Бродский Иосиф Александрович
Автор: Tw1x • Сентябрь 10, 2021 • Эссе • 290 Слов (2 Страниц) • 219 Просмотры
БРОДСКИЙ ИОСИФ АЛЕКСАНДРОВИЧ
(1940–1996), поэт, переводчик.
Иосиф Александрович Бродский бросил школу в возрасте пятнадцати лет и работал по разным профессиям, включая заводского рабочего, рабочего морга, судового котла, а также помогал в геологических экспедициях. В ранние годы Бродский изучал иностранные языки (английский и польский). Его первый набег на поэзию произошел в 1957 году, когда Бродский познакомился с известной русской поэтессой Анной Ахматовой, высоко оценившей творчество начинающего поэта. В 1960-х Бродский работал над переводом на русский язык стихов болгарского, чешского, английского, эстонского, грузинского, греческого, итальянского, литовского, голландского, польского, сербско-хорватского и испанского происхождения. Его переводы открыли российским читателям произведения таких авторов, как Том Стоппард, Томас Венцлова, Вистен Оден и Чеслав Милош; Недавно были переведены Джон Донн, Эндрю Марвелл и Эврипид.
12 февраля 1964 года Бродский был арестован по обвинению в тунеядстве и приговорен к пяти годам депортации. В 1965 году, после восемнадцати месяцев в трудовом лагере на севере России, протесты в СССР и за рубежом побудили его вернуться из ссылки.
Летом 1972 года Бродский эмигрировал в США и получил гражданство в 1980 году. Перед отъездом из Советского Союза он опубликовал одиннадцать стихотворений в период с 1962 по 1972 год.
К 1960-м годам Бродский был еще относительно неизвестен на Западе. «Дело Бродского» нашло скудное разоблачение на страницах эмигрантской прессы («Русская мысль», «Грани», «Воздушные пути», «Посев» и др.). Первый сборник стихов Бродского был выпущен издательством Ardis в 1972 году. На протяжении 1970-х Бродский сотрудничал в качестве литературного критика и автора эссе в New Yorker и New York Review of Books и приобрел более широкую читательскую аудиторию в Соединенных Штатах.
...