Культура домонгольской Руси
Автор: konek911 • Октябрь 27, 2018 • Контрольная работа • 5,042 Слов (21 Страниц) • 902 Просмотры
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ ЗАОЧНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ФАКУЛЬТЕТ ЭНЕРГЕТИКИ И ОХРАНЫ ВОДНЫХ РЕСУРСОВ
КАФЕДРА ФИЛОСОФИИ И ИСТОРИИ
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №___
ПО ИСТОРИИ
ТЕМА: Культура домонгольской Руси
ВЫПОЛНИЛ:СТУДЕНТ БАКАЛАВРИАТА
ГРУППЫ_________________
МОРОЗОВ.И.П шифр№_5444__
ПРОВЕРИЛ___________________________
БАЛАШИХА-2018
ПЛАН КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ:
ВВЕДЕНИЕ
Целью работы является :
1.Изучение различных аспектов культуры Руси домонгольского периода (до 1237г)
Задачи:
1. Раскрыть понятие культуры народа.
2. Выявить факторы, оказавшие наибольшее влияние на культуру Руси в период язычества.
3. Охарактеризовать основные изменения в культуре Руси после принятия христианства.
4. Рассмотреть древние письменные свидетельства, дошедшие до нашего времени.
5. Проанализировать влияние Византии на развитие архитектуры и искусства древней Руси.
6.Выявить национальные особенности культуры древней Руси.
Появление общерусской письменности. Роль христианства.
Культура народа является частью его истории. В понятие культуры входит все, что создано умом, талантом, рукоделием народа, все, что выражает его духовную сущность, верования, взгляд на мир, природу, бытие, ценности, человеческие отношения…
Культура, история и традиции неразрывно связаны друг с другом. Каждое из этих понятий вытекает одно из другого, они формируются, находясь под взаимным влиянием. Традиции и культура каждого последующего поколение, наследуя накопленный предками опыт, обретают и собственные способы самовыражения. Сохранение культурного наследия, стержня народа – залог его развития.
Это эволюционный процесс, поэтому в разные исторические периоды культура имеет свои отличительные черты. Рассматрим особенности культуры Руси Х века.
Рассмотрим особенности развития культуры Руси в период с начала Х по начала ХШ века (до монгольского нашествия).Этот период характеризуется существенным влиянием Византии на русскую государственность, культуру и религию. Свои наиболее характерные черты восточнославянская культура Руси приобрела, когда христианство сменило собой язычество.
Основой любой древней культуры является письменность. Долгое время существовало мнение, что письмо на Русь пришло вместе с христианством, с церковными книгами и молитвами. Однако, есть свидетельство о существовании славянской письменности задолго до христианизации Руси. В 1949 г. археолог Д. В. Авдусин во время раскопок под Смоленском нашел глиняный сосуд, относящийся к началу X в., на котором было написано «горушна» (пряность). Это означало, что уже в это время в восточнославянской среде бытовало письмо, существовал алфавит. Об этом же говорит и свидетельство византийского дипломата и славянского просветителя Кирилла. Во время пребывания в Херсонесе в 60-е годы IX в. он познакомился с Евангелием, написанным славянскими буквами. В дальнейшем, Кирилл и его брат Мефодий стали основоположниками славянской азбуки, которая, видимо, в какой-то части основывалась на принципах славянского письма, существовавшего у восточных, южных и западных славян задолго до их христианизации.
Существовали договоры Руси с Византией, относящиеся к первой половине Х в., имели "противени" - копии, также написанные на славянском языке. К этому времени относится существование толмачей-переводчиков и писцов, которые записывали речи послов на пергамент.
Ярким свидетельством широкого распространения грамотности в городах и пригородах являются,, так называемые берестяные грамоты. Профессор А.В. Арциховский, давно предполагавший, что уровень грамотности Руси того времени должен был найти отражение в массовом письме, каким могли быть в отсутствии на Руси бумаги письмена либо на деревянных дощечках, о чем говорили иностранные свидетельства, либо на бересте.
История создания славянской азбуки такова: византийские монахи Кирилл и Мефодий распространяли христианство среди славянских народов юго-восточной Европы. Греческие богословские книги необходимо было перевести на славянские языки, но азбуки, соответствующей особенностям звучания славянских языков, не существовало. Ее то и задумали создать братья, благо образованность и талант Кирилла делали эту задачу выполнимой.
...