Язык и особенности периодических изданий для женщин
Автор: Росса Акао • Июнь 26, 2022 • Курсовая работа • 11,487 Слов (46 Страниц) • 243 Просмотры
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ .................................................................................................................. 3 ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ ЖЕНСКОЙ ПЕРИОДИКИ.........................................5 1.1 ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ЖЕНСКОЙ ПЕРИОДИКИ ...................................... 5
1.2. ЯЗЫК И СТИЛЬ ЖЕНСКОЙ ПЕРИОДИКИ ............................................................... 8
ГЛАВА 2. ВЛИЯНИЕ ЯЗЫКОВЫХ И СТИЛИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ЖЕНСКОЙ ПЕРИОДИКИ НА РАБОТУ КОРРЕКТОРА И РЕДАКТОРА..........33
2.1 ОРГАНИЗАЦИЯ РЕДАКЦИОННО-ИЗДАТЕЛЬСКОГО ПРОЦЕССА ................... 33
2.2 РАБОТА КОРРЕКТОРА И РЕДАКТОРА НАД АВТОРСКИМ И СПРАВОЧНЫМ МАТЕРИАЛАМИ................................................................................... 39
ЗАКЛЮЧЕНИЕ..........................................................................................................49 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ .........................................................................................53 ПРИЛОЖЕНИЯ ......................................................................................................... 56
ВВЕДЕНИЕ
Российские тенденции 80-х годов XX века значительно изменили положе- ние женщины в обществе. Это привело к раскрытию ее потенциала, а также творческо-деловых возможностей. В советское время женские журналы занима- ли достаточно незначительное место: зачастую это были издания политической или традиционно-семейной направленности.
На сегодняшний день женская периодика выполняет ряд немаловажных функций: информирующую, социально-управленческую, интеграционную и общественно-формирующую.
Глянцевый журнал — массовый продукт. В России он во многом отражает веяния западной прессы, однако прослеживается появление индивидуальных, «российских» особенностей.
Периодические издания (в нашем случае для женщин) используют воз- можности полиграфической деятельности, графического и веб- дизайна и языка для того, чтобы воздействовать одновременно на группу органов чувств, что вызывает у адресата сильнейшие эмоции. Изучение языковых особенностей глянцевого журнала позволяет использовать особые лексические и синтаксиче- ские конструкции для создания и редактирования текстов для женской перио- дики. Несмотря на то, что изучение гендерных особенностей на данный момент находится на достаточно высоком уровне, изучение феномена гендера для ис- следователей в областях лингвистики и психологии не представляет большого интереса. Ученые говорят о появлении языка, свойственного для речевых ха- рактеристик женщин и мужчин — «гендерелекта».
Актуальность выбранной темы заключается в том, что на сегодняшний день периодические издания для женщин достаточно популярны, они охваты- вают широкий круг тем, например, мода, здоровье, психология, кулинария. Язык и его особенности в текстах меняются в зависимости от тематики, иногда
3
появляется собственный сленг. Языковые особенности создают репутацию из- дательству, выстраивают собственную целевую аудиторию. Именно поэтому редактору и корректору важно знать, как работать с современными периодиче- скими изданиями.
Объект исследования — периодические издания для женщин.
Предмет исследования — язык и особенности текстов женской периоди- ки, а также редакторская и корректорская правка этих текстов.
Цель работы — выявление языковых особенностей современных перио- дических изданий для женщин.
Для достижения указанной цели в работе были поставлены следующие задачи:
1) изучить литературу о языке периодических изданий;
2) проанализировать язык и стиль современного глянца;
3) проанализировать редактуру текстов периодических изданий
для женщин;
4) показать на примерах, какой сленг используется в разных от-
раслевых изданиях;
5) сделать выводы о влиянии языковых особенностей периоди-
ческих изданий для
...