Литературная норма языка
Автор: shibaevak • Март 24, 2021 • Реферат • 4,565 Слов (19 Страниц) • 299 Просмотры
Глава II
ЛИТЕРАТУРНАЯ НОРМА ЯЗЫКА
Ст. 1 (ч. 6) Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации» от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ (далее — Закон № 53-ФЗ) требует, чтобы при использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации соблюдались нормы современного русского литературного языка. Это означает, что такие нормы должны соблюдаться в рекламе, при подготовке официальных документов и в других сферах обязательного использования государственного языка, определенных ст. 3 того же закона. Задачей анализа судебной практики стало также выявление инструментов, с помощью которых суды определяют содержание норм современного русского литературного языка: в каких именно источниках, по мнению судов, такие нормы установлены в настоящее время (в словарях, справочниках или других источниках).
§ 1. Контроль судов за соблюдением правил современного русского литературного языка в сферах обязательного использования государственного языка
В процессуальных документах
Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию в уголовном судопроизводстве. В связи с этим и нормы УПК РФ обеспечивают защиту общественной морали и принятых в обществе правил речевого этикета. В судебной практике были выявлены случаи, когда нецензурные выражения содержались в обвинительном заключении по ст. 319 УК РФ при описании действий обвиняемого. Суд расценил это как явное нарушений требований УПК и положений Закона о государственном языке, и уголовное дело было возвращено прокурору.
Эти же требования распространяются и на акты суда. Согласно п. 22 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 29 апреля 1996 г. № 1 «О судебном приговоре» и по смыслу ст. 303 УПК РФ приговор должен быть составлен грамотно не только с юридической точки зрения, но и в общепринятом смысле этого слова.
Поскольку использование государственного языка в судопроизводстве обязательно, употребление нецензурных слов и выражений участниками судебного разбирательства недопустимо. Однако суды отмечают, что процессуальные документы должны содержать указание на слова, использование которых непосредственно составило объективную сторону преступления, в том числе на слова, унижающие честь и достоинство, составившие нецензурную брань в общественных местах и т. д., выраженное формулировкой «данные изъяты». Такое цитирование слов, по мнению судов, соответствует требованиям ч. 6 ст. 1 Закона о государственном языке. Использование таких слов в судебном решении без изъятия может повлечь отмену судебного акта. В соответствии с постановлением Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 29 апреля 1996 г. № 1 «О судебном приговоре», учитывая, что во всех случаях приговор провозглашается публично, суду вообще следует избегать не вызываемых необходимостью формулировок, содержащих слова и выражения, не относящиеся к литературному русскому языку, а не только не цитировать нецензурную брань.
Требования ч. 6 ст. 1 ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» суды распространяют и на устную речь сотрудников государственных органов при исполнении ими своих должностных обязанностей. Нарушение этих требований может повлечь привлечение к дисциплинарной ответственности. В тоже время, упоминая нецензурные слова и выражения, суды, государственные органы и стороны спора сами часто указывают на одну из существующих сегодня проблем: законодательство РФ не устанавливает перечень слов, которые могут быть оценены как нецензурные.
С этой проблемой часто сталкивается в своей надзорной деятельности Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), которая в отсутствие четкого регулирования пытается самостоятельно восполнить отсутствие такого перечня, не имея на это необходимых полномочий. Оценка относительно нецензурности слова, данная другим органом — Государственной инспекцией труда — в одном из судебных дел, не была принята судом, поскольку она «носит субъективный (оценочный) характер и ничем не подтверждена». Ссылка на запрет использования иностранных слов, содержащийся в Законе о государственном языке, дается и при признании недопустимыми письменных доказательств, представленных на иностранном языке без перевода на русский язык.
...