Лексика модной индустрии в эпоху глобализации
Автор: olgalozinskaya • Июнь 10, 2019 • Дипломная работа • 10,406 Слов (42 Страниц) • 762 Просмотры
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Кафедра речевой коммуникации и издательского дела
Лексика модной индустрии в эпоху глобализации
(на примере журнала «Vogue»)
Дипломная работа
Выпускная работа защищена "__" ______________ 20 г. Оценка ________________ Секретарь ГАК_______ | Выполнила студентка института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации факультета журналистики Лозинская Ольга Олеговна
(подпись) Научный руководитель кандидат филологических наук наук Шевцова Оксана Николаевна
(подпись) |
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I . ХАРАКТЕРИСТИКА ЯЗЫКА МОДЫ СОВРЕМЕННОЙ ЭПОХИ 6
§1 Лингвокультурная специфика лексических единиц, номинирующих понятия сферы «одежда и мода» 6
§2 Лексико-тематические классы номинации сферы «одежда и мода» 8
Выводы по первому разделу 11
ГЛАВА II. ОСНОВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ИЗ СФЕРЫ «ОДЕЖДА И МОДА» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ XX-XXI ВЕКОВ 13
§1 Новые слова на страницах современных глянцевых журналов. Издание «Vogue» как главный носитель языка моды 13
§2 Причины заимствования лексики из сферы «одежда и мода» в русском языке XX-XXI веков 32
§3 Особенности языкового освоения заимствованной лексики из сферы «одежда и мода» 37
§4 Гендерные различия в лексике, обозначающей сферу «одежда и мода» 40
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 44
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 46
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 49
ПРИЛОЖЕНИЕ 52
ВВЕДЕНИЕ
МО́ДА [франц. mоde - мода; манера, образ действий] - совокупность вкусов и взглядов, господствующих в обществе в определённое (обычно недолгое) время и проявляющихся в увлечениях чем-л., формах быта, одежде и т.п. [20]
Одежда - один из важнейших атрибутов существования социума, поэтому лексика, обслуживающая эту сферу жизни находится в постоянной динамике.
Модные глянцевые журналы, которые регулярно издаются в нашей стране, как раз и иллюстрируют основные направления в мировой моде: освещают модные показы, дают рекомендации по подбору сезонного гардероба, рассказывают о новых фасонах и тканях. Опираясь именно на мировую индустрию красоты и стиля, можно объяснить появление на страницах тех или иных журналов множества иностранных слов, которые, закрепляясь за определенным видом одежды или типом фасона, в той или иной степени усваиваются языком и начинают функционировать в нем.
В данной работе мы анализируем новые лексические единицы из сферы моды и их распространение в бытовой, социальной и культурной жизни.
Источниками данной работы являются множество различных словарей, глянцевых журналов (преимущественно отечественные и иностранные номера издания «Vogue»), справочники, а также Интернет-ресурсы.
Изучение закономерностей изменения моды в течение длительного периода ее существования дает возможность ее прогнозирования. Прогнозирование моды необходимо не только для наблюдения за развитием ее главных тенденций, но и за реакцией на нее различных категорий населения.
В начале двадцать первого столетия всемирная глобализация затрагивает многие сферы человеческой деятельности, в том числе и язык как основной инструмент коммуникации. Доказательством тому является часто обсуждаемая в настоящее время проблема непрерывного притока в различные языки мира заимствований из американского варианта английского языка как следствия всемирного господства Соединенных Штатов Америки. Исследование вопроса заимствований является одной из наиболее актуальных проблем современной лингвистической науки. Данной теме посвящены работы многих российских и зарубежных лингвистов, таких как Г.В. Степанов, В.С. Виноградов, Н.М. Фирсова, Н.Ф. Михеева, Л.П. Крысин, Е.В. Маринова, Х.Г. Капус.
...