Идиомы в английском языке
Автор: zikova_n74 • Январь 12, 2023 • Курсовая работа • 3,549 Слов (15 Страниц) • 436 Просмотры
Исследовательский проект на тему:
«Идиомы в английском языке»
Содержание
Введение …………………………………………………………………2
- Основная часть……………………………………………………... 4
- Теоретическая часть…………………………………………………4
- Понятие «идиома», её происхождение………………………… 4
- Классификация идиом в английском языке…………………… 5
- Как легче запомнить идиомы?.....................................................11
- Практическая часть…………………………………………………12
- Исследование понимания английских идиом учащимися…...12
- Заключение………………………………………………………… 13
- Список используемой литературы………………………………...14
- Приложение ……………………………………………………… 15
Введение
Ошибочным является мнение, что для полного уверенного владения иностранным языком достаточно знать грамматические правила и иметь словарный запас. Помимо этого, есть ряд выразительных средств речи (пословицы, поговорки, идиомы и т.д.). И в каждом языке они отличны. Потому что язык – это непосредственное отражение истории и культуры народа, говорящего на нём.
- Тема: «Идиомы в английском языке». Я выбрала эту тему, потому что меня заинтересовала идиома, как одна из самых выразительных средств живой речи.
- Цель данной работы: изучить идиоматические единицы английского языка и их происхождение; познакомить учащихся моей школы с идиомами и пополнить словарный запас английскими выражениями.
- Задачи: изучить как можно больше различных английских идиом и выбрать из них наиболее употребляемые; подобрать им русские эквиваленты; систематизировать полученную информацию; отобрать примеры для составления идиоматического словаря.
- Актуальность данной работы обусловлена широким распространением английского языка и огромным количеством людей, которые в изучении английского языка используют просмотр фильмов и чтение книг в оригинале, но при этом не понимают значение идиоматических выражений. Знание фразеологизмов может послужить огромным подспорьем и в общении с иностранцами.
- Объект исследования: идиомы английского языка
- Предмет исследования: значение идиом и их употребление в речи.
- Методы исследования: изучение литературы по теме исследования, определение понятия «идиома», классификация английских идиом по темам, сравнение английских и русских идиом, анкетирование учащихся.
- Практическая значимость работы заключается в помощи изучения английского языка учащимися.
I. Основная часть
1.1 Теоретическая часть
Понятие «идиома», её происхождение
Идиомы присутствуют во многих языках, в том числе и в английском. Слово «идиома» происходит от греческого «idίōma», что обозначает «особенность, своеобразие».
Идиома — присущий только данному языку и не переводимый на другие языки устойчивый оборот речи, значение которого не вытекает из суммы значений составляющих его элементов. Синонимы этого слова фразеологизм, фразеологический оборот или устойчивое выражение.
Пример идиомы из русского языка – «работать спустя рукава», т.е. работать плохо.
Пример устойчивого выражения из английского языка - «to see red» - увидеть красное, т.е. разгневаться.
Не существует общих закономерностей образования идиом. Процесс рождения любого фразеологического оборота — цепь случайностей. И почти в каждом случае этот процесс особенный. За тысячелетнюю историю в английском языке накопилось большое количество выражений, которые люди нашли удачными, меткими и красивыми они- то и стали идиомами английского языка. Идиомы берут своё начало из разных источников. Некоторые из них можно встретить в произведениях писателей, другие из Библии, третьи – заимствованы у других языков. Чтобы определить происхождение той или иной идиомы, лингвисты обращаются к данным истории и этнографии, отражающие особенности жизни и быта народа. В своей работе я решила взять за основу более понятный метод «тематической» или «этимологической» классификации идиом, в основе которого лежит их происхождение.
...