Контрольная работа по "Немецкому языку"
Автор: Ivan180880 • Апрель 13, 2019 • Контрольная работа • 2,031 Слов (9 Страниц) • 444 Просмотры
Студент: | Авдеев Иван Александрович |
Вид работы (контрольная или практическая): | Контрольная работа |
№ зачетной книжки: | 163407 |
Группа и семестр, к которому относится данная работа | ИКТиССу-1к |
Рецензия |
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 2
Вариант I
A. Выберите предложения в Passiv, определите временную форму и переведите на русский язык.
2. Der Arzt wird täglich zu vielen Kranken gerufen. – Präsens Passiv
Врач ежедневно вызывается ко многим больным.
3. Dem Verletzten wurde sofort geholfen. – Präteritum Passiv.
Раненному сразу помогли.
5. In zwei Monaten wird die Ausstellung seiner Bilder eröffnet werden. – Futurum Passiv
Через два месяца откроется выставка его картин.
6. Während des Essens ist nicht gesprochen worden. – Perfekt Passiv.
Во время приема пищи не разговаривали.
9. Der Artikel war von allen Studenten gut übersetzt worden. – Plusquamperfekt Passiv.
Статья была хорошо переведена всеми студентами.
11. Der Assistent wird von einem Studenten vertreten. – Präsens Passiv
Ассистент замещается студентом.
13. Die Sendung wurde sofort unterbrochen. – Präteritum Passiv
Передачу сразу прервали.
15. Es durfte keine Zeit verloren werden. – Präteritum Passiv
Нельзя было терять времени.
B. Выберите предложения в Stativ, определите временную форму и переведите на русский язык.
1. Dieses Wort ist vom Lateinischen abgeleitet. – Präsens
Это слово заимствовано с латинского.
6. Die Angehörigen werden informiert sein. – Futurum
Родственники будут проинформированы.
7. Die Wege sind durch den Regen aufgeweicht. – Präsens
Дороги размочены дождем.
8. Der Autofahrer war schwer verletzt. – Präteritum
Водитель автомобиля был сильно ранен.
10. Die Blumen sind schon lange gepflückt. – Präsens
Цветы уже давно сорваны.
C. Вставьте соответствующие формы глагола werden.
1. Hier _______ eine Kirche gebaut. (Präsens) – Hier wird eine Kirche gebaut. 2. Du _____ sicher danach gefragt. (Präsens) – Du wirst sicher danach gefragt. 3. Es _______ getanzt, gesungen und gelacht. (Präteritum) – Es wurde getanzt, gesungen und gelacht. 4. Wir _____ nicht gefragt, ob wir mitkommen wollten. (Präteritum) – Wir wurden nicht gefragt, ob wir mitkommen wollten. 5. Ich _____ von meinem Freund gestern angerufen _______. (Perfekt) – Ich bin von meinem Freund gestern angerufen worden. 6. ___ du von dem Arzt gestern besucht _____? (Perfekt) – Bist du von dem Arzt gestern besucht worden? 7. Köln _____ von den Römern gegründet ______. (Plusquamperfekt) – Köln war von den Römern gegründet worden. 8. Dieses Museum ____ von vielen Touristen besucht ________. (Plusquamperfekt) – Dieses Museum war von vielen Touristen besucht worden. 9. Ein großes Kaufhaus _____ hier gebaut ________. (Futur 1) – Ein großes Kaufhaus wird hier gebaut werden. 10. Diese Arbeit ____ morgen fortgesetzt ____. (Futur 1) - Diese Arbeit wird morgen fortgesetzt werden.
D. Преобразуйте предложения в Passiv. 1. Die Studenten diskutierten den ganzen Abend. – Es wird den ganzen Abend diskutiert. 2. Der Briefträger hat der Frau das Päckchen gegeben. – Das Päckchen ist der Frau vom Briefträger gegeben worden. 3. Der Institutsdirektor hatte den Gast nicht empfangen. – Der Gast war vom Institutsdirektor nicht empfangen worden. 4. Ich räume meine Wohnung auf. – Meine Wohnung wird von mir aufgeräumt 5. Heute werde ich meine Großmutter besuchen. – Meine Großmutter wird heute besucht werden.
E. Определите тип придаточного предложения и переведите на русский язык.
1. Wir waren schon müde, trotzdem setzten wir unsere Arbeit fort. – Konzessivsatz (уступительное предложение) – Мы были уже уставшими, несмотря на это продолжили нашу работу.
2. Die Studentin, mit der der Professor spricht, studiert an unserer Fakultät. – Relativsatz (относительное придаточное предложение) – Студентка, с которой разговаривает профессор, учится на нашем факультете.
3. Kaufen Sie sich dieses Gemälde, wenn es Ihnen gut gefällt. – Konditionalsatz (условное придаточное предложение) – Купите себе эту картину, если она Вам нравится.
5. Erkläre mir bitte diese Regel noch einmal, damit ich sie besser verstehe. – Finalsatz (придаточное цели) – Объясни мне, пожалуйста, это правило еще раз, чтобы я его лучше понял.
6. Ich bin gestern spät zu Bett gegangen, weil ich im Internet gesurft habe. – Kausalsatz (придаточное причины) – Я вчера поздно пошла спать, так как искала в Интернете информацию.
7. Die Kontrollarbeit, auf die ich mich gut vorbereitet habe, findet nicht statt. – Relativsatz (относительное придаточное предложение) – Контрольная работа, к которой я хорошо подготовилась, не состоится.
...