Латинские заимствования древнеанглийского периода
Автор: Екатерина Долгачева • Октябрь 22, 2020 • Реферат • 3,475 Слов (14 Страниц) • 733 Просмотры
Латинские заимствования древнеанглийского периода
Содержание
Введение 5
1. Специфика латинского языка как языка-донора 6
2. Причины заимствования в древнеанглийский из латыни 9
3. Анализ лексем из латинского в древнеанглийском языке 11
Заключение 18
Список литературы 19
Введение
Когда мы говорим о языковом заимствовании, как правило, относится к слову или фразе, что говорящий или сообщество заимствует язык другого языкового сообщества, минуя перевод, приспосабливаясь к временам правила фонетического, морфологического и синтаксического языка. В оксфордском словаре 2010 года, мы находим следующее определение:
В словаре лингвистики и языковых наук [oxford dictionary, 1994] определение слова «заимствование» следующее:
Существует лингвистическое заимствование, когда язык А использует данное слово и заканчивает тем, что интегрирует лингвистическую единицу или черту, которая ранее существовала в языке В (упомянутом исходном языке) и который А не знал; единица или характеристика, заимствованная, сами по себе называются заимствованием.
Термин «заимствование» условен, так как никогда не было достигнуто соглашение между двумя языками, а само заимствование происходило в контексте контактов, а не как целенаправленный процесс перехода.
Цель работы: проанализировать процесс заимствований в английском языке из латинского языка. В соответствии с поставленной целью необходимо реализовать ряд задач:
- Рассмотреть особенности лексической системы латинского языка
- Выявить особенности заимствований в древнеанглийском языке из латыни.
Объект работы: система заимствований древнеанглийского языка. Предмет работы: система заимствований из латыни.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
- Специфика латинского языка как языка-донора
Лексическая основа, используемая для построения лексики словообразования, - это морфологический анализатор для латинского языка. В последнее время лексическая основа латинского языка была еще более расширена за счет добавления большей части ономастики.
Словообразовательная лексика строится в два этапа:
- Правила словообразования обнаруживаются с использованием смеси предыдущей литературы по латинской деривационной морфологии и полуавтоматических процедур.
- Правила словообразования применяются к лексическим данным: леммы и соединяются на основании имеющихся моделей латинского языка. Это приводит к образованию достаточного количества омонимов и омографов в латинском языке.
Деривационные процессы[1] образования для каждой лексемы могут быть представлены в контексте соотношения корня и комплекса аффиксов, которые входят в состав данных единиц.
[pic 1]
Рисунок 1. Словообразовательный кластер для computo [Петрова, 9] .
В латинском языке лексемы образуются при помощи двух моделей от корневых основ – префиксального и суффиксального способа образования.
Префиксный элемент, далее префикс, может быть определен как аффикс, прикрепленный к передней части исходного слова. Это определение настолько широко, что создает две проблемы при разграничении того, какие префиксы следует учитывать в этой работе, при характеристике префиксов латинского языка.
Некоторые префиксы имеют свою собственную функциональную идентичность в языке - обычно предлоги и некоторые наречия - они называются вульгарными префиксами, а некоторые авторы считают их композиционными элементами.
Однако префикс, исходящий из одного предлога, может быть отделен от него, поскольку он не выполняет одну и ту же грамматическую функцию, хотя иногда они совпадают по смыслу. Семантический вклад предлогов является номинальным подчинением, а префикс - семантическим дополнением, и сходство между ними в настоящее время сводится к фонетической проблеме.
...