Структурно-семантическая характеристика лексики свадебных обрядов в говорах Мордовии
Автор: DashaPanfilova • Апрель 7, 2022 • Контрольная работа • 1,405 Слов (6 Страниц) • 278 Просмотры
«Структурно-семантическая характеристика лексики свадебных обрядов в говорах Мордовии»
Семантическая характеристика диалектных наименований, характеризующих сферу свадебных обрядов.
Ярким образцом проявления этнокультурного сознания народа является «свадебный обряд, хранящий в себе рудименты архаических явлений и специфические черты, присущие только локальной традиции.
В зависимости от особенностей выражаемого значения диалектные наименования свадебного обряда можно условно разделить на несколько групп.
- Название основных понятий свадебных обрядов:
- Оба‘биться (= выйти замуж в 1 значении). Напр., Долгъ Валькъ Иванова замуш ни выхадила, летъсь абабилъсь, гаристъфскъй паринь замуш взял, жынилси на ней. (Усыскино, Инсарский район).
- Сходи‘ться (= Вступать в брак в 1 значении). Напр., Ищё дъ вайны мы схадились с Сашкъй (Кулишейка, Рузевский район).
- Сва‘дьба (= сыграть свадьбу). Напр., Ныни свадьбу можнъхъиграть, ныни фсё есть (Марьяновка, Большеберезниковский район).
- Сва‘льба (= свадьба). Напр., Мълодая я любилъ на свальби пъгулять (Красные поляны, Ардатовский район).
- Спи‘сываться (= регистрировать брак, расписываться). Напр., Мы с дедъм ни списывълись, а толькъ винчялись и фсё равно хърашо жыли (Сивинь, Краснослободский район).
- Сва‘льбишник (= приглашенный на свадьбу). Напр., Што-тъ свальбишники фсё не едут (Красные Поляны, Ардатовский район).
- Сва‘дьбышный (= свадебный). Напр., Щас свадьбъшнъ платья больнъ дърагоя, жыних ръзариццъ весь, пака нивесту аденит (Петровка, Дубенский район).
- Сва‘рьбышный. СМ. Свадьбышный.
Закономерность, выявленная лично мной. Почти все слова этой группы начинаются с буквы «С».
- Название предметов, явлений, действий, связанных с самим обрядом.
Весь свадебный обряд можно разделить на несколько этапов:
- Сватовство
- Рукоби‘тье (= первое знакомство родственников жениха и невесты). Напр., Фчира у них рукабитья былъ (Силкино, Ардатовский район).
- 2Стоя‘нка (= вечеринка у невесты после сватовства). Напр., Стаянки-тъ пъ нидели бывают (Павловка, Старошайговский район).
- 1Ку‘рник (= собрание гостей невесты после сватовства в 3 значении). Напр., Просватъли меня в Реткодубья, тут и курник (Большие Поляны, Ардатовский район).
- Запо‘й (= собрание гостей невесты после сватовства). Напр., Усватъют и запой зделъют (Лаврентьево, Темниковский район).
- Пе‘рвый зной (= помолвка). Напр., В въскрисенья первый зной был, а свадьбъ осинью (Куликово, Краснослободский район).
- Пе‘рвый запо‘й (= помолвка). Напр., В въскрисенья первый запой был у нашых (Куликово, Краснослободский район).
По моим приобретенным знаниям, могут сказать, что рукобитье встречается во многих говорах.
- Подготовка к свадьбе:
- Наряжа‘ть репе‘й (= свадебный обряд: украшать цветами и лентами куст репейника, который продают вместе с невестой). Напр., Пашли нъряжать рипей к Таньки, скоръ жыних приедит (Черемис, Ковылкинский район).
- Смотре‘ть печу‘рки (= свадебный обряд: осматривать имущество жениха). Напр., Надъ сматрить печурки у жъниха (Кушки, Темниковский район).
