Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Контрольная работа по "Иностранному языку"

Автор:   •  Май 15, 2018  •  Контрольная работа  •  3,243 Слов (13 Страниц)  •  521 Просмотры

Страница 1 из 13

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ВЛАДИВОСТОКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ЭКОНОМИКИ И СЕРВИСА

ИНСТИТУТ ЗАОЧНОГО И ДИСТАНЦИОННОГО ОБУЧЕНИЯ

КАФЕДРА МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

по дисциплине «Иностранный язык Модуль 2»

Вариант 1

    

   

 

 Студент

                                                        ____________________________        

                                                             

Преподаватель                               ____________________________      

(Старший преподаватель)

Владивосток 2017

‘be going to, might, would like to + глагол’

  1. Исправьте ошибки в предложениях (Одно предложение правильное). Запишите правильный вариант. Переведите на русский язык.

  1. I might to see them this evening.
  1. Do Would you like to go swimming this weekend?
  1. What time are you going to see them?
  1. She isn’t going to get a job in the summer.
  1. I’d like to watch a match tomorrow.
  1. Возможно, я встречусь с ними сегодня вечером.
  1. Вы бы хотели пойти поплавать в эти выходные?
  1. Во сколько вы собираетесь встретиться с ними?
  1. Она не собирается устраиваться на работу летом.
  1. Я бы хотел посмотреть матч завтра.
  1. Закончите диалоги правильными краткими ответами. Переведите на русский язык.
  1. Are you going to see the game? – Yes, I am.
  1. Would you like to go? – No, I wouldn’t.
  1. Are you going to visit her? – No, I am not.
  1. Do you think she might go? – Yes, I do.
  1. Would you like to stay? – Yes, I would.
  1. Вы собираетесь смотреть игру? – Да.
  1. Вы бы хотели пойти? – Нет.
  1. Вы собираетесь навестить её? – Нет.
  1. Вы думаете, она может пойти? – Да.
  1. Вы бы хотели остаться? – Да.

Present Continuous for future

  1. Напишите глагол в скобках в Present Continuous. Переведите предложения на русский язык.

  1. He is working with me this evening.
  1. What time are you seeing them?
  1. They aren’t going to the disco tonight.
  1. I am having lunch with Jenny today.
  1. She isn’t meeting us at the station.
  1. Он будет работать со мной сегодня вечером.

 

  1. Во сколько вы с ними встретитесь?

 

  1. Они не пойдут сегодня на дискотеку.

  1. Сегодня я буду обедать с Дженни.

  1. Она не встретит нас на станции.  

Present Perfect

  1. Из предложенных вариантов, написанных жирным шрифтом, выберите правильный. Переведите фразы на русский язык.

  1. since seven years / seven o’clock
  1. for about a week / last December
  1. for 1999 / ten minutes
  1. since last week / half an hour
  1. for a day or two / Tuesday
  1. с семи часов
  1. примерно в течение недели
  1. в течение десяти минут
  1. с прошлой недели
  1. в течение одного-двух дней 
  1. Какое из предложений, обозначенных буквами, соответствует исходному? Переведите выбранный вариант на русский язык.
  1. I’ve had a cat since I was six.
  1. I’ve got a cat now.
  2. I haven’t a cat now.
  1. She had a cat for twelve years.
  1. She’s got a cat now.
  2. She hasn’t got a cat now.
  1. У меня есть кошка с тех пор, как мне исполнилось 6 лет. – У меня сейчас есть кошка.
  1. У неё была кошка в течение 12 лет. – У неё сейчас нет кошки. 
  1. Напишите предложения, используя Present Perfect. Переведите предложения на русский язык.
  1. Gill has had long hair since 2004.
  1. I haven’t seen him for three months.
  1. How long have you lived in Morocco?

 

  1. She has been a photographer for a few years.

  1. I have known Carol since last year.

  1. У Джил длинные волосы с 2004 года.
  1. Я не виделся с ним полгода.
  1. Как долго вы живёте в Марокко?
  1. Она работает фотографом уже несколько лет.
  1. Я знаком с Кэрол с прошлого года. 

Should / shouldn’t + verb

  1. Подберите подходящее окончание, обозначенное буквами, к каждому предложению, обозначенному цифрами. Переведите предложения на русский язык.

