Задачи журналистов
Автор: Кирилл Цуркан • Май 28, 2023 • Контрольная работа • 2,471 Слов (10 Страниц) • 119 Просмотры
There is a well—established opinion that the main task of journalism is the pursuit of an objective reflection of the world, the search and identification of truth. And all this in order to share it with the audience. But for different events, situations and incidents, a journalist needs different means of expression and forms of presentation of the material. Here different genres of journalism come to the rescue. But what if journalism ceases to strive so fiercely for objectivity and puts at the forefront not an objective reflection of reality, but the subjective experience of a journalist? It will turn out gonzo journalism. Gonzo journalism is a genre that was actively born in the 1960s. The main idea of this direction is to create stories full of rage, anger, passion. Gonzo journalism is a kind of subjective reflection of events and phenomena, in order to convey the atmosphere that the journalist experienced. The main task of a gonzo journalist is to breathe life into dry facts and incidents. «Gonzo journalism is a style of journalism that features the author as its protagonist, simultaneously experiencing and reporting on a story from a first-person point of view. The writer becomes part of the story, portraying events through their own experience, which offers readers their version of the truth. Gonzo journalism stories are often presented through the lens of social and self-critique, and usually contain little rewriting or editing. In gonzo journalism, the personality of the piece and its subjective truths are more important than the actual facts of the story, so certain aspects of the writing are often exaggerated or profane, while the tone and writing style may rely on hyperbole, humor, and sarcasm. » Gonzo journalism certainly has its advantages over traditional journalism. It can allow the journalist to express his personal point of view or his own experience in order to convince the audience. In addition, gonzo journalism can form a more emotional connection between readers and the materials they read. Now a little bit about the history of gonzo journalism and its godfather Hunter Thompson. «The creation of gonzo journalism is credited to American writer Hunter S. Thompson, who first introduced this subjective style in an article for Scanlan’s Monthly magazine in 1970. In 1970 Thompson introduced gonzo journalism to the world with the article “The Kentucky Derby Is Decadent and Depraved,” which was published in the short-lived counterculture magazine Scanlan’s Monthly. Rather than report on the horse race or its winners, Thompson focused on the debauched drinking of the Derby’s high-society attendees and his misadventures with British illustrator Ralph Steadman, whose grotesque caricatures captured the raucousness of the event. » Thompson Derby's article in "Kentucky Decadent and Vicious" became the first journalistic text in this style. At that time, the article did not have many readers, but Thompson managed to attract the attention of journalists. In 1970, Bill Cardozo wrote to Thompson, calling the Kentucky Derby a breakthrough: "This is it, this is pure gonzo! It's started, let it keep rolling." It was Cardozo who first used the word "gonzo" to describe Thompson's work, by whom this term was immediately adopted. Ralph Steadman (with whom Thompson continued to collaborate after working in Kentucky) applied this term to his drawings: "Okay, so that's what I'm doing. Gonzo." Take a closer look at this article-the progenitor of the genre. Despite the fact that the article was for a sports magazine, the least attention in it is paid directly to horse racing. Having received an assignment from the editorial board, Thompson is much more willing to watch people, not horses. "The press agent was just shocked at the thought that someone could be so stupid as to demand press identification two days before the meeting. "Damn, are you serious?" he said. "The deadline expired two months ago. There are no seats left for the press, all the rooms in the hotels are occupied... and what kind of Scanlan's Monthly is this anyway?" I let out a painful groan. " Thompson cannot get accreditation in any way, nor find Ralph Steadman, the artist with whom he will work. "The governor, a pig-faced neo-Nazi whore named Louis Nunn, was supposed to be sitting in the G, along with Barry Goldwater and Paul Sanders. I was sure that we would be able to get into the "G", where we could relax while sipping a julep and absorb some of the atmosphere and special vibrations from it." "And unlike most of the journalists present, we absolutely didn't care what was happening on the track. We came here to watch a real monster ball. He made some good sketches, but we never met that special type of face that I felt we needed for really excellent drawings. It was a face I had met thousands of times at every Derby I attended. I imagined him in my mind, wearing the mask of a whiskey–soaked local elite - a pretentious mixture of booze, unfulfilled hopes and a crisis of personal degradation; the inevitable result of too long incest in a narrow and ignorant society. So the face that I was trying to find at Churchill Downs this weekend was a symbol, in my opinion, of the whole doomed atavistic culture that makes the Kentucky Derby what it is." Thompson close-up shows the depravity of the crowd, the world of stupidity and drunkenness, degenerate and morally decaying "aborigines", dislike for which Thompson emphasizes in every possible way, ridiculing them and mocking them with pleasure. "Confused for a moment, I thought that Ralph had brought someone with him- a model