- Идти‘ с ме‘ркой (= свадебный обряд: измерять в доме жениха окна и двери, чтобы сшить занавески). Напр., А наутръ г жыниху с меркъй идут. (Русские Найманы, Большеберезниковский район).
- Столо‘м ла‘диться (= договариваться об угощении на свадьбе (о родителях жениха и невесты)). Напр.: Бывалъ придут, зачьнут гъварить: «Давайте сталом ладиццъ» (Большой Азясь, Ковылкинский район).
- Утро и действий перед утром:
- Идти‘ за мы‘лом (= свадебный обряд: идти к жених за мылом, с которым невеста с подругами моется потом в бане). Напр., Глянь-къ, дефки никак за мылъм пашли. (Ожга, Старошайговский район).
- Вечери‘нка (= девичник в доме невесты накануне свадьбы). Напр., Нивестъ падружък нъ вичиринку съзыват (Алексеевка, Темниковский район).
- Сёстра (= девичник). Напр., Мы на сёстру хадили (Марьяновка, Большеберезниковский район).
- Сва‘ха (= вечеринка подруг в доме невесты, девичник). Напр., На сваху-тъ падрушки нивестины ходют (Марьяновка, Большеберезниковский район).
- Красу‘ отдава‘ть (= плакать с причитаниями перед свадьбой о невесте). Напр., Гости уш събрались, а Манькъ кроссу удовалъ (Резоватово, Ичалковский район).
- Сиро‘точка (= старинная свадебная песня, плач). Напр., когда подрушку мы замуш выдавали, фск дефки пели сиротъчки (Чеберчино, Дубенский район).
Мы видим, что название девичника очень разнообразно в разных диалектах и выражается в нескольких словах.
- Встреча жениха и далее отъезд на женитьбу:
- Второ‘й запо‘й (= проводы жениха и невесты в церковь). Напр., Фтарой запой быват, кады жыних и нивеста ф цэркву винчяццъ едут (Куликово, Краснослободский район).
- Окупа‘ть неве‘сту (= свадебный обряд: давать выкуп за невесту). Напр., Скоръ нивесту саседи откупать будут (Ожга, Старошайговский район).
- Вести‘ коробью‘ (= свадебный обряд: везти приданое невесты к жениху). Напр., Как невесту пъвезли венчать, къробью везут (Кергуды, Ичалковский район).
- Поезжени‘на (= свадебный поезд в 1 значении). Напр., Пъижжынинъ приехълъ, кармить пара (Кучкаево, Большеберезниковский район); (= тройка свадебных лошадей во втором значении). Напр., За нивестъй нъ пъижжынини приедут (Камышлейка, Рузаевский район).
- Поезжи‘на (= то же, что поеженина в 1 значении). Напр., Пъижжынъ паехъль за нивестъй (Ожга, Старошайговский район).
- Встреча после венчания:
- Оку‘пывать молоды‘х (= свадебный обряд: осыпать молодых хмелем после венчания). Напр., Възьмут хмелю и хмелким акупывъют мъладых (Шишкеево, Рузаевский район).
Обряд осыпания уходит корнями в прошлое, данное выражение это подтверждает. Сейчас во время свадьбы молодых стараются осыпать цветами или деньгами.
- Долгожданный свадебный пир:
- Горна‘й (= пир у молодых после венчания). Напр., Дефки нъ гарнай ни хадили, а рибятъ хадили (Слободские Дубровки, Краснослободский район).
- Горно‘й (= то же, что горнай в 1 значении). Напр., Как вазьмут нивесту, гарной на этът день быват (Енгалычево, Дубенский район).
- Горны‘ (= пир у молодых после венчания в 1 значении). Напр., У жыниха в даму нъ гарнах спирва пасуду бьют, а патом пляшут (Подвершиха, Старошайговский район).
- Сыры‘ разноси‘ть (= угощать гостей на свадьбе).
Такое разделение дано не случайно. Именно оно помогает нам классифицировать все действия обряда и понять их суть: что, зачем и почему.
...