Влияние Культурного Наследия Тюрков на Европейский и Исламский Миры
Автор: abdukerim • Март 1, 2024 • Реферат • 8,070 Слов (33 Страниц) • 140 Просмотры
Джуанышбеков Н. О.
Академик МАИН,
доктор филологических наук,
профессор
Тюркский ренессанс.
Типологические черты литературы Возрождения, конечно, наиболее ярко проявились в западноевропейской литературе. Действительно, именно там возникли города- государства, такие как Флоренция, Венеция, Генуя, которые стали не только экономическими центрами процветающей Европы, но и мощным культурным импульсом нарождающегося гуманистического мировоззрения.
Тем не менее, именно города Востока и Средней Азии, такие, как Багдад, Каир, Бухара, Самарканд, Тараз, Фараб были не только центрами ремесел и торговли, но и центрами новой ренессансной культуры, которая разрушала статичный, самодовлеющий замкнутый мир средневековья и порождала идею разнообразия, связи и единства мира, где человек мог и стремился стать автономной единицей по отношению к догмам церковной и феодальной власти. В эпоху мирового раннего и высокого средневековья Восток по отношению к Западу стоял на гораздо более высоких ступенях материально технического, научного и культурного развития. Поэтому нелишне напомнить, что те признаки Ренессанса, которые мы обычно связываем с фактами итальянского Возрождения как классического образца, не только существовали раньше в странах Востока, но и в процессе общения в той или иной форме предопределили сходные явления на Западе, прежде всего в Средиземноморье.
Общепризнанно, что Возрождение как культурно-историческая эпоха возникла на Востоке и затем ее идеи трансформировались в литературе Западной Европы. Еще Гете отмечал ренессансную роль великих поэтов Востока: Хафиза, Хайяма, Саади. Не случайно, многие страницы «Декамерона» Боккаччо живо напоминают эротические эпизоды «Тысячи и одной ночи».
Поэтому период IX—XIV веков в истории народов Средней Азии все чаще и со все большим основанием рассматривают как ренессансную эпоху в его культурном развитии. Действительно, общие мировоззренческие, художественные процессы с большей или меньшей степенью интенсивности коснулись стран Средней и Передней Азии. Но в данном случае не столь уж существенны точные хронологические рамки ренессансных периодов в каждой культуре, степень их первоначальности по отношению к своим соседям.
Территории Средней Азии и Казахстана стали в это время местом пересечения великих торговых путей между Востоком и Западом, Китаем, Индией, Константинополем и италийскими торговыми республиками. На этих коммуникациях мирового обмена росли города, создавались царства, усваивались материальные и духовные богатства тогдашнего мира. На этих путях звучали рядом не только разные языки, но и возникали разнообразнейшие культурные и художественные влияния.
«Ближний Восток передал в X—XIII веках Западной Европе не только переводы с греческого, не только комментарии к Аристотелю. Птолемею, Галену, по и оригинальные научные труды арабских и арабо-еврейских ученых. В Багдаде при дворе Абассидов, в Кордове Омейядов и Альмовидов процветали в VII—XII веках замечательные школы ученых, связанные с математиками и мыслителями мусульманской Средней Азии. Таким образом, от Самарканда до Толедо (перешедшего со всеми арабскими библиотеками в руки христиан при начале «реконкисты») тянулась одна линия культурного развития. Европа до самого XII века была лишь периферийной областью греко-арабcкoй науки, с которой могла соперничать одна лишь Византия». (Голенищев-Кутузов)
Ренессансные эпохи отличаются динамизмом человеческих связей и общений. Идея движения получала реальное воплощение — люди путешествовали, ездили, передвигались, воочию познавая мир, другие народы, сравнивая их жизнь со своим привычным бытом и т. д.
Мусульманский мир включает весь Восток, как совокупность самобытных национальных культур, на основе которых складывалась всеобщность культуры Востока. Всеобщность культуры Востока не отрицает, а, наоборот, предполагает оригинальность и самостоятельность культур отдельных стран, и потому неверно приписывать культурное творчество отдельных народов только арабам, персам или византийцам. Та культурная общность, которая существовала благодаря преемственности культурных начал между различными странами, дает нам право говорить о типологических чертах высокого Возрождения во всем среднеазиатском регионе. К X- ХV векам в этом регионе, где господствовал арабский язык, как язык науки, фарси как язык поэзии, окончательно разрабатывается национальный, то есть тюркский, язык как язык литературный. Навои, подобно Данте или поэтам Плеяды, писал о возможностях и преимуществах своего языка, до того считавшегося, как и итальянский и французский, «варварским» языком, на котором, однако, оказалось возможным передать все оттенки чувств и мыслей в высоком искусстве поэтического слова.
...