of that special face that we had been looking for so much. It was him, in the name of the Lord–a swollen, ruined by drunkenness, a sick figure... A terrible cartoon version of an old photo from a family photo album that mom is so proud of. It was the face we were looking for–and it was, of course, mine. Nightmare, nightmare..." In the finale, after several days spent in an alcoholic and narcotic frenzy, Thompson looks in the mirror and sees in it the same cartoon face that he and Steadman were looking for. By the end of the story, people, however, are not much different from animals. Having survived a string of adventures seasoned with alcohol and drugs, Thompson comes to his senses a few hours before the delivery of the material with scattered and indistinct notes on his hands. Somehow putting them together, he sends the resulting story to the editor, confident of its complete failure. In his article, he fully draws his attention not to the sports component of the event, but to all those vicious and sometimes terrible moments that are celebrated at the festival. Thompson recalls the mechanism of work of this place born in the era of slavery and reveals the true essence of many traditions. He focuses on meat consumption, on local brutality and on getting weapons at public events. At the same time, the author does not pretend to be a moralist - he simply tells the impressions and observations he has collected. The main message of the article is that the Derby is not only a beautiful show and a race for survival, but also a model of local life, where everything reminds of the era of slavery, where only money and some abstract idea of "coolness" are valued. In general, Hunter Thompson's article is a kind of cry for help, originating in its own way from a man who grew up in Kentucky. It may cause different attitudes in the reader, but it will undoubtedly be useful for those who are interested in life in American small towns. Thus, gonzo journalism is one of the new trends in modern journalistic art. It gives journalists an opportunity to express their own experience and point of view on various issues, which can be useful for readers. But it is important to remember that gonzo journalism cannot replace traditional journalism and the pursuit of objectivity, as this can lead to negative consequences. | Устоявшееся мнение, что главная задача у журналистики — это стремление к объективному отражению мира, поиску и выявлению истины. И все это для того, чтобы поделиться этим с аудиторией. Но для разных событий, ситуаций и происшествий журналисту нужны разные средства выразительности и формы подачи материала. Тут на помощь приходят разные жанры журналистики. Но что, если журналистика перестанет так яро стремится к объективности и поставит во главу угла не объективное отражение действительности, субъективный опыт журналиста? Получится гонзо журналистика. Гонзо журналистика — это жанр, который активно зародился в 1960-х годах. Главная идея этого направления - создание историй, полных ярость, гнева, страсти. Гонзо журналистика — это своего рода субъективное отражение событий и явлений, с целью передать ту атмосферу, которую испытал журналист. Главная задача гонзо журналиста - вдохнуть жизнь в сухие факты и происшествия. «Гонзо-журналистика - это стиль журналистики, в котором автор выступает в качестве главного героя, одновременно переживая историю и рассказывая о ней от первого лица. Писатель становится частью истории, изображая события через призму собственного опыта, который предлагает читателям их версию правды. Истории гонзо-журналистики часто подаются через призму социальной критики и самокритики, и обычно содержат мало переписывания или редактирования. В гонзо-журналистике личность автора и его субъективная правда важнее реальных фактов истории, поэтому некоторые аспекты написания часто преувеличены или непристойны, в то время как тон и стиль письма могут основываться на гиперболах, юморе и сарказме. » Гонзо журналистика, безусловно, имеет свои преимущества перед традиционной журналистикой. Она может позволить журналисту выражать свою личную точку зрения или свой собственный опыт в целях убедить аудиторию. Кроме того, гонзо журналистика может сформировать более эмоциональную связь между читателями и материалами, которые они читают.
Теперь немного о истории гонзо журналистики и ее крестном отце Хантере Томпсоне. «Создание гонзо-журналистики приписывается американскому писателю Хантеру С. Томпсону, который впервые представил этот субъективный стиль в статье для ежемесячного журнала Scanlan's в 1970 году. В 1970 году Томпсон представил миру гонзо-журналистику статьей “Кентуккийское дерби декадентское и развратное”, которая была опубликована в недолговечном контркультурном журнале Scanlan's Monthly. Вместо того чтобы рассказывать о скачках или их победителях, Томпсон сосредоточился на беспробудном пьянстве участников дерби из высшего общества и своих злоключениях с британским иллюстратором Ральфом Стедманом, чьи гротескные карикатуры запечатлели шумность мероприятия. » Статья Томпсона Дерби в «Кентукки упадочно и порочно» стала первым журналистским текстом в этом стиле. В то время статья не имела много читателей, но Томпсону удалось привлечь к себе внимание журналистов. В 1970 году Билл Кардозо написал Томпсону, назвав «Дерби в Кентукки» прорывом: «Вот оно, это чистое гонзо! Оно стартовало, пусть продолжает катиться». Именно Кардозо первым употребил слово «гонзо» для описания работы Томпсона, которым этот термин был тут же взят на вооружение. Ральф Стедман (с которым Томпсон продолжал сотрудничать и после работы в Кентукки) применил этот термин и к своим рисункам: «Хорошо, значит, вот что я делаю. Гонзо». Рассмотри эту статью-прародителя жанра поближе.
