Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Любишь котов, люби и кошачьи идиомы

Автор:   •  Июнь 21, 2018  •  Творческая работа  •  7,426 Слов (30 Страниц)  •  627 Просмотры

Страница 1 из 30

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

НАЦИОНАЛЬНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

«ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНО-ТВОРЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ РОССИИ»

МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РАБОТ

«ОТКРЫТИЕ МИРА»

город Нижневартовск

                              Любишь котов, люби и кошачьи идиомы

                                               Секция Лингвистика

Автор:

Юноша Валерия Владимировна,

ученица 7 класса

Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя школа №14»

Руководитель:

Макарова Елена Геннадьевна,

учитель английского языка

Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя школа №14»

                                                                   2016

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

НАЦИОНАЛЬНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

«ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНО-ТВОРЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ РОССИИ»

МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РАБОТ

«ОТКРЫТИЕ МИРА»

город Нижневартовск

                             

                          Любишь котов, люби и кошачьи идиомы

Секция Лингвистика

Шифр ___________________

                                                           

                                                                2016

                                                       

  Содержание

План исследования

Научная статья

Введение…………………………………………………………………………………….1

I.Основная часть…………………………………………………………………………….2

1.1. Английские идиомы. Понятие «идиома»…………………………………………….2

1.2. Кот/cat как символ в английской и русской идиоматике……………………………3

1.3. Характеристика образа кошки в двух лингвокультурах ………………………........4

II. Практическая часть………………………………………………………………………6

2.1. Сравнительный анализ идиом о кошках в английском и русском языках…………6

2.2. Результаты исследования понимания английских идиом у учащихся…...................8

Заключение…….…………………………………………………………………………….9

Источники информации……………………………………………………………………10

Приложения………………………………………………………………………………   I-X

                                                  План исследования

         Идиомы  и фразеологизмы являются неотъемлемой частью любого языка. В них отражается  история страны, история развития языка, различные культурные явления, даже национальный характер. Идиомы и фразеологизмы делают нашу речь более яркой, эмоциональной и интересной для собеседника.  Смысл таких выражений иногда трудно понять, так как он не лежит на поверхности, но всегда интересно, что же означает то или иное выражение и как оно появилось. Английский язык очень богат идиоматическими выражениями, которые постоянно встречаются в каждодневном общении, в газетах, в передачах радио и телевидения, фильмах и художественной литературе. Английская идиоматика, весьма многообразная, достаточно сложна для изучающих английский язык. Идиоматические выражения часто приводят в замешательство тех, кто недостаточно близко с ними знаком. Каждая идиома – как маленький проект, научное исследование, погружение в язык и культуру его народа. А так как язык и культура народа абсолютно индивидуальны, как индивидуален и выбор идиом в речи, то их понимание для русского человека становится в разы труднее. Идиомы английского языка часто имеют варианты и в русском языке. Они широко используются  в различных стилях литературного языка. Но большая часть их относится к разговорному стилю. Поскольку существует очень большое количество идиом и фразеологизмов, я решила остановиться на изучении английских идиом и русских фразеологизмов о кошках.        

...

Скачать:   txt (67.2 Kb)   pdf (841.7 Kb)   docx (671.3 Kb)  
Продолжить читать еще 29 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club