  1. (D) When you come to your English lesson, you shouldn’t arrive late.
  1. (E) If you don’t understand a word, you should look up in a dictionary.
  1. (C) If you have to do a test in class, you shouldn’t speak to anyone.
  2. (A) If your teacher asks you a question, you should answer it.
  1. (B) If you want to learn English quickly, you should work hard.
  1. Когда вы приходите на ваше занятие по английскому языку, вы не должны опаздывать.
  1. Если вы не понимаете слово, вам следует посмотреть его в словаре.

 

  1. Если вам требуется выполнить тест в классе, вы не должны ни с кем разговаривать.
  2. Если ваш преподаватель задаёт вам вопрос, то вам следует ответить на него.

  1. Если вы хотите быстро выучить английский язык, то вам следует много заниматься.

-ed / -ing adjectives

 

  1. Выберите правильные фразы. Переведите на русский язык.

  1. an interested film
  2. a frightened child
  3. a relaxing weekend
  4. a surprised situation
  5. a worried man

  1. испуганный ребёнок
  2. –  
  3. взволнованный человек
  1. Вставьте в предложение подходящее слово из предложенных ниже. Переведите предложения на русский язык.
  1. I read until two in the morning, because the book was very interesting.
  1. I was really embarrassed because I couldn’t remember his name.
  1. Did she feel worried before her exams?
  1. My son gets very excited on his birthday.
  1. I had very relaxing holiday, sitting on the beach and doing nothing.
  1. Я читал до двух часов ночи, потому что книга была очень интересная.
  1. Мне было действительно неловко, потому что я не мог вспомнить, как его зовут.
  1. Она волновалась перед своими экзаменами?
  1. Мой сын находится в приподнятом настроении в свой день рождения.

 

  1. Я провёл очень расслабляющий отпуск, сидя на пляже и ничего не делая.

Verb patterns ‘verb + sb’, ‘verb + to + sth’  

  1. Выберите правильный вариант. Переведите предложения на русский язык.

  1. Could you email me / to me later?
  1. I told my teacher / to my teacher that I was tired.
  1. Have you written your mother / to your mother recently?
  1. I have to ring the school / to the school.
  1. She spoke Michael / to Michael about the problem.
  1. Не могли бы вы написать мне по электронной почте позже?

 

  1. Я сказал моему преподавателю, что я устал.

  1. Вы писали вашей маме в последнее время?

  1. Я должен позвонить в школу.
  1. Она поговорила с Майклом о проблеме.

Conditional sentences with ‘will / might’

  1. Выберите правильный вариант. Переведите предложения на русский язык.

  1. Do / Will you help me if I call / ’ll call you?        
  1. We don’t / won’t eat outside if it’s / ’ll be cold this evening.
  1. If you see / will see Jack, what do / will you say?
  1. Where do / will you stay if you go / ‘ll go to Palma?
  1. If it’s / ’ll be sunny, we go / might go for a picnic.
  1. Вы поможете мне, если я вам позвоню?
  1. Мы не будем есть на открытом воздухе, если сегодня вечером будет холодно.
  1. Если вы увидите Джека, что вы ему скажете?
  1. Где вы остановитесь, если вы поедете в Пальму?
  1. Если будет солнечно, то мы могли бы отправиться на пикник.
  1. Напишите одно недостающее слово в каждом предложении. Переведите предложения на русский язык.
  1. I really like Joe. I will go to his party if he invites me.
  1. If you take your coat, you won’t feel cold.
  1. I’m not sure, but he might go to school tomorrow if he feels better.
  1. If you book the tickets today, they might be cheaper.
  1. What will happen if you’re late?
  1. Мне действительно нравится Джо. Я пойду к нему на вечеринку, если он пригласит меня.
  1. Если вы возьмёте ваше пальто, то вы не замёрзнете.
  1. Я не уверен, но, возможно, он придёт завтра в школу, если он почувствует себя лучше.
  1. Если вы забронируете билеты сегодня, то они могут подешеветь завтра.
  1. Что случится, если вы опоздаете?

Used to + verb

  1. Определите, одинаковое или разное значение имеют пары предложений? Напишите О (одинаковое) или Р (разное). Переведите предложения на русский язык.

