, что ученые, исследовавшие творчество представленных поэтов, обращали свое внимание только, как правило, на одного из поэтов, но общего исследования всех трех не проводилось.

Теоретическая значимость нашего исследования заключатся в выявлении и  обобщении сходных черт Рязани, как родного края у С.А.Есенина, Я.П.Полонского и А.Г.Дубяга.

Практическая ценность нашего исследования заключается в том, что исследование  помогает выявить не только сходные черты Рязани, но и отобразить основные переводческие трудности, с которыми столкнется переводчик при переводе стихов рязанских поэтов, и пути их решения.

Целью нашего исследования является разработка примерной схемы предпереводческого анализа для переводчика поэзии, выявление переводческих трудностей, характерных для стихов рязанских поэтов, и предложение возможных путей их решения, а также выявление основных черт Рязани в их произведениях. Для  достижения поставленной цели необходимо выполнение следующих задач:

...

Скачать:   txt (136.3 Kb)   pdf (531 Kb)   docx (65.3 Kb)  
Продолжить читать еще 40 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club