Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Контрольная работа по "Стилистика и литературное редактирование маркетинговых текстов"

Автор:   •  Сентябрь 22, 2019  •  Контрольная работа  •  2,461 Слов (10 Страниц)  •  503 Просмотры

Страница 1 из 10

[pic 1]

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования

«Новосибирский государственный университет экономики и управления «НИНХ»

(ФГБОУ ВО «НГУЭУ», НГУЭУ)

Кафедра маркетинга рекламы и связей с общественностью

(наименование кафедры)

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

Дисциплина: Стилистика и литературное редактирование маркетинговых текстов

Ф.И.О студента: ____________________________________________________

Направление/специальность 38.03.06 «Торговое дело»

Направленность (профиль) «Маркетинг в торговле»

Номер группы: _____________________________________________________

Номер варианта контрольной работы: _________________________________

Номер зачетной книжки: _____________________________________________

Дата регистрации контрольной работы кафедрой: _______________________

Проверил:_________________________________________________________

Новосибирск 2018


Оглавление

1. Ситуационное задание (практическая задача) №1        3

2. Ситуационное задание (практическая задача) № 2        7

3. Тестовое задание        10

Список литературы        13


1. Ситуационное задание (практическая задача) №1

Прокомментируйте стилистическую и семантическую роль предлогов в словосочетаниях. Установите дифференциальные признаки каждой из параллельных единиц. При выполнении задания используйте рекомендованные источники литературы (см. раздел «Стилистика служебных частей речи»).

Служил во флоте  –  служил на флоте. Боролся во имя счастья  –  боролся за счастье. Пострадал через соседей  –  пострадал из-за соседей. Пропущен  вне очереди  –  пропущен без очереди. Меж двумя рядами  –  между двумя рядами. Рассказывать о войне  –  рассказывать про войну.  Выполнить  в  течение  месяца  –  выполнить  за  месяц.  Увеличить  за  счет мощности – увеличить благодаря мощности. Лекции по физике – лекции о физике. Приехать с Украины  –  приехать из Украины. Лекарство для головной боли  –  лекарство от головной боли. Увеличить против прошлого года –  увеличить по сравнению с прошлым годом. Стоит у дома  –  стоит возле дома. Подождал с два часа  –  подождал около двух часов. Сгорел со стыда – сгорел от стыда – сгорел вследствие стыда.

Выполнение задания:

1) Служил во флоте – служил на флоте. Объединяются грамматическим значением места. В данном случае они синонимичны при указании сферы деятельности, но различаются профессиональным или устарелым характером одного из сочетаний. Служит на флоте – профессиональное выражение. Следовательно, в данном случае предпочтительным является употребление предлога во.

2) Боролся во имя счастья – боролся за счастье. Объединяются объектным грамматическим значением. Предлог за обозначает направленность действия на предмет (в данном случае, абстрактный - счастье). Во имя является сочетанием официального или возвышенного стиля.

3) Пострадал через соседей – пострадал из-за соседей. Объединяются грамматическим значением причины. Предлог из-за обозначает причину, отрицательно влияющую на что-либо. В сочетании пострадал через соседей актуализируется одно из значений предлога через - «при помощи кого-нибудь, посредством чего-нибудь». В общерусском просторечии предлог через издавна употребляется вместо из-за, то есть в значении «по какой-нибудь причине, по чьей-нибудь вине» и т.п. В художественной литературе и юмористике такое употребление используется в стилистических целях при изображении речи и облика малограмотных персонажей.

4) Пропущен вне очереди – пропущен без очереди. Предлог вне управляет родительным падежом зависимых слов и имеет значение «минуя что-нибудь, в обход чего-нибудь». Предлог без актуализирует значение «в отсутствие чего-нибудь (то есть очереди)» и является разговорным.

5) Меж двумя рядами – между двумя рядами. Объединяются грамматическим значением места. Из двух вариантов между и меж для нейтральной письменной речи в конструкциях с творительным падежом предпочитается предлог между. В деловой и научной речи употребляется только эта форма. На этом фоне вариант предлога меж расценивается как устарелый или поэтический и чаще сочетается с родительным падежом множественного числа. Следовательно, вариант между двумя рядами – нейтральный, меж двумя рядами – разговорный.

...

Скачать:   txt (32.9 Kb)   pdf (216.4 Kb)   docx (44.9 Kb)  
Продолжить читать еще 9 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club