Типология англоязычной публицистики
Автор: skay9898 • Октябрь 27, 2024 • Курсовая работа • 5,632 Слов (23 Страниц) • 9 Просмотры
Титульный лист
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРИМЕНЕНИЯ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ В ЖУРНАЛИСТИКЕ 5
1.1. Понятие и сущность публицистического стиля 5
1.2. Цели и функции публицистического стиля 7
1.3. Основные жанры публицистического стиля 12
ГЛАВА 2. ПРИМЕНЕНИЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ЖУРНАЛАХ 15
2.1. Лексико-семантический анализ публицистического стиля в основных изданиях США и Великобритании 15
2.2. Сравнительно-сопоставительный анализ особенностей публицистического стиля изданий США и Великобритании 21
ГЛАВА 3. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ КОМММЕНТАРИЕВ В СОЦИАЛЬНОЙ СЕТИ INSTAGRAM 27
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 31
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 33
ВВЕДЕНИЕ
В современном обществе средства массовой информации, такие как газеты и журналы, играют исключительно важную роль, формируя общественное мнение и оказывая прямое или косвенное влияние на ход истории. Публицистический стиль отличается от других языковых стилей тем, что он активно использует побудительную функцию языка, направленную на воздействие на аудиторию. Недаром СМИ называют четвертой властью: их влияние на взгляды и поведение людей особенно заметно в периоды социальных перемен или во время крупных социально-политических мероприятий, таких как общенациональные выборы.
Развитие средств массовой коммуникации, включая печатные издания, радио, телевидение и цифровые медиа, значительно усилило влияние публицистического стиля. Однако специфика различных видов массовой коммуникации также изменила сам характер этого стиля. Публицистика активно использует характерные для текущего периода общественной жизни формы изложения материала, часто встречающиеся лексические единицы, а также актуальные фразеологизмы и метафоры. Стремление к актуальности побуждает журналистов искать свежие, понятные и новаторские формы выражения мыслей.
Публицистический стиль является основным источником возникновения и распространения языковых неологизмов, включая новые слова, фразеологизмы и словообразовательные элементы. Таким образом, он существенно влияет на развитие языковых норм. Многие лингвисты считают, что газетный стиль выделился в отдельный языковой стиль или, по крайней мере, превратился в особую функциональную разновидность языка. В языке газеты сформировались уникальные принципы объединения стилистически разнообразных языковых средств, которые не встречаются в других видах речи. Кроме того, в газетном стиле сочетаются языковые и неязыковые элементы, такие как верстка, размер и оформление материалов, заголовки и иллюстрации.
Цель этой работы - провести сравнительный анализ лингвистических характеристик газетных материалов.
Для достижения этой цели необходимо выполнить следующие общие теоретические и конкретные исследовательские задачи:
- Исследовать понятие, функции и основные жанры публицистики.
- Провести лексико-семантический анализ особенностей публицистического стиля в основных изданиях США и Великобритании.
- Провести сравнительный анализ особенностей публицистического стиля в основных изданиях США и Великобритании.
Объектом исследования являются тексты газет на английском языке, поскольку отраженные в них лингвистические процессы представляют интерес для исследования и характеризуются большим разнообразием.
Предметом исследования являются лингвистические характеристики текстов этих видов публикаций.
В качестве материала исследования использовались популярные выпуски «The Daily Telegraph», «The Guardian», «The Independent», «DailyMirror», «The Sun», «Daily Mail», «Daily Express» и другие.
Структура работы включает введение, три главы, заключение и библиографический список.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРИМЕНЕНИЯ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ В ЖУРНАЛИСТИКЕ
1.1. Понятие и сущность публицистического стиля
Разнообразие стилей, применяемых в средствах массовой информации, делает их тексты узнаваемыми и привлекательными для аудитории. Публицистический стиль, характерный для различных медийных форматов, представляет собой смесь официальной, разговорной и научной лексики. Однако, некоторые исследователи считают это определение недостаточно полным, чтобы описать языковую практику СМИ.
...