Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Контрольная работа по "Иностранному языку"

Автор:   •  Январь 6, 2019  •  Контрольная работа  •  1,395 Слов (6 Страниц)  •  598 Просмотры

Страница 1 из 6

Контрольная работа №3

Вариант 2

Задание №1. Перепишите предложения. Выпишите из них глаголы – сказуемые, определите их видовременные формы, залог и укажите инфинитив. Переведите предложения.

The economists discussed several reasons why past income policy had been unsuccessful.

Экономисты обсудили несколько причин, почему прежняя политика в области доходов была неудачной.

Up to now we have tested five applications.

До сих пор мы протестировали пять приложений.

We have been testing five new applications since the beginning of the year.

С начала года мы тестируем пять новых приложений.

The imposition of indirect taxes will bring about changes in supply.

Введение косвенных налогов приведет к изменению предложения.

The Central bank has withdrawn this bank’s license.

Центральный банк отозвал лицензию этого банка.

Discussed – Past Simple, Active voice, to discuss;

Had been – Past Perfect, Active voice, to be;

Have tested – Present Perfect, Active voice, to test;

Have been testing – Present Perfect Continuous, Active voice, to test;

Will bring – Future Simple, Passive voice, to bring;

Has withdrawn - Present Perfect, Active voice, to withdraw;


Задание №2. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на союзы, вводящие условные придаточные предложения.

Much information can be obtained from bookkeeping records provided they kept well.

Много информации можно получить из бухгалтерских записей при условии, что они хранятся хорошо.

One should know the method used for calculation of depreciation if he is to prepare a balance sheet.

Для составления бухгалтерского баланса необходимо знать метод, используемый для расчета амортизации.

If one wants the company’s management to be efficient, one must have extensive information about the company’s output and costs.

Если кто-то хочет, чтобы управление компанией было эффективным, он должен иметь обширную информацию о продукции и затратах компании.

If they had used double entry bookkeeping system, they would have easily found the error in balances.

Если бы они использовали систему двойной бухгалтерии, они бы легко нашли ошибку в балансах.

If this system of management proved to be effective, they would adopt it.

Если эта система управления окажется эффективной, они ее примут.


Задание №3. Перепишите и переведите предложении, содержащие субъектный и объектный инфинитивные обороты (Complex Subject и Complex Object).

Complex Subject

Complex Object

Markets are said to bring together buyers and sellers of a goods and services.

Говорят, что рынки объединяют покупателей и продавцов товаров и услуг.

Every economist knows an increase in the price of a factor to reduce demand for it.

Каждый экономист знает, что повышение цены фактора снижает спрос на него.

A subsidy is known to be money or other resources provided by the government to support a business activity or a person.

Известно, что субсидия - это деньги или другие ресурсы, предоставляемые правительством для поддержки предпринимательской деятельности или человека.

Some businessmen think trade union regulations to result in fewer jobs.

Некоторые бизнесмены считают, что профсоюзное регулирование приводит к сокращению рабочих мест.

Demand for imports is expected to rise when domestic income and output rise.

Ожидается, что спрос на импорт возрастет, когда увеличится внутренний доход и объем производства.


Задание №4. Перепишите предложения и переведите их, обращая внимание на функцию инфинитива.

To run a business is to plan its activities and to determine all operations necessary at each step.

Управлять бизнесом - значит планировать его деятельность и определять все операции, необходимые на каждом этапе.

It is advisable to evaluate the current position of the company by preparing a trial balance.

Желательно оценить текущую позицию компании, подготовив пробный баланс.

To manufacture this model of equipment is profitable for producers.

Изготовить данную модель оборудования выгодно производителям.

The price of the good became high enough for society to stop choosing it for everyday use.

Цена товара стала достаточно высокой, чтобы общество перестало выбирать его для повседневного использования.

The employer’s refusal to raise wages resulted in a strike.

Отказ работодателя повысить заработную плату привел к забастовке.

...

Скачать:   txt (15.1 Kb)   pdf (124.9 Kb)   docx (17.3 Kb)  
Продолжить читать еще 5 страниц(ы) »
Доступно только на Essays.club