  1.  
  1. We used to go to the beach every weekend, but we don’t any more.
  2. We went to the beach every month, but now we don’t.
  1.  
  1. I never used to like jazz, but I do now.
  2. I like jazz, but I didn’t in the past.
  1. I usually go for a walk at lunchtime.
  2. I used to go for a walk at lunchtime.
  1. Одинаковое
  1. Мы раньше ходили на пляж каждые выходные, но больше не ходим.
  2. Мы ходили на пляж каждые выходные, но сейчас не ходим.
  1. Одинаковое
  1. Мне раньше никогда не нравился джаз, а сейчас нравится.
  2. Мне нравится джаз, но раньше не нравился.
  1. Разное
  1. Я обычно хожу на прогулку в обеденный перерыв.  
  2. Я раньше ходил на прогулку в обеденный перерыв.

Conditional sentences with ‘would’

  1. Закончите предложения, используя ‘Past Simple’ и ‘would + verb’. Переведите предложения на русский язык.

  1. If we went by taxi, we would get there quicker.
  1. If I played John at tennis, I wouldn’t lose.
  1. You would still work if you won a lot of money.
  1. If I were you, I would ask your boss for help.
  1. If I were you, I wouldn’t spend all the money.
  1. Если бы мы поехали на такси, то мы бы добрались туда быстрее.
  1. Если бы я обыграл Джона в теннис, то я бы не проиграл.
  1. Вы бы всё равно работали, если бы вы выиграли много денег.
  1. На вашем месте, я бы обратился за помощью к вашему начальнику.
  1. На вашем месте, я бы не стал тратить все деньги. 
  1. Напишите значение каждого предложения, как в примере. Переведите предложения на русский язык.
  1. If they lived near us, we would see them every weekend. – But they don’t live near us, so we aren’t going to see them every weekend.
  1. If I had a car, I would drive there. – But I don’t have a car, so I’m not going to drive there.
  1. If I liked my flat, I would stay there. – But I don’t like my flat, so I’m not going to stay there.
  1. Если бы они жили рядом с нами, то мы бы навещали их каждые выходные. – Но они не живут рядом с нами, поэтому мы не будем навещать их каждые выходные.
  1. Если бы у меня была машина, то я бы поехал туда. – Но у меня нет машины, поэтому я не поеду туда.

 

  1. Если бы мне нравилась моя квартира, то я бы остался там. – Но мне не нравится моя квартира, поэтому я не останусь там. 

Verbs followed by -ing

  1. Закончите предложения, используя данные слова в правильной форме. Переведите предложения на русский язык.

  1. We really enjoy listening to the radio in the car.
  1. When I was young, I hated eating vegetables. Horrible!
  1. I am not going to invite Lucy because she doesn’t like going to parties.
  1. My mother loves having breakfast in bed.
  1. Does your brother like working for that company?
  1. Нам действительно нравится слушать радио в машине.
  1. Когда я был маленьким, я ненавидел есть овощи. Ужасно!
  1. Я не собираюсь приглашать Люси, потому что она не любит ходить на вечеринки.
  1. Моя мама любит завтракать в постели.
  1. Твоему брату нравится работать в этой компании?

Defining relative clauses

  1. Заполните пропуски словами who или which. Переведите предложения на русский язык.

  1. Do you like people who laugh a lot?
  1. I don’t enjoy films which too long.
  1. Did you see the boy who was riding the bike?
  1. I work with someone who was born in Mozambique.
  1. That’s the book which costs 50$.
  1. Вам нравятся люди, которые много смеются?
  1. Мне не нравятся фильмы, которые слишком длинные.
  1. Вы видели мальчика, который ехал на велосипеде?
  1. Я работаю с кем-то, кто родился в Мозамбике.
  2. Это книга, которая стоит 50 долларов.

Present and Past Passives

 

  1. Определите, в каком залоге, действительном (Active) или страдательном (Passive) употреблено сказуемое в данных предложениях. Переведите предложения на русский язык.  

  1. They don’t work here. – Active 

  1. The food is served in the dining room. – Passive 
  1. He was taken to the hospital. – Passive 
  1. She was angry when it happened. – Active 
  1. We weren’t told about the fire. – Passive 
  1. Они не работают здесь.

 

  1. Еду подают в столовой.

