Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Усиление при помощи префикса Hyper- в немецком и английском языках

Автор:   •  Январь 18, 2018  •  Статья  •  907 Слов (4 Страниц)  •  373 Просмотры

Страница 1 из 4

 Усиление при помощи префикса Hyper- в немецком и английском языках.

В данной работе мы провели сравнительный анализ образования усиления в немецком и английском языках с помощью заимствованного префикса hyper. Целью работы является анализ и сравнение значений данного префикса в рассматриваемых языках, выявления сходств и различий. 

Под префиксом мы понимаем ту часть слова (морфему), которая в своем развитии приобрела соответствующее абстрактное значение и которая ставится перед словообразующей основой, изменяя ее значение. Префиксы как словообразовательные форманты обычно более самостоятельны в фонетическом, морфологическом и семантическом отношениях по сравнению с суффиксами. Это объясняется рядом причин. Во-первых, предшествуя производящей основе, префикс не сливается в единый фонетико-морфологический комплекс с формообразующими суффиксами (флексиями), тогда как словообразующие суффиксы вступают в тесное взаимодействие с формообразующими суффиксами. Во-вторых, префиксы возникают, как правило, из самостоятельных слов (чаще всего из служебных частей речи), поэтому значение производящей основы, с которой сочетается префикс, обычно в некоторой степени сохраняется, т.е. не сливается со значением самого префикса в целом, как это имеет место при суффиксации. Весьма существенным фактором, сближающим префиксацию с суффиксацией, является сходство отношений производности между префиксальными и суффиксальными производными и соответствующими производящими основами. При этом наблюдается также и аналогия словообразовательных значений префиксов и суффиксов, что также сближает их как разновидности аффиксального словопроизводства.

Под усилением в лингвистике принято понимать: «выражение высокой степени признака или интенсивности действия», а под усилительными элементами- «единицы языка, поделенные свойством возводить какой либо признак в высокую степень».

Среди словообразовательных  элементов, активных в современных немецком и английском языках, и учавствующих в той или иной форме в реализации категории усиления, можно выделить отдельную группу заимствованных префиксов, таких как :  hyper, super, mega, maxi, top, ultra и так далее. Все они указывают на крайне высокую степень проявления признака, превышении нормы и выход за ее пределы. Они употребляются как в научно-технической терминологии, так и в обиходной речи. Данные компоненты придают словам экспрессивную окраску модных слов.

 Интересным к рассмотрению является префикс  греческого происхождения hyper. Префикс «hyper», как словообразовательный элемент, имеет значение «сверх» или нем. «über», является антонимом префикса «гипо» или нем. «hypo».  В сфере медицины hyper обозначает чрезмерную величину какой либо функции в организме, например :  Hypertrophie (гипертрофия).

Опираясь на данные словаря Duden, префикс hyper является продуктивным элементом при словообразовании как общеупотребительных слов, так и узконаправленных (медицина, химия, геометрия, биология,физика) [Duden, 2000].

W. Fleischer и  I. Barz упоминают заимствованный префикс hyper в сравнении с префиксом super: «Gegen Super scheint Hyper», где «Hyper » имеет негативную к эмоционально-негативной оценке, например  Überkultur, Überfeinerung (чрезмерное утонченность) [Fleischer, Barz, 1969, c. 257 ]. 

Нужно отметить, что вырисовывается тенденция употребления латинского префикса hyper- для усиления отрицательной оценки, а super-, в свою очередь, для подчеркивания положительных качеств. Компонент super-чаще образует имена прилагательные со значением признака, который характеризуется высшей степенью проявления качества, названного мотивирующим словом: «Nachdem sie mit einer Finanztransaktionsteuer in Europa am Veto anderer Länder scheiterte, soll nun wenigstens der superschnelle Computerhandel an Börsen reguliert werden.» [Die Welt, 30.05.2012]. Преувеличенное значение приобретают и многие названия в сфере торговли, промышленности, техники, соединяясь с иноязычным префиксом super-: «Jedes flinfte verkaufte Mobiltelefon ist inzwischen solch ein Superhandy.» [Die Welt, 26.08.2010].

...

Скачать:   txt (11.8 Kb)   pdf (200.1 Kb)   docx (14.5 Kb)  
Продолжить читать еще 3 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club