Отчет по практике на кафедре иностранных языков для гуманитарных специальностей факультета лингвистики и журналистики РГЭУ
Автор: marialonsi • Октябрь 2, 2020 • Отчет по практике • 2,848 Слов (12 Страниц) • 841 Просмотры
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (РИНХ)
Факультет лингвистики и журналистики
Кафедра иностранных языков для гуманитарных специальностей
ОТЧЁТ
О ПРОХОЖДЕНИИ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ
(Практики по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности)
в период с 13 июля 2020 г. по 26 июля 2020 г.
Студентки группы РЕГ-731 Петровой М.Н
Направление 41.03.01 Зарубежное регионоведение
Профиль 41.03.01.04 Восточная Азия
Руководитель практики от кафедры
к. пед.н., доцент Насилевич Я.Г.
Ростов-на-Дону, 2020
ВВЕДЕНИЕ
Я, Петрова Мария Николаевна студентка 3 курса обучающаяся в университете РГЭУ (РИНХ) по направлению «Зарубежное Регионоведение», профилю «Восточная Азия (Корея)», проходила практику в период с 13 июля 2020 г по 26 июля 2020 г на кафедре иностранных языков для гуманитарных специальностей факультета лингвистики и журналистики РГЭУ (РИНХ). Данная практика являлась производственной. Производственная практика является одним из главных шагов для подготовки специалиста.
Цели практики: получение профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности.
Задачи практики: планирование, реализация и презентация результатов индивидуального научного исследования по теме: «Гендерный статус женщины в Республике Корея на современном этапе».
Задачи практики:
1. Составить библиографический список по тематике научного исследования, включая источники на русском и иностранном языке, а также на языке региона специализации, в том числе с использованием ЭБС; оформить данный список в соответствии с требованиями ГОСТ;
2. Сбор и анализ информации по исследуемой проблеме с использованием источников на русском и иностранном языках, а также на языке региона специализации;
3. Осуществить письменный перевод общественно-политической, научно-популярной и художественной литературы по теме исследования с учетом требований стилистики (объём перевода не менее 2 страниц формата А4);
4. Ведение баз данных по различным аспектам исследуемой проблемы и подготовка информационных материалов, содержащих отчет о прохождении практики.
Актуальность темы исследования определена необходимостью изучения гендерного сознания корейцев на этапе современности. Основополагающая проблема взаимодействия традиционного и современного гендерного восприятия является одной из наиболее важных для корейского общества. Национальный характер, ценностно-нормативные традиции, менталитет, гендерная политика государства, религиозные идеи - основные элементы корейского общества, предполагающие собой разделение гендерных образов и ролей. В условиях политического и социально-экономического развития корейского общества в XXI веке эта проблема только обостряется, порождая всё большее количество проблем.
ГЕНДЕРНАЯ РОЛЬ ЖЕНЩИНЫ В РЕСПУБЛИКЕ КОРЕЯ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ
Семья является главным действующим элементом общества в Южной Корее. А само общество действует как одна большая семья, в которой положение определяется с помощью иерархии по возрасту. И у каждого пола есть собственная роль, сформированная ожиданиями общества и традиционными идеологиями.
Хотя патриархальная культура переживает перемены по мере того, как Южная Корея развивается и меняется в современном мире, менталитет не сдает позиций в социуме и остается сильным, по своей сути являясь носителем гендерного неравенства. Особенно ярко это проявляется в сфере правосудия, индустрии развлечений, брачной жизни и занятости. Дела обстоят таким образом, что мужчины в Южной Корее приговариваются к более мягкому наказанию в суде, чем женщины за сексуальные преступления.
...