Несмотря на то, что статья была для спортивного журнала, меньше всего в ней внимания обращено непосредственно на скачки. Получив задание от редакции, Томпсон с куда большей охотой наблюдает за людьми, а не за лошадьми.
«Пресс-агент был просто шокирован мыслью о том, что ĸто-то может быть настолько тупым, чтобы требовать удостоверения прессы за два дня до сĸачеĸ. «Черт, вы это серьезно?» – сказал он. «Предельный срок истеĸ два месяца назад. Мест для прессы не осталось, все номера в гостиницах заняты... и что это за Scanlan's Monthly вообще такой?» Я издал болезненный стон.»
Томпсон никак не может ни получить аккредитацию, ни найти Ральфа Стедмана — художника, с которым ему предстоит работать.
«Губернатор, свинорылая неонацистская шлюха по имени Луис Нанн, должен был сидеть в «G», вместе с Барри Голдуотером и полĸовниĸом Сандерсом. Я был уверен, что нам удастся попасть в «G», где мы сможем расслабиться, потягивая джулеп, и впитать в себя часть атмосферы и особых вибраций сĸачеĸ.»
«А в отличие от большинства присутствующих журналистов, нам было абсолютно по барабану то, что происходит на трэĸе. Мы прибыли сюда посмотреть на настоящий бал монстров. Он сделал несколько хороших набросков, но мы так и не встретили тот особый тип лица, который, ĸаĸ я чувствовал, нужен нам для действительно отменных рисунков. Это было лицо, которое я встречал тысячи раз на каждом Дерби, на котором присутствовал. Я представлял его в уме, ĸаĸ маску нализавшейся виски местной элиты – вычурная смесь из бухла, несбывшихся надежд и кризиса деградации личности; неизбежный результат слишком долгого кровосмешения в узком и невежественном обществе. Так что лицо, которое я пытался найти в Черчилль Доунс в эти выходные было символом, по моим представлениям, всей обреченной атавистической культуры, которая делает Дерби в Кентуĸĸи тем, что оно есть.»
Томпсон крупным планом показывает разврат толпы, мир тупости и пьянства, вырождающихся и морально разлагающихся «аборигенов», неприязнь к которым Томпсон всячески подчеркивает, высмеивая их и с удовольствием глумясь над ними.
«Сбитый на мгновение с толку, я подумал, что Ральф привел ĸого-то с собой – модель того особенного лица, которое мы столько искали. Это был он, именем Господа – опухшая, разрушенная пьянками, больная ĸариĸатура... ĸаĸ ужасная мультипликационная версия старой фотки из семейного фотоальбома, которым так гордится мама. Это было лицо, которое мы искали – и оно было, конечно же, моим. Кошмар, кошмар...»
В финале же, после нескольких дней, проведенных в алкогольном и наркотическом угаре, Томпсон смотрит в зеркало и видит в нём то самое карикатурное лицо, которое они со Стедманом искали.
К концу рассказа люди, впрочем, уже мало чем отличаются от животных. Пережив вереницу приправленных принятием алкоголя и наркотиков приключений, Томпсон приходит в себя за несколько часов до сдачи материала с разрозненными и невнятными записями на руках. Кое-как собрав их воедино, он отсылает получившийся рассказ в редакцию, уверенный в его полном провале.
В своей статье полностью обращает свое внимание не на спортивную составляющую события, а на все те порочные и порой жуткие моменты, которые отмечаются на фестивале. Томпсон напоминает о механизме работы этого места родившегося в эпоху рабства и раскрывает истинную суть многих традиций. Он делает акцент на мясном потреблении, на жестокости местных и на доставании оружия на публичных мероприятиях. При этом автор не претендует на роль моралиста - он просто рассказывает собранные им впечатления и наблюдения.
Основной посыл статьи состоит в том, что Дерби — это не только красивое шоу и гонка на выживание, но и модель местной жизни, где все напоминает об эпохе рабства, где ценятся лишь деньги и какая-то абстрактная идея «крутости».
В целом, статья Хантера Томпсона представляет некий крик о помощи, происходящий в своем роде от человека, выросшего в Кентукки. Она может вызвать разное отношение у читателя, однако несомненно окажется полезной для тех, кто интересуется жизнью в американских малых городах.
Таким образом, гонзо журналистика является одним из новых направлений в современном журналистском искусстве. Она дает возможность журналистам выразить свой собственный опыт и точку зрения по различным вопросам, что может быть полезно для читателей. Но важно помнить, что гонзо журналистика не может заменить традиционную журналистику и стремление к объективности, так как это может привести к негативным последствиям. |
...