Пушкинские реминисценции в повести Г. Джеймса «Письма Асперна»
Автор: Елизавета Келлер • Май 27, 2021 • Статья • 1,064 Слов (5 Страниц) • 325 Просмотры
А.С. Пушкина и Г. Джеймса разделяли десятилетия и творческие задачи, стоящие перед писателями. «Письма Асперна» Г. Джеймса достаточно далеко отстоят во временном плане от пушкинской повести, опубликованной в 1834 году. Тем не менее, элементы сюжета, герои и мотивы повести американского писателя удивительно напоминают «Пиковую даму» русского мастера пера. Так, следуя традиции романтизма, авторы выражают подчеркнутое внимание к человеческой личности, индивидуальности. Главный герой - одиночка, которого не понимает большинство других людей. Г. Джеймс наделяет героя-рассказчика максимализмом чувств, свойственным романтическому герою. Черты романтизма, соответственно эпохе, мы наблюдаем и в повести А.С. Пушкина, правда, с оговоркой: всё фантастическое, происходящее в повести, относится лишь к тому, что происходит в воображении главного героя, и если списать мистику на психически нездоровое состояние Германна (который в итоге как раз таки сходит с ума), то повесть вполне можно назвать реалистической, поскольку герой А.С. Пушкина более заурядный, нежели герой Г. Джеймса. Из романтических черт следует сказать о существовании «двух миров»: мира идеала, мечты и мира действительности, между которыми находиться конфликт.
Между произведениями можно провести не только сюжетные и стилистические аналогии, но даже текстуальные, которые невозможно рассматривать как случайные совпадения.
Повесть «Письма Асперна» написана от лица героя, имя которого не сообщается. Рассказчик готов пойти на все, чтобы добыть письма великого поэта. В «Пиковой даме» мы также находим героя, одержимого желанием узнать тайну трёх карт, которую скрывает старая графиня, и не считающегося ни с какими моральными нормами.
Маниакальное желание завладеть тайной, приносящей прибыль владельцу (письмами Асперна и тайной трёх карт) – в этом заключается главное ситуационное сходство повестей. Действительно, в обеих повестях есть противостояние старухи, «старой ведьмы», которая охраняет некую тайну, и предприимчивого молодого героя, стремящегося этой тайной завладеть.
Композиционные детали и действия героев также часто удивительным образом совпадают. Палаццо, принадлежащий старухе, неудержимо влечет к себе героя повести Г. Джеймса. Он «штурмовал взглядом» серо-розовое здание, представляя, как оказывается в этом доме, входит в доверие, приближается к цели… При этом он не упускает возможности “поволочиться за племянницей” мисс Бордеро, разыграть из себя галантного кавалера, понимая, что такая тактика должна облегчить ему путь к овладению письмами. Это в точности соответствует действиям Германна, который сначала бродит возле дома графини, затем находит способ завести знакомство с бедной воспитанницей таинственной старухи, Лизаветой Ивановной, чтобы добиться ее расположения: он целыми днями стоит под окнами несчастной девушки,посылает ей любовные письма, скопированные из французских романов, которым неискушенная героиня верит, как и в саму любовь Германна к ней.
И Лизавета Ивановна, и Тина оказываются невольными сообщницами своих неожиданных поклонников. Причем герой Г. Джеймса оказывает знаки внимания Тине неактивно, не желая замечать, что простодушная женщина достаточно близко к сердцу приняла его проявления вежливости. Характеры этих героинь и их роли в сюжетном развитии обеих повестей также весьма схожи. Они – жертвы. Авторы жалеют их, но не возвышают. В некоторых сценах они выглядят очень жалко, особенно ярко проявляется это в «Письмах Асперна», авторы как будто обличают слабость одинокой души, ищущей выхода из одиночества, и поэтому романтические мечты женщин об изменениях в их жизни быстро разбиваются о практицизм и жизненные установки мужчин-искателей ценностей иного рода.
Герою “Писем Асперна” становится известно, что мисс Бордеро, умирая, успела дать понять
...