Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Тайваньский диалект и его отличия от путунхуа

Автор:   •  Март 1, 2019  •  Реферат  •  1,363 Слов (6 Страниц)  •  700 Просмотры

Страница 1 из 6

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное образовательное учреждение

высшего образования

«Забайкальский государственный университет»

(ФГБОУ ВО «ЗабГУ»)

Факультет филологии и массовых коммуникаций

Кафедра китайского языка

РЕФЕРАТ

По дисциплине: «Теоретическая фонетика»

На тему:

«Тайваньский диалект и его отличия от путунхуа»

Выполнил: студент гр. Лин-17

К.Г. Квашнина

Проверил: к.п.н., доцент кафедры

китайского языка

О.Ц. Соктоева

Чита, 2018

Содержание

Введение…………………………………………………………………………..3

1.Распространение тайваньского диалекта и причины его отличий от путунхуа…………………………………………………………………………...4

2 2.Различия гоюй и путунхуа…………………………………………...............5

   2.1 Письмо……………………………………………………............................5

   2.2 Лексика……………………………………………………………………...5

   2.2 Произношение……………………………………………………………....6

Вывод…….……………………………………………………………………….8

Источники………………………………………………………………………..9


Введение

        Китайский язык — это совокупность большого числа диалектов, различающихся между собой произношением, грамматикой и лексикой. Деление языка на диалектные группы обусловлено в большинстве случаев географическими, либо историческими факторами. Каждый из диалектов китайского языка имеет все критерии, чтобы иметь статус отдельного языка, но единая для всего Китая письменность обеспечивает некую целостность.
Можно выделить семь основных групп китайских диалектов: путунхуа (государственный язык), у, кантонский (юэ), минь, хакка, гань и сян. Представителем одной из данных групп, группы минь, является тайваньский диалект, основанный  на фонологии пекинского диалекта, его грамматики. Потому тайваньский язык почти идентичен путунхуа за исключением письма и некоторых других аспектов, которые и будут рассматриваться далее. [4]

Целью данной работы является изучение различий тайваньского диалекта с государственным языком материкового Китая.  

В задачи данной работы входит:

  1. Изучение причин различий тайваньского диалекта и путунхуа
  2. Проведение анализа различий в письме, лексике и фонетике.


  1. Распространение тайваньского диалекта и причины его отличий от путунхуа

Тайваньский диалект китайского языка 中華民國國語 (Zhong1hua2ming2guo2guo2yu3) или сокращённо國語 (Guo2yu3) —  идиом китайской ветви сино-тибетской семьи и является одним из наречий южноминьского языка (или диалекта китайского языка). На нём разговаривает около 18 миллионов человек на Тайване и примерно 40—55 миллионов на иных территориях (Сингапур, Малайзия, Индонезия, Мьянма, Таиланд, Макао и США, Япония, Филиппины, Вьетнам), однако, на материке распространён прежде всего в провинции Фуцзянь, отделённой от острова проливом [6].

До 1949 года на острове общались на южноминьском диалекте китайского языка, однако после переезда правительства Китайской Республики в 1945 году на Тайвань, в 1949 году была поставлена задача реформирования языковой политики. В результате успешной кампании гоюем владеет большая часть населения.

Как отмечает О.В.Завьялова [2], важным годом для формирования нынешней языковой политики Тайваня является 1987 год, когда было отменено военное положение и за этим последовала либерализация языковой политики, после которой в официальных публикациях принято говорить не о диалектах, а о трёх местных «китайских языках». Первый — аналог путунхуа, который сохраняет своё более раннее название «государственный язык» (гоюй). Два других — это основные диалекты, распрастранённые на острове. Первый охватывает около 70% населения Тайваня и относится к южнофуцзянской группе (миньнань, миньхуа), характерный на континенте для провинции Фуцзянь. Второй диалект менее значительный по количеству говорящих (12 %), относится к группе хакка, характерный для восточной части провинции Гуандун. Путунха стал взаимодействовать с местными диалектами и видоизменялся. На изменения повлияло также и то, что с 1895 по 1945 Тайвань входил в состав Японии и японский язык вводился как официальный и преподавался в школах, что не могло не оказать последующего  влияния на язык и культуру.

...

Скачать:   txt (19.2 Kb)   pdf (394.8 Kb)   docx (557.8 Kb)  
Продолжить читать еще 5 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club