Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Контрольная работа по "Иностранному языку"

Автор:   •  Июнь 20, 2019  •  Контрольная работа  •  2,092 Слов (9 Страниц)  •  595 Просмотры

Страница 1 из 9

Санкт-Петербургский государственный университет

промышленных технологий и дизайна

Северо-Западный институт печати

Кафедра технического перевода

и профессиональных коммуникаций

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1

ПО ДИСЦИПЛИНЕ

«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (английский язык)»

ВАРИАНТ № 1

Ф.И.О. студента/ки Сухобоченко Яна Александровна

Форма обучения: заочная

Факультет Реклама и связи с общественностью

Специальность Реклама и связи с общественностью в коммерческом секторе

Группа 2ГИЗП1

Дата выполнения 6.06.19

Подпись

Проверил ____________________________________

Санкт-Петербург

2019 г.


1. Найдите русские слова с тем же корнем, что и английские. Сравните их значения.

Information, hospital, organization, reputation, policy, advocate, strategy, campaign, energy, film, slide, opponent, function, contrast, progress, reform, position

1. Найдите русские слова с тем же корнем, что и английские. Сравните их значения.
1. Information – информация (также: сообщение, оповещение, данные, справочная)

2. hospital – больница

3. organization- организация (также: организм, структура, устройство, формирование)

4. reputation – репутация

5. policy- политика (также: установка, стратегия, система, методика, правила, хитрость, ловкость)

6. advocate – адвокат

7. strategy – стратегия (также: метод, способ, подход, прием)

8. campaign – кампания (также: борьба, операция)

9. energy – энергия (также: энергетика усилия, активность, деятельность)

10. film – фильм (также: пленка, кинопленка)

11. slide – слайд (также: скольжение, каток, ползунок)

12. opponent – противник

13. function – функция

14. contrast – контраст

15. progress - прогресс, развитие, успехи, достижения

16. reform – реформа (также: исправление, улучшение)

17. position – позиция (также: положение, должность, возможность, способность)

2. Перепишите. Письменно переведите текст. Подчеркните сказуемое в каждом предложении. Переведите текст на русский язык.

First Definitions of PR

The term Public Relations was first used by the US President Thomas Jefferson during his address to Congress in 1807. One of the earliest definitions of PR was created by Edward Bernays. According to him, "Public Relations is a management function which tabulates public attitudes, defines the policies, procedures and interest of an organization followed by executing a program of action to earn public understanding and acceptance."

Examples/users of public relations include:

• Corporations using marketing public relations (MPR) to convey information

About the products they manufacture or services they provide to potential customers in order to support their direct sales efforts. Typically, they support sales in the short to long term, establishing and burnishing the corporation's branding for a strong, ongoing market.

• Corporations using public relations as a vehicle to reach legislators and other politicians, in seeking favorable tax, regulatory, and other treatment. Moreover, they may use public relations to portray themselves as enlightened employers, in support of human-resources recruiting programs.

• Non-profit organizations, including schools and universities, hospitals, and increase patronage of their services

2. Перепишите. Письменно переведите текст. Подчеркните сказуемое в каждом предложении. Переведите текст на русский язык.
Первые определения PR

 Термин «Связи с общественностью» был впервые использован президентом США Томасом Джефферсоном во время его обращения к Конгрессу в 1807 году. Одно из ранних определений PR было создано Эдвардом Бернайсом. В соответствии с ним, «Связи с общественностью это функция управления, которая табулирует общественное мнение, определяет политику, процедуры и интересы организации, сопровождаемой выполнением программы действий заслужить общественное понимание и признание."

...

Скачать:   txt (23.6 Kb)   pdf (182.5 Kb)   docx (20.6 Kb)  
Продолжить читать еще 8 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club