  1. Его доставили в больницу.
  1. Она разозлилась, когда это произошло.
  1. Нам не сообщили о пожаре. 
  1. Измените предложения, преобразуя действительный залог в страдательный. Переведите предложения на русский язык.
  1. They make computer parts here. – Computer parts are made here.         
  1. They send the food to the market. – The food is sent to the market.
  1. They took the man to the station. – The man was taken to the station.
  1. They send the children home early. – The children are sent home early.
  1. They sold the car yesterday. – The car was sold yesterday.
  1. Они делают здесь детали компьютеров. – Детали компьютеров делаются здесь.
  1. Они отправляют продукты на рынок. – Продукты отправляются на рынок.
  1. Они отвезли мужчину на станцию. – Мужчину отвезли на станцию.

 

  1. Они отправляют детей домой рано. – Детей отправляют домой рано.

  1. Они продали машину вчера. – Машина была продана вчера.
  1. Прочитайте и переведите текст:

What do you do that for?

     People learn to jump for many reasons: because they are attracted to extreme sports, because they want to test themselves and, in many cases, because they want to conquer a fear of heights.

     Why people continue skydiving is a different question, but if they do continue, it often becomes an obsession.

     Skydiving is a sport where trust is very important. Skydivers need to have faith in their instructors, faith in the equipment, and faith in those packing the parachutes. On their first jump, students are told that they will reach a top speed of 190 kilometers per hour about 10 seconds after leaving the plane. The only thing between you and the ground is a parachute of 18 to 28 square meters which was probably packed by someone you’ve never met.

     But the parachute will open, you immediately trust the packers, and the fear decreases a little. And then you realize, too, that you have a lot in common with other skydivers.

     All skydivers are asked the same question by non-skydivers:” What do you do that for?” You are asked if you have a death wish. But the statistics show that skydiving is one of the safest sports in the world. In fact, driving to the jump is generally more dangerous than jumping out of a plane. Accidents are rare, but risk is something that skydivers accept, even welcome.

     The question of why people skydive is, in the end, impossible to answer. The excitement, the close contact with other skydivers, the physical sensation of flying through the air are all important. But there is something else, too, something that separates the jumper from the spectator: non-skydivers can’t believe anyone would jump out of an airplane. Skydivers can’t believe people don’t.

Зачем вы это делаете?

     Люди учатся прыгать по многим причинам: потому что их привлекают экстремальные виды спорта, потому что они хотят испытать себя, и, в большинстве случаев, потому что они хотят победить страх высоты.

     Почему люди продолжают совершать затяжные прыжки с парашютом – другой вопрос, но если они продолжают, то часто это становится их страстью.

     Парашютизм – спорт, в котором доверие очень важно. Парашютисты должны доверять своим инструкторам, оборудованию, и тем, кто собирает их парашюты. В свой первый прыжок, ученикам рассказывают, что они достигнут максимальной скорости в 190 км/ч за 10 секунд после прыжка с самолёта. Единственная вещь между вами и землёй – парашют 18 на 28 м2, собранный кем-то, кого вы никогда не встречали.

     Но парашют откроется, вы сразу же испытаете доверие к упаковщикам, и страх немного уменьшится. И тогда вы также поймёте, что у вас много общего с парашютистами.

     Всем парашютистам обыватели задают один и тот же вопрос: «Зачем вы это делаете?». Вас часто спрашивают, хотите ли вы умереть. Но статистика показывает, что парашютизм является одним из самых безопасных видов спорта в мире. В действительности, поездка к зоне прыжка более опасна, чем сам прыжок из самолёта. Несчастие случаи очень редки, но парашютисты принимают риск, и даже рады ему.

     На вопрос «Почему люди прыгают с парашютом?», в конце концов, невозможно ответить. Восхищение, близкий контакт с другими парашютистами, физическое ощущение полёта сквозь воздух – всё это важно. Но есть кое-что ещё, то, что отделяет парашютиста от наблюдателя: простые люди не могут поверить, что кто-то станет прыгать с самолёта. Парашютисты же не могут поверить в то, что люди не делают этого.

...

Скачать:   txt (24.3 Kb)   pdf (229.8 Kb)   docx (33.1 Kb)  
Продолжить читать еще 12 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club