«Национальная идея и русский язык» Василий Васильевич Химик
Автор: marina.03 • Апрель 16, 2023 • Реферат • 1,110 Слов (5 Страниц) • 254 Просмотры
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Кафедра русского языка
В.В. ХИМИК «НАЦИОНАЛЬНАЯ ИДЕЯ И РУССКИЙ ЯЗЫК»
Реферат
Слепцовой Марины Игоревны,
студентки 3 курса,
специальности «Русская филология»
Проверила:
кандидат филологических наук,
доцент А.А. Матюнова
Минск, 2023
В своей статье «Национальная идея и русский язык» Василий Васильевич Химик рассматривает и связывает между собой две актуальные гуманитарные проблемы современной России: национальную идею и состояние русского языка. Это нам становится понятным еще из названия научной работы.
В самом начале статьи Химик разбирается с понятием «идея» в разных сферах: в философии и в лингвистике. Понятие «национальная» тоже может рассматриваться с разных сторон: в этническом смысле (например, русская идея, в отличие от татарской, или, допустим, французской идеи) или в политическом, государственном смысле, т.е. относящаяся ко всему народу, ко всей стране, независимо от состава различных этносов в ней, например, российская идея – идея, распространяющаяся на всех россиян.
Что может стать надежными источниками для национальной идеи? В рассматриваемой статье ученый объясняет, что ни этническая, ни религиозная, ни идеологическая, ни экономическая составляющие для этого не подходят. Химик приходит к выводу, что самым надежным основанием для культурного единения, для консолидации и взаимопонимания в России мог бы быть всеобщий язык россиян – русский язык.
Возможность понимать окружающих и самому быть понятым – условие взаимодействия народов, в которых значительно может отличаться культура. Русский язык до сих пор остается главным языком коммуникации населения России. Однако на территории Российской Федерации существует огромное количество языков, которые относятся к 14 языковым семьям — индоевропейской, алтайской, уральской, юкагиро-чуванской, картвельской, абхазо-адыгской, нахско-дагестанской, сино-тибетской, семитской, эскимосско-алеутской, чукотско-камчатской, енисейской, австроазиатской, айнской; нивхский язык является изолированным. Большая часть населения России говорит на языках индоевропейской семьи. Только и именно с помощью русского языка решались и по-прежнему решаются те или иные межнациональные споры.
Очень многие носители русского языка называют его вторым родным языком, т.е. не просто вторым, а именно родным – в дополнение к марийскому, татарскому, ингушскому, украинскому или какому-то другому. Это особая честь для неродного языка, его особый национальный статус, который, несомненно, оказывается серьезным доводом в пользу представления русского языка в качестве серьезной объединительной силы в России. Из этого можно сделать вывод, что республики, в которых существует еще один государственный язык наряду с русским, не игнорируют использование первого языка страны. Не только не игнорируют, но и называют его своим.
Каждый может найти в русском языке тюркизмы, грецизмы, церковнославянизмы, исторические следы монгольского, финно-угорского и разного западного влияния. Это может послужить средством сближения культур и этносов. Русский язык – это своеобразное лингвокультурологическое зеркало, в котором каждый может найти «чарующие лично его черты», будь он язычником, православным, иудеем или мусульманином, природным славянофилом или западником, социалистом или рыночником, созерцающим романтиком или суровым прагматиком.
Говоря о русском языке, не стоит забывать о литературе, которая заслужила признание не только на постсоветском пространстве, но и во всем мире. Я уверена, что каждый взрослый человек, получивший достойное образование, не только слышал про Толстого, Достоевского и Чехова, но и лично познакомился с их произведениями в переводе.
Ни один другой язык не может заменить русский в его культурно-исторической объединительной функции. Это и есть его особая роль.
Существует ряд статей на следующие темы: «сохранение русского языка», «порча и гибель русского языка», «засилье иностранных слов», «сквернословие в публичной речи», «речевая культура депутатов», «грамотность населения», «реформа орфографии» (наивно представлявшаяся как «реформа русского языка»), «закон о государственном языке», «изучение русского языка в средней школе», «русский язык за рубежом», «обучение русскому языку иммигрантов». Статье «Национальная идея и русский язык» Василия Васильевича Химика датируется 2008 годом. Ученый отмечает, что эти вопросы перестали быть актуальными, что появились более важные проблемы, что русский язык не стал признанной общенациональной идеей, общество не воспользовалось потенциалом русского языка для культурного единения, сплочения и созидания. На мой взгляд, все эти вопросы до сих пор обсуждаются и в газетах и журналах, и на телевидении, и в социальных сетях. Да, появляются многие новые темы для обсуждения, но о вышеперечисленных проблемах до сих пор переживают многие. Я бы даже отметила так называемую «моду на правильный русский язык», что не может не радовать. Понятно, что в настоящее время появляется много иностранных слов, без которых не обойтись в определенных ситуациях, но ведь нет призыва к тому, чтобы заменять русские слова теми же англицизмами.
...