Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Мультипликационные фильмы в изучении немецкого языка

Автор:   •  Февраль 25, 2020  •  Курсовая работа  •  1,956 Слов (8 Страниц)  •  385 Просмотры

Страница 1 из 8

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ        3

РАЗДЕЛ 1. МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫЙ ФИЛЬМ КАК ИНТЕГРИРУЮЩЕЕ СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ        5

1.1. Проблемы использования мультипликационных фильмов в образовательном процессе в психолого-педагогических исследованиях        5

1.2. Мультипликационные фильмы в формировании и развитии языкового, речевого и социокультурного компонентов коммуникативной компетенции        

РАЗДЕЛ 2. МЕТОДИКА РАБОТЫ С МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫМИ ФИЛЬМАМИ НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА И ПРОВЕРКА ЕЕ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ        

2.1. Методическая модель формирования коммуникативной компетенции  на основе аутентичных мультипликационных фильмов        

2.2. Экспериментальное обучение на основе работы с аутентичными мультипликационными фильмами        

ВЫВОДЫ…………………………………………………………………………..

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ        


ВВЕДЕНИЕ

Главной целью обучения иностранному языку является овладение коммуникативной компетенцией, поэтому важной задачей преподавателя является создание реальных или воображаемых ситуаций речевого общения на уроке немецкого языка, используя различные методы и приемы работы.

Для решения данной задачи на уроках иностранного языка учителями используются аутентичные видеофильмы.

Аудиозапись в настоящее время является самым распространенным средством слуховой наглядности. Однако недостатком аудиозаписи является отсутствие внешней стороны естественной речи: мимики, жестов, движений. Аудиовизуальные средства предоставляют более широкие возможности. Видеофильмы, а также мультипликационные фильмы используются в целях интенсификации учебного процесса, придания ему максимальной коммуникативной направленности. Аудиовизуальные средства создают дополнительную языковую среду, где за короткий промежуток времени, отведенный на просмотр видеосюжета или видеофрагмента, учащийся получает большой объем информации сразу по двум каналам: зрительному и слуховому. Зрительный ряд помогает лучше запомнить языковые структуры, расширить словарный запас и стимулирует развитие не только навыков аудирования, но и речевых навыков.

  Актуальность данной работы обусловлена недостаточным количеством немецких мультипликационных мультфильмов, которые можно использовать в обучающих целях.

Объектом исследования являются аудиовизуальные средства в изучении немецкого языка.

Предмет исследования – мультипликационные фильмы на немецком языке.

Цель работы заключается в выявлении и описании лингводидактического потенциала мультипликационных фильмов в изучении немецкого языка.

Достижение данной цели предусматривает решение следующих задач:

  1. конкретизировать понятие «аудиовизуализация» применительно к экстралингвистической информации, содержащейся в немецких мультипликационных фильмах ;

2) обосновать значимость культурной информации такого рода в контексте обучения немецкому языку как неродному;

3) дать описание культурно значимой информации, представленной в  цикле мультипликационных фильмов  режиссера Тило Роткирха «Der kleine Eisbär. Besuch vom Südpol» ;

Научная новизна работы заключается в определении мультипликационных фильмов Тило Роткирха как источника воспитания способности к пониманию культуры, истории, декодированию знаний о менталитете Германии.

Теоретическая значимость обусловлена систематизацией теоретического материала по средствам аудиовизуализации.

...

Скачать:   txt (29.1 Kb)   pdf (372.6 Kb)   docx (804.6 Kb)  
Продолжить читать еще 7 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club